Translation of "Magnetfeldstärke" in English
Diese
Sensoren
sind
für
die
Magnetfeldstärke.
These
sensors...
are
for
the
magnetics.
OpenSubtitles v2018
Hieraus
ergibt
sich,
daß
die
Magnetfeldstärke
im
Körper
definiert
veränderbar
sein
muß.
It
follows
therefrom
that
the
magnetic
field
strength
in
the
body
must
be
variable
in
a
defined
manner.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
sehr
vorteilhaft
eine
entsprechende
Erhöhung
der
Magnetfeldstärke
erreicht.
A
corresponding
increase
in
the
magnetic
field
strength
is
thereby
very
advantageously
achieved.
EuroPat v2
Der
magnetische
Fluß
ist
das
Produkt
aus
Magnetfeldstärke
und
Fläche.
The
magnetic
flux
is
a
product
of
magnetic
field
strength
and
area.
EuroPat v2
Als
Folge
hiervon
sind
Verluste
der
Magnetfeldstärke
unvermeidlich.
As
a
consequence,
losses
in
magnetic
field
strength
are
unavoidable.
EuroPat v2
Auch
hier
lassen
sich
natürlich
Magnetfeldstärke
und
Magnetfeldform
durch
entsprechend
geformte
Polschuhe
optimieren.
Here
too,
magnetic
field
strength
and
magnetic
field
form
can
naturally
be
optimized
by
suitably
shaped
pole
shoes.
EuroPat v2
Je
nach
eingestellter
Magnetfeldstärke
kann
so
das
Plasmavolumen
verändert
werden.
The
plasma
volume
can
thus
be
changed
depending
on
the
set
magnetic
field
strength.
EuroPat v2
Die
örtliche
Magnetfeldstärke
bestimmt
die
örtliche
Larmorfrequenz.
The
local
magnetic
field
strength
determines
the
local
Larmor
frequency.
EuroPat v2
Wichtig
ist,
daß
die
relative
Magnetfeldstärke
während
einer
Messung
nicht
schwanken
kann.
It
is
important
for
the
relative
magnetic
field
strength
not
to
vary
during
a
measurement.
EuroPat v2
Interessant
ist
vor
allem
der
Zusammenhang
zwischen
Magnetfeldstärke
und
Helligkeit
kleinster
magnetischer
Strukturen.
What
is
particularly
interesting
is
the
connection
between
the
strength
of
the
magnetic
field
and
the
brightness
of
tiny
magnetic
structures.
ParaCrawl v7.1
Hochenergetische
(Magnetfeldstärke
ist
stark
für
seine
Größe)
High
energy
(magnetic
strength
is
strong
for
its
size)
CCAligned v1
Diesen
Ergebnissen
liegen
Untersuchungen
mit
einer
Magnetfeldstärke
von
3
Tesla
zugrunde.
These
results
are
based
on
investigations
at
a
magnetic
field
strength
of
3
Tesla
and
less.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
beispielsweise
möglich,
eine
Nachjustage
der
ausgegebenen
Magnetfeldstärke
vorzusehen.
Thus,
it
is
possible,
for
example,
to
provide
for
readjustment
of
the
output
magnetic
field
strength.
EuroPat v2
Der
Anfangswert
kann
als
Vorgabewert
zum
Steuern
der
modulierten
Magnetfeldstärke
aufgefasst
werden.
The
initial
value
can
be
regarded
as
a
prescribed
value
for
controlling
the
modulated
magnetic
field
strength.
EuroPat v2
Für
ein
Zeitintervall
wird
dann
das
Hochfrequenzmagnetfeld
mit
der
unmodulierten
Magnetfeldstärke
a
erzeugt.
For
an
intervaled
time,
the
radio
frequency
magnetic
field
with
the
unmodulated
magnetic
field
strength
a
is
then
produced.
EuroPat v2
Folglich
gibt
vorteilhafterweise
das
Magnetfeldsignal
die
Magnetfeldstärke
mit
hoher
Genauigkeit
an.
Consequently,
the
magnetic
field
signal
advantageously
indicates
the
magnetic
field
intensity
with
high
accuracy.
EuroPat v2
Gleichzeitig
könnte
beispielsweise
auch
über
das
Magnetometer
die
Magnetfeldstärke
bestimmt
werden.
Simultaneously,
for
example,
the
magnetic
field
strength
could
also
be
determined
via
the
magnetometer.
EuroPat v2
Der
Sensor
124
ist
beispielsweise
ein
Reedschalter,
welcher
auf
die
Magnetfeldstärke
anspricht.
The
sensor
124
is,
for
example,
a
reed
switch,
which
responds
to
the
strength
of
a
magnetic
field.
EuroPat v2
Dabei
erfolgt
die
Variation
der
Magnetfeldstärke
durch
mechanische
Veränderungen
an
der
Magnetisierungseinrichtung.
Here,
the
variation
of
the
magnetic
field
strength
takes
place
by
mechanical
changes
on
the
magnetization
apparatus.
EuroPat v2
Mechanische
Veränderungen
zur
Variation
der
Magnetfeldstärke
im
Medium
sind
daher
nicht
mehr
erforderlich.
Mechanical
changes
for
variation
of
the
magnetic
field
strength
in
the
medium
are
therefore
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Die
Magnetfeldstärke
3,
4
im
Medium
6
ist
Null.
The
magnetic
field
strength
3,
4
in
the
medium
6
is
zero.
EuroPat v2
Die
Magnetfeldstärke
entsprach
einer
1
H-Trägerfrequenz
von
500
MHz.
The
magnetic
field
strength
corresponded
to
a
1
H
carrier
frequency
of
500
MHz.
EuroPat v2
Wie
zuvor
beschrieben,
ist
die
Zone
der
Permeabilitätsänderung
abhängig
von
der
Magnetfeldstärke.
As
described
previously,
the
zone
of
the
permeability
change
is
dependent
on
the
magnetic
field
strength.
EuroPat v2
Die
gesamte
Magnetfeldstärke
bestimmt
sich
aus
dem
arithmetischen
Flächenmittelwert
des
Magnetbereichs.
The
total
magnetic
field
strength
is
determined
by
the
arithmetic
surface
average
value
of
the
magnetic
region.
EuroPat v2
Und
durch
eine
Erhöhung
der
Magnetfeldstärke
kann
der
Durchfluss
genauer
bestimmt
werden.
And,
with
an
increase
of
the
magnetic
field
strength,
the
flow
can
be
determined
more
exactly.
EuroPat v2
Diese
Spannung
ist
proportional
zu
der
Strömungsgeschwindigkeit
und
abhängig
von
der
Magnetfeldstärke.
This
voltage
is
proportional
to
the
velocity
of
flow
and
depends
on
the
magnetic
field
strength.
EuroPat v2
Durch
die
höhere
Änderungsrate
der
Magnetfeldstärke
H
wird
die
Einschwingzeit
verkürzt.
Due
to
the
higher
rate
of
change
of
the
magnetic
field
strength
H,
the
settling
time
is
shortened.
EuroPat v2
Bei
einer
Magnetfeldstärke
B=0
ist
die
Messspannung
U
gleich
Null.
At
a
magnetic
field
strength
B=0,
the
measurement
voltage
U
is
equal
to
zero.
EuroPat v2