Translation of "Magnethülse" in English
Bei
diesen
Gestaltungsformen
der
Magnethülse
wird
die
Messgenauigkeit
deutlich
verbessert.
In
these
forms
of
magnet
casings,
the
measurement
accuracy
is
considerably
improved.
EuroPat v2
Die
Magnethülse
besteht
aus
einem
axial
gleichförmigen
Material.
The
magnet
casing
consists
of
an
axially
homogeneous
material.
EuroPat v2
L
ist
die
axiale
Länge
der
Magnethülse.
L
is
the
axial
length
of
the
magnet
casing.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
den
Verlauf
einer
rein
elastischen
Verformung
der
Magnethülse.
FIG.
4
shows
the
course
of
a
purely
elastic
deformation
of
the
magnet
sleeve.
EuroPat v2
Die
zusätzliche
Magnethülse
hält
auch
lange
und
schwere
Schrauben
problemlos
fest.
The
additional
ring
magnet
holds
even
long
and
heavy
screws
securely.
ParaCrawl v7.1
An
der
Außenfläche
des
Hydraulikzylinders
6
ist
ein
Anzeigering
25
aus
magnetisierendem
Werkstoff
hin-
und
hergehend
angeordnet,
welcher
sich
unter
Einwirkung
eines
Magnetfeldes
einer
am
Kolben
7
sitzenden
Magnethülse
bewegt.
Provided
at
the
outer
surface
of
the
hydraulic
cylinder
6
is
an
indicator
ring
25
of
a
magnetic
material
capable
of
reciprocations
under
the
action
of
a
magnetic
field
generated
by
the
magnetic
sleeve
secured
on
the
piston
7.
EuroPat v2
Das
ein
magnetisches
Feld
(4)
erzeugende
Element
eine
axial
magnetisierte
Magnethülse
(M),
die
das
stabförmige
Bauteil
(3)
des
Aktuators
selbst
umschließt,
mit
diesem
ortsfest
verbunden
ist
und
mit
diesem
um
dessen
Bewegungsachse
(z)
verdrehbar
ist.
The
element
generating
a
magnetic
field
(4)
is
an
axially
magnetized
magnet
casing
(M)
which
surrounds
the
rod-shaped
component
(3)
of
the
actuator
itself,
is
fixedly
connected
thereto
and
can
rotate
therewith
about
its
displacement
axis
(z).
EuroPat v2
Die
gestellte
Aufgabe
ist
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
dass
das
ein
magnetisches
Feld
erzeugende
Element
eine
axial
magnetisierte
Magnethülse
ist,
die
das
stabförmige
Bauteil
des
Aktuators
selbst
umschließt,
mit
diesem
ortsfest
verbunden
ist
und
mit
diesem
um
dessen
Bewegungsachse
verdrehbar
ist.
According
to
the
invention,
this
object
is
achieved
in
that
the
element
generating
a
magnetic
field
is
an
axially
magnetized
magnet
casing
which
surrounds
the
rod-shaped
component
of
the
actuator
itself,
is
fixedly
connected
thereto
and
can
rotate
therewith
about
its
displacement
axis.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
die
Magnethülse,
sei
es
sie
besteht
aus
durchgehendem
Material
oder
sie
ist
zusammengesetzt
aus
Ringscheiben,
zur
Bildung
einer
Mindestfeldstärke
ein
Verhältnis
von
Durchmesser
zu
Länge
im
Bereich
von
2/3
bis
3/2,
vorzugsweise
in
der
Nähe
von
1,
aufweist.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
magnet
casing,
either
consisting
of
a
homogeneous
material
or
assembled
from
ring
discs
has
a
ratio
of
diameter
to
length
ranging
from
2/3
to
3/2,
preferably
in
the
proximity
of
1,
so
as
to
form
a
minimum
field
strength.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
dazu
vorgesehen,
dass
die
Magnethülse
aus
Magnetmaterial
aus
vorzugsweise
axial
aneinander
gefügten
Ringscheiben
besteht.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
magnet
casing
consists
of
a
magnetic
material
of
preferably
axially
joined
ring
discs.
EuroPat v2
Will
man
auf
ein
Zusammensetzen
von
Scheiben
verzichten,
dann
ist
es
nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
auch
vorgesehen,
dass
die
Magnethülse
bei
gleichem
Magnetmaterial
axial
unterschiedlich
magnetisiert
ist.
