Translation of "Maklergeschäft" in English

Die Gewinnspannen sind hoch, und die Jesuiten sind am Maklergeschäft beteiligt.
The profits are high and the Jesuits are involved in this business.
ParaCrawl v7.1

Vorausgesetzt, Sie haben mit dem Maklergeschäft im weitesten Sinne zu tun.
As long as you are involved in the brokerage industry in the broadest sense.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen bietet Dienste im privaten und geschäftlichen Maklergeschäft, für Firmenverlagerungen sowie im Hypothekengeschäft an.
The company offers residential and commercial brokerage, corporate relocation and mortgage services.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kernkompetenzen liegen im Maklergeschäft (Kauf und Verkauf) sowie in der spezifischen Immobilienberatung.
Our core competencies lie in the brokerage business (purchase and sale) as well as in the specific real estate consulting.
ParaCrawl v7.1

Diese Tätigkeiten umfassen Hafendienste, Logistik, Bau, Reparatur, Wartung, Inspektion und Klassifikation von Schiffen, Schiffsmanagement und Maklergeschäft, Banktätigkeiten und internationale Finanzdienste, Versicherungen, Beratungsdienste und freiberufliche Dienstleistungen.
These activities include port services, logistics, the construction, repair, maintenance, inspection and classification of vessels, ship management and brokerage, banking activities and international financial services, insurance, advice and professional services.
DGT v2019

Die Konzentration im Banken- und Maklergeschäft hat dazu geführt, dass einige wenige Banken nunmehr einen Großteil der Kleinanlegergeschäfte abwickeln.
The concentration of banking and brokerage business has meant that a small number of banks now handle a large part of retail investor transactions.
TildeMODEL v2018

Wir sind ein Maklergeschäft mit mehr als 30 Jahre Erfahrung auf Texel, gegründ auf einem gutem erreichbare Sichtposition auf der Westseite von Den Burg (Ausfahrt 9) mit genügendem Parkplatz.
We are a Real Estate Agent that has more than 30 years of experience on Texel. Our office is located on a good-to-reach sight on the Westside of Den Burg (turn-by-9) with sufficient parking space.
ParaCrawl v7.1

Natchathreyar hat beantwortet, dass Sre Harishchandra (Sathya Harishchandra) soll bezahlen ihn sechzehn tausend golden als sein Maklergeschäft prägt.
Natchathreyar answered that Sre Harishchandra (Sathya Harishchandra) should pay him sixteen thousand gold coins as his brokerage.
ParaCrawl v7.1

Pankowski startete im Gerling-Konzern und kann seine langjährigen Erfahrungen im Ausschließlichkeitsvertrieb, im Maklergeschäft, Bankenvertrieb sowie im Vertrieb für einen unabhängigen Finanzdienstleister in die neue Aufgabe einbringen.
Pankowski began his career with the Gerling Group, and in his new duties can contribute from his many years of extensive experience in exclusivity sales, brokerage, banking services sales and in sales for an independent financial services provider.
ParaCrawl v7.1

Feste Spreads in der Regel durch Makler angeboten, die ein Market-Maker-Modell von Unternehmen betrieben werden, während variable spreads von Maklern angeboten werden, ein nicht-Dealing-Desk-Modell von Maklergeschäft arbeitet.
Fixed spreads are usually offered by brokers that operate a market maker model of business while variable spreads are offered by brokers operating a non-dealing desk model of brokerage business.
ParaCrawl v7.1

Füllen Sie einfach das unten stehende Formular aus und ein Mitglied unseres institutionellen Teams wird sich in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um zu besprechen, wie unser White Label-Programm Ihrem Maklergeschäft zugute kommen kann.
Simply complete the form below and a member of our institutional team will contact you shortly to discuss how our White Label program can benefit your brokerage business.
CCAligned v1

Dieses Maklergeschäft weiß, dass die Händler heute nach einer schnellen, zuverlässigen und modernen Handelsplattform suchen, die keine speicherintensiven Downloads erfordert, jedoch einen schnellen Zugang zu den Finanzmärkten bietet.
This brokerage knows that today the traders are looking for a fast, reliable, modern trading platform that requires no memory intensive downloads, but which can offer quick access to the financial markets.
CCAligned v1

Diese Übernahme unterstreicht unsere Ambitionen, eine führende Rolle im Geschäftskundensegment einzunehmen und auch die Position der Allianz Belgien in ihrem bevorzugten Vertriebskanal – dem Maklergeschäft – zu stärken", erklärte Robert Franssen, Vorstandvorsitzender der Allianz Belgien.
This acquisition confirms our ambition to be a leading player in the commercial business segment and to strengthen the position of Allianz Belgium in function of its preferred distribution channel: the insurance brokerage," declared Robert Franssen, CEO of Allianz Belgium.
ParaCrawl v7.1

Das System ist einzigartig auf dem Markt, da kein anderer Franchisegeber die Kombination aus klassischem Maklergeschäft (Porta Mondial/Porta Mallorquina), Ferienvermietung (Porta Holiday) und Property Management (über externe Kooperationspartner) als Systemleistung offeriert.
The system is unique on the market, as no other franchisor offers the combination of classic brokerage (Porta Mondial/Porta Mallorquina), holiday rental (Porta Holiday) and property management (via external cooperation partners) as a system service.
ParaCrawl v7.1

Rockstone wird Zimtu bei der Erhöhung seines Bekanntheitsgrades in den Finanzmedien und im Maklergeschäft Europas, aber auch außerhalb davon unterstützen.
Rockstone will support Zimtu with broadening awareness of the Company's developments through the financial media and brokerage communities mainly, but not exclusively, in Europe.
ParaCrawl v7.1

Luis Gallardo ist ein hochtalentierter Verkaufsberater, der Anfang 2011 zu Panorama kam, nachdem er bereits 10 Jahre lang im Maklergeschäft tätig gewesen war.
Luis Gallardo is an incredibly talented sales consultant who joined Panorama in early 2011, after having worked in real estate sales for over 10 years.
ParaCrawl v7.1

Was ist Ihr Maklergeschäft?
What is your brokerage?
ParaCrawl v7.1

Natchathreyar hat Sre Harishchandra vom Fortfahren von irgendeinem weiteren aufgehalten und hat gesagt," haben Herr, Sie den Betrag bezahlt, den Sie zu Salbei Viswamithra schulden, Aber ich bin mit Ihnen für viele Tage gereist, hat Leiden, um zu erhalten, die Reichtümer erlebt, die Sie Salbei Viswamithra schulden. Daher ich erbitte, dass Sie mir mein Maklergeschäft bezahlen, bevor Sie den Ort verlassen".
Natchathreyar stopped Sre Harishchandra from proceeding any further and said," Sir, You have paid the amount you owe to Sage Viswamithra, But I have traveled with you for many days, underwent suffering in order to get the riches you owe Sage Viswamithra.Therefore I request you to pay me my brokerage before you leave the place."
ParaCrawl v7.1