Translation of "Mangrovenwälder" in English

Mangrovenwälder sind ein wichtiger Schutz gegen Stürme, Überschwemmungen und Riesenwellen.
Mangrove forest provides important protection against storms, floods and giant waves.
Europarl v8

An der Küstenlinie liegen zahlreiche Sandstrände und Mangrovenwälder.
On the coastline are numerous sandy beaches and mangrove forests.
WikiMatrix v1

Das Nigerdelta beherbergt die größten Mangrovenwälder des afrikanischen Kontinents.
The river's delta contains the largest mangrove forest in eastern Africa.
WikiMatrix v1

Manche Lebensräume wie etwa Mangrovenwälder werden durch Baumaßnahmen direkt zerstört.
Some habitats such as mangrove forests are destroyed directly by construction.
ParaCrawl v7.1

Außerdem erkundeten wir die für den Küstenschutz essentiellen Mangrovenwälder und deren biologische Artenvielfalt.
In addition, we explored the mangrove forests and their biodiversity which are essential for coastal protection.
ParaCrawl v7.1

Degenerierte Mangrovenwälder werden nach dem bewährten System der ökologischen Mangrovenrenaturierung wieder aufgeforstet.
Degenerated mangrove forests are reforested through the approved system of Ecological Mangrove Restoration (EMR).
ParaCrawl v7.1

Geführte oder Solo-Kajaktouren durch die Mangrovenwälder und seichten Gewässer werden ebenfalls angeboten.
Guided or solo kayaking adventures through the mangroves and shallow reefs are available.
ParaCrawl v7.1

Koh Lantas Ostseite ist das Reich der Mangrovenwälder.
Koh Lantas eastern side is the empire of the mangrove forests.
ParaCrawl v7.1

Mangrovenwälder liegen ähnlich den nordeuropäischen Wattgebieten in der Zone zwischen Ebbe und Flut.
Like the mudflats in Northern Europe, the mangrove forests are stretching in an intertidal zone.
ParaCrawl v7.1

Die Garnelenzüchter tragen so dazu bei, die Mangrovenwälder in Vietnam zu erhalten.
In this way, the shrimp farmers are contributing to the conservation of Viet Nam's mangrove forests.
ParaCrawl v7.1

Mangrovenwälder sterben aus und Nypa-Palmen sind unwiederbringlich angegriffen.
Mangrove forests die out and nypa-palms are adversely affected.
ParaCrawl v7.1

Projektziele Gemeinsam mit fünf Projektpartnern werden über 100 Hektar stark degenerierte Mangrovenwälder aufgeforstet.
In conjunction with five project partners over 100 hectares of the degraded mangrove forests will be reforested.
ParaCrawl v7.1

Es ist wiederum Teil eines Flusses, der durch malerische Mangrovenwälder fließt.
It, in turn, is part of a river flowing through thickets of picturesque mangroves.
ParaCrawl v7.1

Entlang der Küstenlinie und an den Flussdelta erstrecken sich weitläufig Mangrovenwälder.
Mangrove swamps grow all along the coast as well as in the river deltas.
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie mit Ihrem eigenen ATV durch Wiesen, Dschungel und Mangrovenwälder.
Ride your own ATV through grassland, jungle and mangrove forests.
ParaCrawl v7.1

Mangrovenwälder schützen die Küsten und Reisfelder des Mekong-Deltas vor Stürmen und Überflutungen.
Mangrove forests protect the coastal areas and rice fields of the Mekong Delta from storms and flooding.
ParaCrawl v7.1

Die Mangrovenwälder entlang des Rio Jaguaribe mit einem Boot erkunden.
Explore the mangrove forests along the Rio Jaguaribe by boat.
CCAligned v1

Die Mangrovenwälder versorgen aber nicht nur die Tiere in nächster Umgebung mit Nahrung.
However, the mangrove forests do not only provide food for animals in the nearest surroundings.
ParaCrawl v7.1

Einige tropische Arten haben sich auf die Mangrovenwälder entlang der Küsten spezialisiert.
Some tropical types specialized on the mangrove-forests along the coasts.
ParaCrawl v7.1

Die salzwassertoleranten Mangrovenwälder sind wichtige Aufwuchsgebiete für Fische, Krebse und Garnelen.
Saltwater tolerant mangrove forests are also an important nursery area for fish, crabs and shrimps.
ParaCrawl v7.1

So steigt das Einkommen der Familien und sinkt der Nutzungsdruck auf die Mangrovenwälder.
The income of the families will increase as a consequence and the pressure on the mangrove forests will decrease.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit fünf Projektpartnern werden über 100 Hektar stark degenerierte Mangrovenwälder aufgeforstet.
In conjunction with five project partners over 100 hectares of the degraded mangrove forests will be reforested.
ParaCrawl v7.1

Global sind vor allem arktische Lebensräume und Küstenökosysteme wie Korallenriffe und Mangrovenwälder bedroht.
Globally, Arctic as well as coastal habitats, such as reefs and mangrove forests are endangered most.
ParaCrawl v7.1

Zudem können Sie die vor Ort befindlichen Mangrovenwälder besichtigen.
You can also visit the nearby mangrove swamps.
ParaCrawl v7.1

Naturgebiete wie Auen, Mangrovenwälder oder Salzwiesen gehen in kürzester Zeit verloren.
Natural areas such as floodplains, mangrove forests or salt meadows can very rapidly be lost.
ParaCrawl v7.1