Translation of "Mahlstrom" in English

Erneut kreist dieser groteske Mahlstrom an Schamlosigkeit um eine bestimmte adlige Person.
And once again, this grotesque maelstrom of indecency seems centered on one royal individual.
OpenSubtitles v2018

Azor stand am Ufer Torrezons in einem Mahlstrom seiner eigenen Magie.
Azor stood on the shores of Torrezon in a maelstrom of his own magic.
ParaCrawl v7.1

Du bist in einem Mahlstrom Meiner Liebe befangen.
You are caught in a maelstrom of My love.
ParaCrawl v7.1

Dies würde sofort klarwerden, falls Holland tatsächlich in den Mahlstrom des Weltkrieges hineingerissen würde.
This would become clear at once, if Holland were actually torn into the maelstrom of the world war.
ParaCrawl v7.1

Aber all das ist nichts im Vergleich zu dem, was im Mahlstrom erschienen ist.
But all of these are nothing compared to what has appeared in the Maelstrom.
CCAligned v1

Haben Sie als Kind eigentlich Edgar Allan Poes „Sturz in dem Mahlstrom“ gelesen?
As a kid, did you ever read Edgar Allan Poe’s “A Descent into the Maelström”?
ParaCrawl v7.1

Was, wenn der Mahlstrom der Welt über die Schwelle und in das Museum fegt?
What if the maelstrom of the world sweeps across the threshold and into the museum?
ParaCrawl v7.1

Christoph Feist führt uns ins Zentrum der Machtlosigkeit, mitten hinein in den Mahlstrom des Alltags.
Christoph Feist guides us to the center of powerlessness, into the maelstrom of everyday life.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderung/Gefahr für den Wanderer ist dass er seine Mission vergisst, karmisch verwickelt wird und dadurch in den Mahlstrom gezogen zu werden, in den er inkarniert ist, um an seiner Vernichtung mitzuwirken.
The challenge/danger of the Wanderer is that it will forget its mission, become karmically involved, and thus be swept into the maelstrom from which it had incarnated to aid the destruction.
ParaCrawl v7.1

Wenn du hingegen in der Hauptsache Erfahrungen suchst, könnte der Yoga zu einem reinen Schwelgen in den geringeren Dingen der mentalen, vitalen und feinstofflichen Welten oder in spirituellen Zweitrangigkeiten werden, oder er könnte den Tumult oder Mahlstrom des Zweifelhaften und des ganzen oder halben Unechten herabbringen und sich zwischen die Seele und das Göttliche stellen.
If one seeks mainly after experiences, his yoga may become a mere self-indulgence in the lesser things of mental, vital and subtle physical worlds or in spiritual secondaries, or it may bring down a turmoil or maelstrom of the mixed and the whole or half-pseudo and stand between the soul and the Divine.
ParaCrawl v7.1

Der Mahlstrom wird durch den gelegentlichen Hauch von dunkler Folklore und klassischer Psychedelia gemildert, wie Echos einer vergessenen Zeit und eines vergessenen Ortes.
The maelstrom is tempered bythe occasional hint of dark folk and classic psychedelia, like echoes of a forgotten time and place.
ParaCrawl v7.1

Sie ist ein umkämpftes Gebiet, in dem Fragen der Sprache, der Identität, der Religion und der Kultur an einem „Mahlstrom von Signifikaten“ entlang diskutiert werden.
It is a contested terrain in which issues of language, identity, religion, and culture are debated along a “maelstrom of signifieds.”
ParaCrawl v7.1

Am 7. Dezember 2012 veranstaltete die Policy Studies Organization den "Dupont Summit 2012: Drängende Probleme im Mahlstrom der Politik".
On 7 December 2012, the Policy Studies Organization hosted the "Dupont Summit 2012: Pressing Issues amid the Political Maelstrom".
ParaCrawl v7.1

Nach all den Jahren immer noch verrückt genug (Entschuldige, Paul) -- oder einfach nur Glück, den Mahlstrom bisher heil überstanden zu haben.
Still crazy after all these years (apologies to Paul)--or perhaps lucky, to be able just to stand still in the maelstrom.
ParaCrawl v7.1

Ein Shakespearesches Drama ist im Begriff sich zu entfalten,mit der Synergie des Untergrabens der Bush-Administration, die einen Mahlstrom unter ihm schafft, der jene erstaunt, die ihn für stark hielten.
A Shakespearean drama is about to unfold, with the synergy of undercutting of the Bush Administration creating a maelstrom under him that will astonish those who thought him strong. Bush busting, a decapitation of his influence such that the US is no longer run from the White House, but is on auto-pilot according to law and conscience.
ParaCrawl v7.1

Einzig die Ausbreitung und Akzeptanz der Neuen Philosophie ist geeignet, die Einsichtsvollen aus diesem Mahlstrom kommender Ereignisse zu erretten.
Only the spreading and acceptance of the new philosophy is suitable to save the lookfull ones from the maelstrom of coming events.
ParaCrawl v7.1

Groteske Figuren und krude Verschwörungstheorien zeichnen auch den 2003 erschienenen Nachfolgeroman »Revolution und Heimarbeit« aus – ein »Mahlstrom durcheinander tanzender Erzählstränge, Reflexionsebenen und philosophischer Diskurse« (»taz«).
Grotesque figures and crude conspiracy theories also feature in the 2003 sequel, »Revolution und Heimarbeit« (tr: »Revolution and Work at Home«) – a »maelstrom of narrative strands, reflective levels and philosophical discourses, all intertwined« (taz).
ParaCrawl v7.1

Auf sich gestellt wagt sich Nolan in den politischen Mahlstrom, der der Hof von Hamis ist, um einen Attentäter aufzuhalten, von dem nicht einmal seine Meister glauben, daß er getötet werden kann…
Alone, Nolan ventures into the political maelstrom that is the court of Hamis to stop an assassin even his masters think cannot be slain…
ParaCrawl v7.1

Wenn nur Gerechtigkeit gilt, dann wird alles in den Kreislauf und Mahlstrom von "Auge um Auge und Zahn um Zahn" hineingezogen und vernichtet.
If only human justice applies, then everything is drawn into a maelstrom of "eye for eye and tooth for tooth" and it is destroyed.
ParaCrawl v7.1