If
an
assembly
of
discs
is
not
desired,
the
magnet
casing
in
a
further
embodiment
of
the
invention
is
magnetized
axially
differently
when
consisting
of
a
homogeneous
magnetic
material.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
das
stabförmige
Bauteil
im
Bereich
der
Messvorrichtung
aus
zwei
mittels
einer
zentrischen
Zapfung
verbundenen
Teilen
besteht
und
dass
die
Magnethülse
sowie
die
Stößelhülse
im
Bereich
der
Zapfung
auf
das
stabförmige
Bauteil
aufgeschoben
sind.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
rod-shaped
component
in
the
area
of
the
measurement
device
consists
of
two
parts
connected
together
by
means
of
a
central
pin
arrangement,
and
the
magnet
casing
and
the
shaft
casing
are
pushed
onto
the
rod-shaped
component
in
the
area
of
the
pin
arrangement.
EuroPat v2
Diese
Verschlechterung
lässt
sich
kompensieren
und
zwar
mit
einer
axial
strukturierten
Magnethülse
M,
die
in
Fig.
This
deterioration
can
be
compensated
with
an
axially
structured
magnet
casing
M
described
with
reference
to
FIG.
EuroPat v2
Eine
weitere,
wohl
auch
zu
bevorzugende
Möglichkeit
ist,
eine
Magnethülse
M
aus
einheitlichem
Material
zu
verwenden
und
diese
mittels
einer
geeigneten
Vorrichtung
längs
der
Stößelachse
z
unterschiedlich
stark
zu
magnetisieren.
Another,
preferable
possibility
is
to
use
a
magnet
casing
M
of
a
uniform
material
and
magnetize
it
to
different
intensities
along
the
shaft
axis
z,
using
a
suitable
device.
EuroPat v2
Um
zu
einer
hinsichtlich
der
Messgenauigkeit
und
erzielbaren
Mindestfeldstärke
günstigen
Hülsenlänge
zu
kommen,
ist
es
vorgesehen,
dass
die
Magnethülse,
sei
es
sie
besteht
aus
durchgehendem
Material
mit
axial
modifizierter
Magnetisierung
oder
sie
ist
zusammengesetzt
aus
Ringscheiben
(M1,
M2,
M3),
zur
Bildung
einer
Mindestfeldstärke
ein
Verhältnis
von
Durchmesser
zu
Länge
im
Bereich
von
2/3
bis
3/2,
vorzugsweise
in
der
Nähe
von
1,
aufweist.
To
achieve
a
casing
length
which
is
favorable
with
regard
to
measurement
accuracy
and
achievable
minimum
field
strength,
the
magnet
casing,
either
consisting
of
a
homogeneous
material
with
axially
modified
magnetization
or
assembled
from
ring
discs
(M
1,
M
2,
M
3)
has
a
ratio
of
diameter
to
length
ranging
from
2/3
to
3/2,
preferably
in
the
proximity
of
1,
so
as
to
form
a
minimum
field
strength.
EuroPat v2
Sitzt
aber
auf
dem
Stößel
3
eine
axial
strukturierte
Magnethülse
M
aus
den
drei
unterschiedlichen
Ringkörpern
M1,
M2,
M3,
wie
sie
in
Fig.
If,
however,
an
axially
structured
magnet
casing
M
of
the
three
different
ring
bodies
M
1,
M
2,
M
3
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Magnethülse
M
ist
in
eine
ringförmige
Magnetausnehmung
12
des
stabförmigen
Bauteiles
3,
beispielsweise
des
Ventilstößels
3,
eingelassen.
The
magnet
casing
M
is
let
into
a
ring-shaped
magnet
recess
12
of
the
rod-shaped
component
3,
for
example,
the
valve
shaft
3
.
EuroPat v2
Die
Magnethülse
M
kann
auch
in
diesem
Fall
axial
aus
einem
gleichförmigen
Material,
das
vorzugsweise
axial
magnetisch
strukturiert
ist,
oder
aus
magnetischen
Ringscheiben
M1,
M2,
M3
bestehen,
wobei
die
Zahl
drei
für
die
Ringscheiben
nur
beispielhaft
ist.
