Translation of "Madeleine" in English
Vor
uns
war
die
amerikanische
Außenministerin
Madeleine
Allbright
dort.
We
were
preceded
by
the
American
Secretary
of
State,
Madeleine
Allbright.
Europarl v8
Der
Fall
Madeleine
McCann
hat
großes
Interesse
und
auch
Kontroversen
hervorgerufen.
The
case
of
Madeleine
McCann
has
aroused
a
lot
of
interest
and,
indeed,
controversy.
Europarl v8
Mit
seiner
Freundin
Madeleine,
einer
Krankenschwester,
verbinden
ihn
nur
romantische
Gefühle.
His
nurse,
Madeleine,
lives
with
him
in
a
low-key
but
potentially
romantic
relationship.
Wikipedia v1.0
Die
Präsidenten
der
Verleihung
waren
die
Schauspieler
Madeleine
Renaud
und
Jean-Louis
Barrault.
The
ceremony
was
chaired
by
Madeleine
Renaud
and
Jean-Louis
Barrault
and
hosted
by
Michel
Drucker.
Wikipedia v1.0
Madeleine
Potter
sprach
die
Rolle
der
Eva
Katchadourian.
It
starred
Madeleine
Potter
as
Eva
Katchadourian.
Wikipedia v1.0
Aufgenommen
im
Juli
1959
an
der
Cavaillé-Coll-Orgel
in
La
Madeleine
in
Paris.
Recorded
in
July
1959
at
the
Cavaillé-Coll-Orgel
of
La
Madeleine
in
Paris,
France.
Wikipedia v1.0
Madeleine
versucht
schließlich
Dinah
mit
einem
ansehnlichem
Mann
zu
verloben.
Madeleine
at
last
contrives
to
get
Dinah
engaged
to
a
respectable,
well-off
man.
Wikipedia v1.0
Mit
der
künstlerischen
Gestaltung
wurde
die
Landauer
Bildhauerin
Madeleine
Dietz
beauftragt.
Charged
with
the
artistic
design
was
the
Landau
sculptor
Madeleine
Dietz.
Wikipedia v1.0
Im
gleichen
Jahr
heirateten
er
und
die
Schauspielerin
Madeleine
Renaud.
In
1940,
he
married
the
actress
Madeleine
Renaud.
Wikipedia v1.0
Im
selben
Jahr
heiratete
er
die
Journalistin
und
Autorin
Madeleine
Chapsal.
That
same
year,
he
married
journalist
and
author
Madeleine
Chapsal.
Wikipedia v1.0
Die
Madeleine
ist
ein
Quellfluss
der
Bourbeuse
im
französischen
Département
Territoire
de
Belfort.
Madeleine
is
a
river
in
eastern
France,
in
the
Territoire
de
Belfort
"département".
Wikipedia v1.0
Er
wurde
dann
erster
Organist
an
der
Kirche
La
Madeleine.
He
was
organist
of
the
small
organ
in
l'Assomption
before
becoming
the
first
organist
of
la
Madeleine
in
1846.
Wikipedia v1.0
Madeleine
Albright
hat
die
USA
einmal
die
„unverzichtbare
Nation“
genannt.
Madeleine
Albright
once
called
the
US
the
“indispensable
nation.”
News-Commentary v14
Und
da
war
auch
noch
die
Place
de
la
Madeleine.
There
was
the
Place
de
la
Madeleine,
too.
News-Commentary v14
Aufgenommen
im
Juli
1958
an
der
Cavaillé-Coll-Orgel
in
La
Madeleine
in
Paris.
Recorded
in
July
1958
at
the
Cavaillé-Coll-Orgel
of
La
Madeleine
in
Paris,
France.
Wikipedia v1.0
Sie
tourte
gemeinsam
mit
Duncan
Sheik
und
im
Vorprogramm
von
Madeleine
Peyroux.
Teng
co-headlined
with
Duncan
Sheik
and
opened
for
Madeleine
Peyroux.
Wikipedia v1.0
Madeleine,
du
hast
also
nicht
geschlafen?
Madeleine,
so
you
weren't
asleep?
OpenSubtitles v2018
Madeleine,
darf
ich
dir
eine
sehr
persönliche
Frage
stellen?
Madeleine,
do
you
mind
if
I
ask
you
a
very
personal
question?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
verrückt
nach
Ihnen,
Madeleine.
I'm
crazy
about
you,
Madeleine.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ihm
eine
Uhr
geben,
Madeleine,
er
hat
kein
Zeitgefühl.
You
ought
to
give
him
a
watch,
Madeleine,
he
has
no
notion
of
time.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
Madeleine,
es
ist
zu
deinem
Besten.
Listen
to
me,
Madeleine,
for
your
own
sake.
OpenSubtitles v2018
Heute
sagte
er
sogar:
Madeleine!
Today
he
said
"madeleine"
and
"train."
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
Madeleine,
du
kennst
Carlos
genauso
gut
wie
ich.
Now,
Madeleine,
you
know
Carlos
as
well
as
I
do.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
jetzt
gefährlich,
Madeleine.
It's
dangerous,
Madeleine,
at
this
moment.
OpenSubtitles v2018