Translation of "Mannschaftskameraden" in English
Die
dritte
Regel
war,
niemals
einen
Mannschaftskameraden
zu
kritisieren.
And
the
third
one
was,
never
criticize
a
teammate.
TED2013 v1.1
Ich
würde
nie
einen
Mannschaftskameraden
verpetzen,
nur
weil
meine
Gefühle
verletzt
wurden.
I
would
never
rat
out
a
teammate
because
my
feelings
were
hurt.
OpenSubtitles v2018
Dafür
erhielten
er
und
seine
Mannschaftskameraden
das
Silberne
Lorbeerblatt.
He
and
the
rest
of
his
team
pilot
customised
Blade
Ligers.
WikiMatrix v1
Ist
das
eine
Art
einen
Mannschaftskameraden
zu
behandeln?
That
any
way
to
treat
a
teammate?
OpenSubtitles v2018
Seht
euch
um,
das
sind
eure
Mannschaftskameraden.
Look
around,
because
these
are
your
teammates,
young
men.
OpenSubtitles v2018
Melden
Sie
Ihre
Team
an
-
wir
laden
Ihr
Mannschaftskameraden
über
E-Mail
ein.
Register
your
team
-
we
will
invite
your
team-mates
by
e-mail.
CCAligned v1
Er
traf
Talal
Shrem
und
hielt
dieses
Treffen
auch
vor
seinen
Mannschaftskameraden
geheim.
He
met
with
Talal
Shrem
and
hid
the
meeting
from
his
teammates.
ParaCrawl v7.1
Welche
Ihrer
ehemaligen
Mannschaftskameraden
oder
Gegner
TV
Debüts
wurden
Sie
am
meisten
beeindruckt?
Which
of
your
former
teammates
or
opponents’
TV
debuts
have
you
been
most
impressed
with?
ParaCrawl v7.1
Lerne,
deine
Mannschaftskameraden
zu
motivieren.
Learn
to
motivate
your
teammates.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
den
Streit
auf
mit
Ihren
Freunden,
Mannschaftskameraden
oder
Kollegen!
Compete
with
colleagues,
teammates
or
friends!
CCAligned v1
Die
beiden
Mannschaftskameraden
sind
zusammen
durch
gute
und
schlechte
Zeiten
gegangen.
The
two
team-mates
have
been
together
through
the
good
and
bad.
ParaCrawl v7.1
Scheinbar
unbeeindruckt
ziehen
seine
Mannschaftskameraden
ihr
Programm
durch.
His
team
mates
go
through
their
routines
unfazed.
ParaCrawl v7.1
Meine
Mannschaftskameraden
haben
große
Arbeit
geleistet
und
heute
Abend
bin
ich
sehr
glücklich.
My
teammates
did
a
great
job
and
I
am
very
happy
this
evening.
ParaCrawl v7.1
Dominik
erhob
sich,
sodass
all
seine
Mannschaftskameraden
ihn
sehen
konnten.
Dominik
got
up
so
all
his
teammates
could
see
him.
ParaCrawl v7.1
Hinter
ihm
liegen
seine
Mannschaftskameraden
David
Eaton
und
Barry
Collie.
He
is
followed
by
his
team
mates
David
Eaton
and
Barry
Ciollie.
ParaCrawl v7.1
Wie
gut
verstehst
du
dich
mit
deinen
Mannschaftskameraden?
How
well
do
you
get
on
with
your
teammates?
ParaCrawl v7.1
Seine
Mannschaftskameraden
trugen
ihn
vom
Rasen.
Some
of
his
team-mates
carry
him
off
the
field.
ParaCrawl v7.1
Im
selben
Jahr
1992
war
Telfer
mit
seinem
Mannschaftskameraden
Darren
Salton
in
einen
schweren
Verkehrsunfall
verwickelt.
In
1992,
Telfer
and
then
Luton
teammate
Darren
Salton
were
involved
in
a
horrific
car
crash.
Wikipedia v1.0
Wer
möchte
noch
ein
paar
Worte...
über
unsere
geliebten
verstorbenen
Mannschaftskameraden
Skippy
sagen?
Who
would
like
to
say
a
few
words
on
behalf
of
our
dear
departed
teammate,
Skippy?
OpenSubtitles v2018
Andere
hochrangige
Mannschaftskameraden
wie
Guy
Lafleur,
Steve
Shutt
und
Jacques
Lemaire
folgten
bald.
High-profile
teammates
Guy
Lafleur,
Steve
Shutt
and
Jacques
Lemaire
soon
followed.
WikiMatrix v1