Translation of "Magerbeton" in English
Das
Streifenfundament
soll
auf
einer
Schicht
Magerbeton
und
einer
waagerechten
Wassersperre
gegründet
sein.
The
strip
footing
should
be
made
on
a
layer
of
lean
concrete
and
horizontal
waterproofing
membrane.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
wird
ein
Teil
des
Bades
im
Boden
versenkt
und
mit
Magerbeton
hinterfüttert.
This
means
a
part
of
the
bath
sunk
in
the
ground
and
is
filled-up
with
lean
concrete.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
ein
Bett
zur
Fundamentierung
der
später
eingesetzten
Module
ausgehoben
und
mit
Magerbeton
fundamentiert
werden.
Moreover,
a
bed
to
lay
the
foundations
of
the
modules
for
later
installation
can
be
excavated
and
be
anchored
with
lean
concrete.
EuroPat v2
Der
beim
Abbinden
entstehende
Magerbeton
besitzt
hervorragende
Stützeigenschaften,
wie
sie
von
einem
verfestigten
Versatz
gefordert
werden.
The
lean
concrete
produced
by
the
binding
operation
has
excellent
supporting
properties
similar
to
those
of
a
consolidated
stowing
goaf.
EuroPat v2
Die
Stützfähigkeit
des
Versatzes
von
beispielsweise
20
bar
bei
3
Gew.-%
Zement,
der
einem
Magerbeton
entspricht,
tut
ein
übriges,
so
dass
die
durch
Einführung
des
Pumpversatzes
ermöglichte
Abbau-Versatz-Verfahrenskombination
optimale
Voraussetzungen
schafft,
auch
besonders
schwierige
Gebirgsverhältnisse
zu
beherrschen.
The
goaf
load
bearing
capacity
of,
for
example,
20
bar
with
3%
by
weight
of
cement,
similar
to
that
of
a
lean
concrete,
also
contributes
so
that
the
working-stowing
process
combination
made
possible
by
the
introduction
of
pump
stowage,
provides
optimum
conditions
to
control
even
particularly
difficult
rock
conditions.
EuroPat v2
Man
kann
also
einerseits
mit
großer
Abgabeleistung
arbeiten,
wenn
beispielsweise
ein
Magerbeton
für
Straßenunterbauten
angefordert
wird,
dessen
Qualität
keinen
besonderen
Anforderungen
unterliegt,
und
man
kann
andererseits
ebenfalls
im
kontinuierlichen
Betrieb
ein
qualitativ
sehr
hochwertiges
Mischgut
gewinnen,
bei
entsprechend
geringerem
Durchsatz.
Thus
on
the
one
hand
it
is
possible
to
work
with
a
great
delivery
if
for
example
a
lean
concrete
is
required
for
road
sub-structures,
the
quality
of
which
is
not
subject
to
any
particular
requirements
and
on
the
other
hand
likewise
in
continuous
operation
it
is
possible
to
gain
a
mixture
of
very
high
grade
quality,
with
correspondingly
lower
throughput.
EuroPat v2
Die
Bettungsfläche
des
Betonauflageringes
ist
plan
und
punktlastfrei
herzustellen
(ggf.
unter
Verwendung
von
Feinsplitt,
Sand
oder
Magerbeton).
The
bedding
of
the
concrete
support
ring
must
be
planar
and
free
of
point
loads
(possibly
using
grit,
sand
or
poor
concrete).
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
2-Säulenhebebühne
besitzt
eine
Einbaukassette
(1),
die
unter
Flur
eingebaut
und
mit
Erdreich,
Sand,
Kies
und
Magerbeton
(20)
verfüllt
ist.
The
double-ram
lifting
platform
according
to
the
invention
comprises
an
installation
bay
(1)
which
is
installed
underground
and
is
filled
in
with
earth,
sand,
gravel
and
lean
concrete
(20).
EuroPat v2
Für
Straßen
mit
besonders
schwerem
Verkehr
und
bei
Vorhandensein
von
nicht
kohäsiven
Böden,
wird
die
Benutzung
von
Bindungsmaterialien
(Magerbeton
feinkörnig)
empfohlen.
For
street
with
particularly
heavy
traffic
and
in
presence
of
not
cohesive
soils,
it
is
advisable
to
use
binding
materials
(poor
single
grain
concrete)
ParaCrawl v7.1