Translation of "Mahnmal" in English

Weshalb sind diese Namen am Mahnmal nicht zu lesen?
Why were these names not included on the memorial?
Europarl v8

Die Kirche ist heute als Mahnmal gestaltet.
The church now is designed as a war memorial.
Wikipedia v1.0

Im Juni 1995 wurde das Mahnmal der Öffentlichkeit übergeben.
The memorial was submitted to the public in June 1995.
Wikipedia v1.0

Das Mahnmal ist auf einem Teil der früheren Küstenbatterien erbaut.
The Memorial is built upon part of a former WW2 coastal battery (No.
Wikipedia v1.0

Das Mahnmal bilden zwei große gebogene Stahlplatten von Richard Serra.
The memorial comprises two large curved steel sheets by Richard Serra.
Wikipedia v1.0

Ich habe ein interessantes Mahnmal gesehen.
I have seen an interesting memorial.
Tatoeba v2021-03-10

An der neugebauten Brücke wurde ein Mahnmal für das Unglück errichtet.
There is a monument near the bridge in honour of the people who died.
Wikipedia v1.0

Das Mahnmal stammt vom Berliner Künstler Karl Biedermann.
The monument was designed by Berlin artist Karl Biedermann.
Wikipedia v1.0

In der Pinkas-Synagoge befindet sich ein Mahnmal für die Opfer des Holocaust.
You will find a silent memorial to the victims of the holocaust in the Pinkas Synagogue.
TildeMODEL v2018

Dieses Dorf soll zum Mahnmal werden für diese tapferen Männer.
This church, this village, will be a monument for those who fought so well.
OpenSubtitles v2018

Die Stadt hat den Schaden nicht repariert, sondern als Mahnmal so belassen.
Instead of repairing the damage, the town has left it as a reminder.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wie ein Mahnmal auf deinem Rasen, das dich verhöhnt.
This enormous reminder sitting on your lawn, mocking you.
OpenSubtitles v2018

Das Mahnmal soll weitere 300 Jahre fehlerfrei funktionieren.
I want that monument to function properly for another 300 years.
OpenSubtitles v2018

Im Oktober 2002 wurde dieses Mahnmal schließlich eingeweiht.
The second memorial, dedicated to the rescuers, was unveiled in October 2002.
Wikipedia v1.0

Kurze Zeit danach wurde Pietro Porcelli beauftragt ein Mahnmal für Brown zu errichten.
Shortly afterwards, Pietro Porcelli was commissioned to create a memorial to Brown.
WikiMatrix v1

Die türkische Presse beschimpfte das Mahnmal als "Monument des Hasses".
The Turkish press denounced the monument as a "monument of hate".
WikiMatrix v1

Übrig blieben sechs Abschnitte, die als Mahnmal erhalten werden sollten.
What remained were six sections that were to be preserved as a memorial.
WikiMatrix v1

Ein Stück der Berliner Mauer wurde deshalb hier als Mahnmal aufgestellt.
A segment of the Berlin Wall is also displayed as a memorial.
WikiMatrix v1

Hier wollen die, glaube ich, das Mahnmal hinbauen.
They want to put up the memorial here.
OpenSubtitles v2018