Translation of "Makroporen" in English

Die Bestimmung der Makroporen erfolgt durch das Hg-Einpreßverfahren.
The macropores are determined by the Hg compaction procedure.
EuroPat v2

Die Makroporen werden mit Hilfe der Quecksilber-Porosometrie bestimmt.
The macropores are determined by mercury porosometry.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Makroporen erfolgt durch das Hg-Einpressverfahren.
The macropores are determined by the Hg penetration procedure.
EuroPat v2

Der Katalysator weist Meso- und/oder Makroporen auf.
The catalyst has mesopores and/or macropores.
EuroPat v2

Die Makroporen 100 bilden kommunizierende Räume, die mittels Porenbildnern erzeugt sind.
The macro-pores 100 form communicating spaces which are produced by pore forming materials.
EuroPat v2

Die Makroporen bilden kommunizierende Räume, die mittels Porenbildner erzeugt sind.
The macro-pores form communicating spaces which are produced by pore forming materials.
EuroPat v2

Diese brennen bei der Calcinierung heraus und hinterlassen Meso- und Makroporen im Zeolithformkörper.
These are burned out in the calcining process, leaving meso- and macropores in the zeolite body.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Makroporen erfolgt durch das Quecksilber-Einpreßverfahren.
The macropores are determined by the mercury intrusion method.
EuroPat v2

Der Träger enthält Makroporen mit einem Porendurchmesser von größer 50nm.
The support contains macropores having a pore diameter of greater than 50 nm.
EuroPat v2

Die zur Herstellung der erfindungsgemäß verwendeten Katalysatoren verwendbaren Trägermaterialien besitzen Makroporen und Mesoporen.
The support materials used for the preparation of the catalysts to be used in the process of the invention possess macropores and mesopores.
EuroPat v2

Die metallische Schicht 21 weist Makroporen 22 über der Mikrofolie 20 auf.
As indicated, a metal layer 21 is provided with macropores 22 above the microfoil 20.
EuroPat v2

Die später die Makroporen bildenden Flächen bleiben von einer Photolackschicht bedeckt.
The areas for subsequently forming the macropores remain covered by a layer of photosensitive resist.
EuroPat v2

Die erfindungsgemä-?en Kunststoffgegenstände beinhalten Nanopartikel mit enger Porengrößenverteilung ohne Makroporen.
The plastic objects according to the invention contain nanoparticles having narrower pore size distribution without macropores.
EuroPat v2

Ausserdem werden die Bakterien durch die Makroporen zu einem dezentralisierten Wachstum gezwungen.
In addition, the bacteria are forced into decentralized growth by the open macropores.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft spezielle Makroporen enthaltende Polymerschaumstoffe sowie deren Verwendung als Akustikdämmungs-Materialien.
The invention relates to specific macropore-containing polymer foams and to the use thereof as acoustic insulation materials.
EuroPat v2

Dabei handelt es sich um schwammartige Strukturen, die Makroporen enthalten.
These polymers are spongelike structures which contain macropores.
EuroPat v2

Die Form der Makroporen ist durch die Kristallebenen der Primärkristalle geprägt.
The shape of the macropores is characterised by the crystal planes of the primary crystals.
EuroPat v2

Makroporen sind sogar noch besser in n-Typ Silizium herstellbar.
Macropores can be formed even better in n-type silicon.
EuroPat v2

Bei Granulaten erfüllten die Funktion der Makroporen die intergranulären Zwischenräume.
With granules, the intergranular intermediate spaces satisfy the function of macropores.
EuroPat v2

Weiterhin gibt es auch noch einen Anteil an noch größeren Makroporen.
Furthermore, a portion of even bigger macropores exists.
EuroPat v2

Die bei der Untervariante 2 verwendbaren Trägermaterialien besitzen Makroporen und Mesoporen.
The support materials which can be used in subvariant 2 have macropores and mesopores.
EuroPat v2

Auch diese Aktivkohle weist einen relativ hohen Anteil an Meso- und Makroporen auf.
This active carbon, too, has a relatively high share of mesopores and macropores.
EuroPat v2

Die Makroporen werden durch Quecksilber-Intrusion nach DIN 66133 oder ASTM D 4284 bestimmt.
The macropores are determined by mercury intrusion according to DIN 66133 or ASTM D 4284.
EuroPat v2

Die Makroporen lassen sich mit Porenbildnern herstellen.
The macro-pores can be manufactured using pore forming materials.
EuroPat v2