Translation of "Magnetzylinder" in English
Der
zweite
Magnetzylinder
kann
aus
einer
Anzahl
axial
nebeneinander
angeordneter
konzentrischer
Permanentmagnetringe
bestehen.
The
second
magnetic
cylinder
can
consist
of
a
number
of
concentric
permanent
magnet
rings
disposed
axially
next
to
one
another.
EuroPat v2
Für
dauerhaft
gute
Stanzergebnisse
sollten
Magnetzylinder
regelmäßig
überprüft
und
gemessen
werden.
For
permanently
good
cutting
results
magnetic
cylinders
should
be
inspected
and
measured
regularly.
We
will
be
pleased
to
do
this
for
you.
CCAligned v1
Perfekte
Magnetzylinder
sind
eine
Grundvoraussetzung
für
ein
einwandfreies
Stanzergebnis.
Perfect
magnetic
cylinders
are
the
basis
for
excellent
die
cutting
results
CCAligned v1
Mindestens
einer
der
Bearbeitungszylinder
96,
97
ist
als
Magnetzylinder
ausgebildet.
At
least
one
of
processing
cylinders
96,
97
is
embodied
as
a
magnetic
cylinder.
EuroPat v2
Der
Transportzylinder
3
und/oder
der
Ausbrechzylinder
4
sind
als
Magnetzylinder
ausgebildet.
Transport
cylinder
3
and/or
stripping
cylinder
4
is/are
embodied
as
magnetic
cylinders.
EuroPat v2
Der
Druckzylinder
41
mindestens
eines
ersten
Unterbaumoduls
100
ist
vorzugsweise
als
Magnetzylinder
ausgebildet.
Printing
cylinder
41
of
at
least
one
first
substructure
module
100
is
preferably
embodied
as
a
magnetic
cylinder.
EuroPat v2
Das
Aufbringen
des
Stanzblechs
auf
einen
Magnetzylinder
kann
für
weitere
Arbeitsvorgänge
von
Vorteil
sein.
Placing
the
steel
punching
sheet
on
a
magnetic
cylinder
may
be
advantageous
for
further
operations.
EuroPat v2
Die
Stanzbleche
werden
um
einen
Magnetzylinder
gewickelt
und
auf
die
auf
eine
Trägerfolie
aufgebrachte
Etikettenschicht
gepresst.
The
steel
punching
sheets
are
wound
around
a
magnetic
cylinder
and
pressed
against
the
label
layer
applied
to
a
support
film.
EuroPat v2
Der
erste
Magnetzylinder
ist
ein
Zylinder
aus
gut
elektrisch
leitendem
Material
mit
Ohmschen
Widerstand.
The
first
magnetic
cylinder
is
a
cylinder
made
from
material
with
good
electrical
conductivity
with
ohmic
resistance.
EuroPat v2
Auf
das
Einbringen
von
Distanzplättchen,
das
in
jedem
Fall
mindestens
einen
zusätzlichen
Arbeitsschritt
bedeutet,
kann
verzichtet
werden,
wenn
als
Halteplatte
bzw.
Haltezylinder
eine
regulierbare
Magnetplatte
bzw.
ein
regulierbarer
Magnetzylinder
vorgesehen
wird.
The
introduction
of
lamellar
spacers
which
in
any
case
entails
at
least
one
additional
operation,
can
be
dispensed
with
if
the
retaining
plate
or
retaining
cylinder
provided
is
a
regulatable
magnetic
plate
or
regulatable
magnetic
cylinder.
EuroPat v2
Solche
Haltezylinder,
die
vorzugsweise
Magnetzylinder
mit
einstellbarer
Magnetkraft
sein
können,
gestatten
das
bogenförmige
Aufspannen
des
Stanzbleches
1e,
wobei
das
anschliessende
Abtragen
der
Rückseite
4e
auf
einer
Rundschleifmaschine
erfolgt.
Such
retaining
cylinders,
which
may
preferably
be
magnetic
cylinders
having
adjustable
magnetic
force,
permit
the
steel
punching
sheet
1e
to
be
clamped
in
an
arc-like
manner,
subsequent
removal
of
material
from
the
back
4e
being
effected
on
a
circular
grinding
machine.
EuroPat v2
Die
Prägetiefe
ist
abhängig
von
dem
eingestellten
Prägedruck,
der
auf
den
im
Prägeverfahren
zum
Einsatz
kommenden
Magnetzylinder
wirkt
und
des
Gegendruckzylinders.
The
depth
of
embossing
is
dependent
on
the
embossing
pressure
set,
which
acts
on
the
magnetic
cylinder
used
in
the
embossing
process,
and
counterpressure
cylinder.
EuroPat v2
Jetzt
drückt
man
das
zweite,
dünnere
PVC-Röhrchen
von
der
hinteren
Seite
in
den
Lauf
hinein
und
stößt
so
die
Murmel
und
den
Magnetzylinder
Richtung
Ringmagneten
(siehe
nochmals
Zeichnung
oben).
Now,
you
push
the
thinner
PVC
tube
into
the
backside
of
the
barrel,
and
thereby
push
the
marble
and
the
magnetic
cylinder
towards
the
ring
magnet
(see
drawing
above).
ParaCrawl v7.1
Diese
Anzahl
von
magnetischen
Ringen
bildet
dann
den
zweiten
Magnetzylinder
420,
welcher
in
seinem
freien
Innenraum
eine
Bewegung
des
ersten
Zylinders
410
aus
gut
elektrisch
leitendem
Material
mit
Ohmschen
Widerstand
ermöglicht.
