Translation of "Magnetzylinder" in English

Der zweite Magnetzylinder kann aus einer Anzahl axial nebeneinander angeordneter konzentrischer Permanentmagnetringe bestehen.
The second magnetic cylinder can consist of a number of concentric permanent magnet rings disposed axially next to one another.
EuroPat v2

Für dauerhaft gute Stanzergebnisse sollten Magnetzylinder regelmäßig überprüft und gemessen werden.
For permanently good cutting results magnetic cylinders should be inspected and measured regularly. We will be pleased to do this for you.
CCAligned v1

Perfekte Magnetzylinder sind eine Grundvoraussetzung für ein einwandfreies Stanzergebnis.
Perfect magnetic cylinders are the basis for excellent die cutting results
CCAligned v1

Mindestens einer der Bearbeitungszylinder 96, 97 ist als Magnetzylinder ausgebildet.
At least one of processing cylinders 96, 97 is embodied as a magnetic cylinder.
EuroPat v2

Der Transportzylinder 3 und/oder der Ausbrechzylinder 4 sind als Magnetzylinder ausgebildet.
Transport cylinder 3 and/or stripping cylinder 4 is/are embodied as magnetic cylinders.
EuroPat v2

Der Druckzylinder 41 mindestens eines ersten Unterbaumoduls 100 ist vorzugsweise als Magnetzylinder ausgebildet.
Printing cylinder 41 of at least one first substructure module 100 is preferably embodied as a magnetic cylinder.
EuroPat v2

Das Aufbringen des Stanzblechs auf einen Magnetzylinder kann für weitere Arbeitsvorgänge von Vorteil sein.
Placing the steel punching sheet on a magnetic cylinder may be advantageous for further operations.
EuroPat v2

Die Stanzbleche werden um einen Magnetzylinder gewickelt und auf die auf eine Trägerfolie aufgebrachte Etikettenschicht gepresst.
The steel punching sheets are wound around a magnetic cylinder and pressed against the label layer applied to a support film.
EuroPat v2

Der erste Magnetzylinder ist ein Zylinder aus gut elektrisch leitendem Material mit Ohmschen Widerstand.
The first magnetic cylinder is a cylinder made from material with good electrical conductivity with ohmic resistance.
EuroPat v2

Auf das Einbringen von Distanzplättchen, das in jedem Fall mindestens einen zusätzlichen Arbeitsschritt bedeutet, kann verzichtet werden, wenn als Halteplatte bzw. Haltezylinder eine regulierbare Magnetplatte bzw. ein regulierbarer Magnetzylinder vorgesehen wird.
The introduction of lamellar spacers which in any case entails at least one additional operation, can be dispensed with if the retaining plate or retaining cylinder provided is a regulatable magnetic plate or regulatable magnetic cylinder.
EuroPat v2

Solche Halte­zylinder, die vorzugsweise Magnetzylinder mit einstellbarer Magnetkraft sein können, gestatten das bogenförmige Aufspan­nen des Stanzbleches 1e, wobei das anschliessende Abtragen der Rückseite 4e auf einer Rundschleifmaschine erfolgt.
Such retaining cylinders, which may preferably be magnetic cylinders having adjustable magnetic force, permit the steel punching sheet 1e to be clamped in an arc-like manner, subsequent removal of material from the back 4e being effected on a circular grinding machine.
EuroPat v2

Die Prägetiefe ist abhängig von dem eingestellten Prägedruck, der auf den im Prägeverfahren zum Einsatz kommenden Magnetzylinder wirkt und des Gegendruckzylinders.
The depth of embossing is dependent on the embossing pressure set, which acts on the magnetic cylinder used in the embossing process, and counterpressure cylinder.
EuroPat v2

Jetzt drückt man das zweite, dünnere PVC-Röhrchen von der hinteren Seite in den Lauf hinein und stößt so die Murmel und den Magnetzylinder Richtung Ringmagneten (siehe nochmals Zeichnung oben).
Now, you push the thinner PVC tube into the backside of the barrel, and thereby push the marble and the magnetic cylinder towards the ring magnet (see drawing above).
ParaCrawl v7.1

