Translation of "Mangrovenwälder" in English
Mangrovenwälder
sind
ein
wichtiger
Schutz
gegen
Stürme,
Überschwemmungen
und
Riesenwellen.
Mangrove
forest
provides
important
protection
against
storms,
floods
and
giant
waves.
Europarl v8
An
der
Küstenlinie
liegen
zahlreiche
Sandstrände
und
Mangrovenwälder.
On
the
coastline
are
numerous
sandy
beaches
and
mangrove
forests.
WikiMatrix v1
Das
Nigerdelta
beherbergt
die
größten
Mangrovenwälder
des
afrikanischen
Kontinents.
The
river's
delta
contains
the
largest
mangrove
forest
in
eastern
Africa.
WikiMatrix v1
Manche
Lebensräume
wie
etwa
Mangrovenwälder
werden
durch
Baumaßnahmen
direkt
zerstört.
Some
habitats
such
as
mangrove
forests
are
destroyed
directly
by
construction.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
erkundeten
wir
die
für
den
Küstenschutz
essentiellen
Mangrovenwälder
und
deren
biologische
Artenvielfalt.
In
addition,
we
explored
the
mangrove
forests
and
their
biodiversity
which
are
essential
for
coastal
protection.
ParaCrawl v7.1
Degenerierte
Mangrovenwälder
werden
nach
dem
bewährten
System
der
ökologischen
Mangrovenrenaturierung
wieder
aufgeforstet.
Degenerated
mangrove
forests
are
reforested
through
the
approved
system
of
Ecological
Mangrove
Restoration
(EMR).
ParaCrawl v7.1
Geführte
oder
Solo-Kajaktouren
durch
die
Mangrovenwälder
und
seichten
Gewässer
werden
ebenfalls
angeboten.
Guided
or
solo
kayaking
adventures
through
the
mangroves
and
shallow
reefs
are
available.
ParaCrawl v7.1
Koh
Lantas
Ostseite
ist
das
Reich
der
Mangrovenwälder.
Koh
Lantas
eastern
side
is
the
empire
of
the
mangrove
forests.
ParaCrawl v7.1
Mangrovenwälder
liegen
ähnlich
den
nordeuropäischen
Wattgebieten
in
der
Zone
zwischen
Ebbe
und
Flut.
Like
the
mudflats
in
Northern
Europe,
the
mangrove
forests
are
stretching
in
an
intertidal
zone.
ParaCrawl v7.1
Die
Garnelenzüchter
tragen
so
dazu
bei,
die
Mangrovenwälder
in
Vietnam
zu
erhalten.
In
this
way,
the
shrimp
farmers
are
contributing
to
the
conservation
of
Viet
Nam's
mangrove
forests.
ParaCrawl v7.1
Mangrovenwälder
sterben
aus
und
Nypa-Palmen
sind
unwiederbringlich
angegriffen.
Mangrove
forests
die
out
and
nypa-palms
are
adversely
affected.
ParaCrawl v7.1
Projektziele
Gemeinsam
mit
fünf
Projektpartnern
werden
über
100
Hektar
stark
degenerierte
Mangrovenwälder
aufgeforstet.
In
conjunction
with
five
project
partners
over
100
hectares
of
the
degraded
mangrove
forests
will
be
reforested.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wiederum
Teil
eines
Flusses,
der
durch
malerische
Mangrovenwälder
fließt.
It,
in
turn,
is
part
of
a
river
flowing
through
thickets
of
picturesque
mangroves.
ParaCrawl v7.1
Entlang
der
Küstenlinie
und
an
den
Flussdelta
erstrecken
sich
weitläufig
Mangrovenwälder.
Mangrove
swamps
grow
all
along
the
coast
as
well
as
in
the
river
deltas.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
mit
Ihrem
eigenen
ATV
durch
Wiesen,
Dschungel
und
Mangrovenwälder.
Ride
your
own
ATV
through
grassland,
jungle
and
mangrove
forests.
ParaCrawl v7.1
Mangrovenwälder
schützen
die
Küsten
und
Reisfelder
des
Mekong-Deltas
vor
Stürmen
und
Überflutungen.
Mangrove
forests
protect
the
coastal
areas
and
rice
fields
of
the
Mekong
Delta
from
storms
and
flooding.
ParaCrawl v7.1
Die
Mangrovenwälder
entlang
des
Rio
Jaguaribe
mit
einem
Boot
erkunden.
Explore
the
mangrove
forests
along
the
Rio
Jaguaribe
by
boat.
CCAligned v1
Die
Mangrovenwälder
versorgen
aber
nicht
nur
die
Tiere
in
nächster
Umgebung
mit
Nahrung.
However,
the
mangrove
forests
do
not
only
provide
food
for
animals
in
the
nearest
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Einige
tropische
Arten
haben
sich
auf
die
Mangrovenwälder
entlang
der
Küsten
spezialisiert.
Some
tropical
types
specialized
on
the
mangrove-forests
along
the
coasts.
ParaCrawl v7.1
Die
salzwassertoleranten
Mangrovenwälder
sind
wichtige
Aufwuchsgebiete
für
Fische,
Krebse
und
Garnelen.
Saltwater
tolerant
mangrove
forests
are
also
an
important
nursery
area
for
fish,
crabs
and
shrimps.
ParaCrawl v7.1
So
steigt
das
Einkommen
der
Familien
und
sinkt
der
Nutzungsdruck
auf
die
Mangrovenwälder.
The
income
of
the
families
will
increase
as
a
consequence
and
the
pressure
on
the
mangrove
forests
will
decrease.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
fünf
Projektpartnern
werden
über
100
Hektar
stark
degenerierte
Mangrovenwälder
aufgeforstet.
In
conjunction
with
five
project
partners
over
100
hectares
of
the
degraded
mangrove
forests
will
be
reforested.
ParaCrawl v7.1
Global
sind
vor
allem
arktische
Lebensräume
und
Küstenökosysteme
wie
Korallenriffe
und
Mangrovenwälder
bedroht.
Globally,
Arctic
as
well
as
coastal
habitats,
such
as
reefs
and
mangrove
forests
are
endangered
most.
ParaCrawl v7.1
Zudem
können
Sie
die
vor
Ort
befindlichen
Mangrovenwälder
besichtigen.
You
can
also
visit
the
nearby
mangrove
swamps.
ParaCrawl v7.1
Naturgebiete
wie
Auen,
Mangrovenwälder
oder
Salzwiesen
gehen
in
kürzester
Zeit
verloren.
Natural
areas
such
as
floodplains,
mangrove
forests
or
salt
meadows
can
very
rapidly
be
lost.
ParaCrawl v7.1