In
this
case,
the
magnet
casing
M
may
also
consist
of
an
axially
homogeneous
material,
which
is
preferably
structured
axially
magnetically,
or
it
may
consist
of
magnetic
ring
discs
M
1,
M
2,
M
3,
where
the
number
of
three
ring
discs
is
merely
an
example.
EuroPat v2
Diese
Stößelhülse
13
ist
über
der
Magnethülse
M
in
eine
deren
Magnetausnehmung
12
überlagernde
Abdeckausnehmung
14
eingesetzt.
This
shaft
casing
13
is
inserted
on
the
magnet
casing
M
into
a
cover
recess
14
overlaying
its
magnet
recess
12
.
EuroPat v2
Über
ein
Außengewinde
auf
der
Magnethülse
12
kann
der
Abstand
zu
den
im
Zentrierelement
9
befindlichen
Magneten
10a
richtig
ausgerichtet
werden.
The
spacing
relative
to
the
magnets
10
a
disposed
in
the
centering
element
9
can
be
correctly
set
by
way
of
a
male
thread
on
the
magnetic
sleeve
12
.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
die
Magnethülse
in
eine
ringförmige
Ausnehmung
des
stabförmigen
Bauteiles
eingelassen
ist
und
sich
um
die
eingelassene
Hülse
eine
nicht
ferromagnetische
Stößelhülse
größerer
Länge
schließt.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
magnet
casing
is
let
into
a
ring-shaped
recess
of
the
rod-shaped
component
and
the
inlet
casing
is
surrounded
by
a
non-ferromagnetic
shaft
casing
of
greater
length.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
das
stabförmige
Bauteil
von
einer
nicht
ferromagnetischen
Linearführungshülse
umschlossen
ist,
in
deren
Hülsendurchbruch
es
mit
der
Magnethülse
gleiten
kann,
und
dass
die
nicht
ferromagnetische
Linearführungshülse
von
einer
hülsenförmigen
Abschirmung
umschlossen
ist,
innerhalb
der
sich
die
Feldsensorik
befindet.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
rod-shaped
component
is
surrounded
by
a
non-ferromagnetic
linear
guide
casing,
in
the
casing
opening
of
which
it
can
slide
with
the
magnet
casing,
and
the
non-ferromagnetic
linear
guide
casing
is
surrounded
by
a
casing-shaped
screen
within
which
the
field
sensor
is
situated.
EuroPat v2
Um
zu
einer
hinsichtlich
der
Messgenauigkeit
und
erzielbaren
Mindestfeldtärke
günstigen
Hülsenlänge
zu
kommen,
ist
es
vorgesehen,
dass
die
Magnethülse,
sei
es
sie
besteht
aus
durchgehendem
Material
mit
axial
modifizierter
Magnetisierung
oder
sie
ist
zusammengesetzt
aus
Ringscheiben
(M1,
M2,
M3),
zur
Bildung
einer
Mindestfeldstärke
ein
Verhältnis
von
Durchmesser
zu
Länge
im
Bereich
von
2/3
bis
3/2,
vorzugsweise
in
der
Nähe
von
1,
aufweist.
To
achieve
a
casing
length
which
is
favorable
with
regard
to
measurement
accuracy
and
achievable
minimum
field
strength,
the
magnet
casing,
either
consisting
of
a
homogeneous
material
with
axially
modified
magnetization
or
assembled
from
ring
discs
(M
1,
M
2,
M
3)
has
a
ratio
of
diameter
to
length
ranging
from
2/3
to
3/2,
preferably
in
the
proximity
of
1,
so
as
to
form
a
minimum
field
strength.
EuroPat v2
Bei
diesem
ersten
Verschraubungslauf
102
erfolgt
eine
elastisch-plastische
Verformung
94,
die
sowohl
einen
elastischen
Bereich
96,
nämlich
die
Hooke'sche
Gerade,
aufweist
als
auch
einen
Bereich
98
umfasst,
in
dem
eine
plastische
Verformung
der
Magnethülse
44
vorliegt.
In
this
first
screwing
course
102,
an
elastic-plastic
deformation
94
occurs,
which
both
has
an
elastic
range
96,
namely
Hooke's
straight
line,
and
also
includes
a
range
98
in
which
a
plastic
deformation
of
the
magnet
sleeve
44
is
present.
EuroPat v2