Translation of "Magnetjoch" in English

Ein Magnetjoch ist in der Draufsicht in der Fig. 5 dargestellt.
FIG. 5 is a top view of a magnet yoke.
EuroPat v2

Als Magnetjoch ist eine Rückflußplatte 40 seitlich an dem Lagerbock befestigt.
A reflux plate 40 is laterally secured to the pedestal as a magnetic yoke.
EuroPat v2

Das Magnetjoch 1 ist aus massivem Eisen ausgeführt.
The magnetic yoke 1 is constructed from solid iron.
EuroPat v2

Ein Magnetjoch umgreift das Schwungrad in einem kleinen Bereich dessen Umfangs.
A magnet yoke grips the flywheel in a small zone of the flywheel circumference.
EuroPat v2

Das Magnetjoch und das Schwungrad bilden zusammen ein Stellglied in Form einer Wirbelstrombremse.
The magnet yoke and the flywheel together provide an eddy-current brake utilized as a correcting member.
EuroPat v2

Das Magnetjoch ist als weichmagnetischer Schalenkern mit einem Innenkern und vier Polstücken ausgebildet.
The magnetic yoke is a soft magnetic pot core comprising an inner core and four pole pieces.
EuroPat v2

Konkret bestehen das Magnetjoch und die Polschuhe aus zusammengesetzten und zusammenmontierten Ferritbausteinen.
The magnetic yoke and the pole shoes consist of ferrite block segments which are mounted together.
EuroPat v2

Elektromagnetische Aktuatoren haben ein Magnetjoch und einen mit dem Ventilschaft gekoppelten Anker.
Electromagnetic actuators have a magnet yoke and an anchor plate coupled to the valve stem.
EuroPat v2

Das Magnetjoch 14 und die Magnetspule 18 sind in einen Kunststoffblock 20 eingebettet.
The magnet yoke 14 and the magnet coil 18 are embedded in a plastic block 20.
EuroPat v2

Das vom Magnetjoch 10 umspannte Jochprofil 300 ist quadratisch oder rechteckig ausgebildet.
Yoke profile 300 surrounded by magnet yoke 10 has a square or rectangular shape.
EuroPat v2

Damit kann ein Kleben des Klappankers am Magnetjoch zuverlässig verhindert werden.
In this way a sticking of the hinged armature to the magnet yoke can be dependably prevented.
EuroPat v2

Die Erregerwicklung für jedes Magnetjoch verläuft, wie in Fig.
The excitation winding for each magnet yoke extends, as shown in FIG.
EuroPat v2

Die Spulenausdehnung reicht nicht in Richtung senkrecht zur Stösselebene über das Magnetjoch hinaus.
The coil does not extend beyond the magnet yoke in the direction perpendicular to the ram plane.
EuroPat v2

Dabei kann das zweite Magnetjoch 13 in den Hohlraum 29 eintauchen.
In this context, the second magnet yoke 13 can dip into the cavity 29 .
EuroPat v2

Die Spule, das erste und das zweite Magnetjoch sind koaxial zueinander angeordnet.
The coil and the first and second magnet yoke are arranged coaxially with respect to one another.
EuroPat v2

Das erste und das zweite Magnetjoch sind dabei in axialer Richtung zueinander versetzt.
The first and second magnet yokes are offset with respect to one another in the axial direction here.
EuroPat v2

Durch die Kräfte F Schwindung wird nun das Magnetjoch 28 zusammengedrückt.
The magnet yoke 28 is now pressed together by the forces F shrinkage .
EuroPat v2

Bei einer weiter bevorzugten Ausführungsform ist das Magnetjoch als ein Stanz-Biegeteil ausgebildet.
With a further preferred embodiment, the magnet yoke is embodied as a stamped bending part.
EuroPat v2

Der Steg 22 ist hierdurch über einen Formschluss in dem Magnetjoch 18 gehalten.
The crosspiece 22 is as a result held in the magnet yoke 18 by means of positive engagement.
EuroPat v2

Das Magnetjoch kann aus einem weichmagnetischen Material gefertigt sein.
The magnet yoke can be fabricated from a soft-magnetic material.
EuroPat v2

In zumindest einer beispielhaften Ausgestaltung nutzen die Elektromagneten ein gemeinsames Magnetjoch.
In an embodiment, the electromagnets utilize a shared magnetic yoke.
EuroPat v2

Am Spulenkörper 08 ist ein Magnetjoch 11 angeordnet.
A magnet yoke 11 is arranged on the coil former 08 .
EuroPat v2

In bevorzugter Ausgestaltung umfasst die Spulenbaugruppe weiterhin ein Magnetjoch.
In a preferred embodiment, the coil subassembly furthermore contains a magnet yoke.
EuroPat v2

Das Magnetjoch ist in üblicher Form als Blechpaket ausgebildet.
The magnet yoke has its usual form as a sheet metal stack.
EuroPat v2

Der aus Magnetjoch und Spule bestehende Elektromagnet 7 wird in Fig.
Electromagnet 7, which comprises a magnetic yoke and a coil, is shown in FIG.
EuroPat v2

Sodann werden werden die Schrauben 89 in das Magnetjoch 84 eingedreht.
The screws 89 are then screwed into the magnet yoke 84.
EuroPat v2

Zunächst wird das Gehäuse 14 auf dem ersten Magnetjoch 17 positioniert.
First, the housing 14 is positioned on the first magnet yoke 17 .
EuroPat v2

Der Elektromagnet 12 weist eine Magnetisierungsspule 15 sowie ein im Schnitt M-förmig ausgebildetes Magnetjoch auf.
The electromagnet 12 has a magnetizing coil 15 as well as a magnet yoke being M-shaped in sectional view.
EuroPat v2