Diese Anzahl von magnetischen Ringen bildet dann den zweiten Magnetzylinder 420, welcher in seinem freien Innenraum eine Bewegung des ersten Zylinders 410 aus gut elektrisch leitendem Material mit Ohmschen Widerstand ermöglicht.
This number of magnetic rings then forms the second magnetic cylinder 420, which in its free inner space makes possible a movement of the first cylinder 410 made from material with good electrical conductivity with ohmic resistance.
EuroPat v2

Eine Fixierung bzw. Lagerung mit größeren magnetischen Feldern durch Permanentmagnete auf beiden Seiten, sowohl im ersten als auch im zweiten Magnetzylinder oder durch Verwendung von supraleitendem Material im Lager 400 ist nicht notwendig um eine ausreichende Dämpfung der Bewegung bzw. mechanischer Schwingung zu erreichen.
A fixing or support with larger magnetic fields by permanent magnets on both sides, both in the first and also in the second magnetic cylinder or through the use of superconducting material in the support 400 is not necessary in order to achieve a sufficient damping of the movement or mechanical oscillation.
EuroPat v2

Der zweite Magnetzylinder 420 kann alternativ zum Aufbau aus Permanentmagneten auch stromdurchflossene Spulen bzw. Leiterschleifen umfassen, oder andere ein Magnetfeld erzeugende Einrichtungen.
The second magnetic cylinder 420, as an alternative to being constructed from permanent magnets, can also comprise coils or conductor loops through which current flows, or other devices creating a magnetic field.
EuroPat v2

Die Permanentmagnetringe am zweiten Magnetzylinder führen zu keiner mechanischen Belastung der Kühlmittelzuführung, womit die zuvor beschriebenen Vorteile erhalten bleiben.
The permanent magnet rings on the second magnetic cylinder do not lead to any mechanical load on the coolant feed pipe, whereby the previously described advantages are retained.
EuroPat v2

Beide Magnetzylinder 410 und 420 sind dabei so angeordnet, dass sie sich in radialer Richtung gegenüberstehen.
Both magnetic cylinders 410 and 420 are disposed in such cases so that they are opposite one another in the radial direction.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt eine erste Ausführungsform der erfindungsgemäßen Vorrichtung zum Lagern einer Kühlmittelzuführung, bei welcher der erste Magnetzylinder 410 ein Zylinder aus gut elektrisch leitendem Material mit Ohmschen Widerstand ist.
FIG. 2 shows a first embodiment of the inventive device for supporting a coolant feed line, in which the first magnetic cylinder 410 is a cylinder made from material with good electrical conductivity with ohmic resistance.
EuroPat v2

Die durch die Magnetfelder der beiden Magnetzylinder 410 und 420 resultierenden in radiale Richtung wirkenden Kräfte führen dann dazu, dass die Kühlmittelzuführung 310 auch an diesem Ende 320" der Hohlwelle 320 gegenüber Bewegungen gedämpft ist.
The resulting forces acting through the magnetic fields of the two magnetic cylinders 410 and 420 in the radial direction lead to the coolant feed line 310 also being damped at this end 320 ? of the hollow shaft 320 against movements.
EuroPat v2

Die radiale Dicke der Magnetzylinder sollte circa dem Wert (L/2 bis 4xL) entsprechen.
Thee radial thickness of the magnetic cylinder should approximately correspond to the value (L/2 to 4×L).
EuroPat v2

Die ferromagnetischen Scheiben sollten eine Dicke von 1-4 mm und der Luftspalt zwischen dem feststehenden ersten Zylinder 410 und dem rotierendem zweitem Magnetzylinder 420 sollte eine Höhe von 0,7 - 2,5 mm aufweisen.
The ferromagnetic disks should have a thickness of 1-4 mm and the air gap between the fixed first cylinder 410 and the rotating second magnetic cylinder 420 should have a height of 0.7-2.5 mm.
EuroPat v2

Da sich das magnetische Lager im selben Hohlraum wie das Kühlmittel für die Rotorwelle der supraleitenden Maschinen befindet, kann der supraleitende Magnetzylinder auch durch das Kühlmittel auf eine Temperatur von 77°K oder weniger heruntergekühlt werden.
Since the magnetic support is located in the same hollow space as the coolant for the rotor shaft of the superconducting machine, the superconducting magnetic cylinder can also be cooled down by the coolant to a temperature of 77° K or less.
EuroPat v2