This
number
of
magnetic
rings
then
forms
the
second
magnetic
cylinder
420,
which
in
its
free
inner
space
makes
possible
a
movement
of
the
first
cylinder
410
made
from
material
with
good
electrical
conductivity
with
ohmic
resistance.
EuroPat v2
Eine
Fixierung
bzw.
Lagerung
mit
größeren
magnetischen
Feldern
durch
Permanentmagnete
auf
beiden
Seiten,
sowohl
im
ersten
als
auch
im
zweiten
Magnetzylinder
oder
durch
Verwendung
von
supraleitendem
Material
im
Lager
400
ist
nicht
notwendig
um
eine
ausreichende
Dämpfung
der
Bewegung
bzw.
mechanischer
Schwingung
zu
erreichen.
A
fixing
or
support
with
larger
magnetic
fields
by
permanent
magnets
on
both
sides,
both
in
the
first
and
also
in
the
second
magnetic
cylinder
or
through
the
use
of
superconducting
material
in
the
support
400
is
not
necessary
in
order
to
achieve
a
sufficient
damping
of
the
movement
or
mechanical
oscillation.
EuroPat v2
Der
zweite
Magnetzylinder
420
kann
alternativ
zum
Aufbau
aus
Permanentmagneten
auch
stromdurchflossene
Spulen
bzw.
Leiterschleifen
umfassen,
oder
andere
ein
Magnetfeld
erzeugende
Einrichtungen.
The
second
magnetic
cylinder
420,
as
an
alternative
to
being
constructed
from
permanent
magnets,
can
also
comprise
coils
or
conductor
loops
through
which
current
flows,
or
other
devices
creating
a
magnetic
field.
EuroPat v2
Die
Permanentmagnetringe
am
zweiten
Magnetzylinder
führen
zu
keiner
mechanischen
Belastung
der
Kühlmittelzuführung,
womit
die
zuvor
beschriebenen
Vorteile
erhalten
bleiben.
The
permanent
magnet
rings
on
the
second
magnetic
cylinder
do
not
lead
to
any
mechanical
load
on
the
coolant
feed
pipe,
whereby
the
previously
described
advantages
are
retained.
EuroPat v2
Beide
Magnetzylinder
410
und
420
sind
dabei
so
angeordnet,
dass
sie
sich
in
radialer
Richtung
gegenüberstehen.
Both
magnetic
cylinders
410
and
420
are
disposed
in
such
cases
so
that
they
are
opposite
one
another
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
eine
erste
Ausführungsform
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
zum
Lagern
einer
Kühlmittelzuführung,
bei
welcher
der
erste
Magnetzylinder
410
ein
Zylinder
aus
gut
elektrisch
leitendem
Material
mit
Ohmschen
Widerstand
ist.
FIG.
2
shows
a
first
embodiment
of
the
inventive
device
for
supporting
a
coolant
feed
line,
in
which
the
first
magnetic
cylinder
410
is
a
cylinder
made
from
material
with
good
electrical
conductivity
with
ohmic
resistance.
EuroPat v2
Die
durch
die
Magnetfelder
der
beiden
Magnetzylinder
410
und
420
resultierenden
in
radiale
Richtung
wirkenden
Kräfte
führen
dann
dazu,
dass
die
Kühlmittelzuführung
310
auch
an
diesem
Ende
320"
der
Hohlwelle
320
gegenüber
Bewegungen
gedämpft
ist.
The
resulting
forces
acting
through
the
magnetic
fields
of
the
two
magnetic
cylinders
410
and
420
in
the
radial
direction
lead
to
the
coolant
feed
line
310
also
being
damped
at
this
end
320
?
of
the
hollow
shaft
320
against
movements.
EuroPat v2
Die
radiale
Dicke
der
Magnetzylinder
sollte
circa
dem
Wert
(L/2
bis
4xL)
entsprechen.
Thee
radial
thickness
of
the
magnetic
cylinder
should
approximately
correspond
to
the
value
(L/2
to
4×L).
EuroPat v2
Die
ferromagnetischen
Scheiben
sollten
eine
Dicke
von
1-4
mm
und
der
Luftspalt
zwischen
dem
feststehenden
ersten
Zylinder
410
und
dem
rotierendem
zweitem
Magnetzylinder
420
sollte
eine
Höhe
von
0,7
-
2,5
mm
aufweisen.
The
ferromagnetic
disks
should
have
a
thickness
of
1-4
mm
and
the
air
gap
between
the
fixed
first
cylinder
410
and
the
rotating
second
magnetic
cylinder
420
should
have
a
height
of
0.7-2.5
mm.
EuroPat v2
Da
sich
das
magnetische
Lager
im
selben
Hohlraum
wie
das
Kühlmittel
für
die
Rotorwelle
der
supraleitenden
Maschinen
befindet,
kann
der
supraleitende
Magnetzylinder
auch
durch
das
Kühlmittel
auf
eine
Temperatur
von
77°K
oder
weniger
heruntergekühlt
werden.
Since
the
magnetic
support
is
located
in
the
same
hollow
space
as
the
coolant
for
the
rotor
shaft
of
the
superconducting
machine,
the
superconducting
magnetic
cylinder
can
also
be
cooled
down
by
the
coolant
to
a
temperature
of
77°
K
or
less.
EuroPat v2