Translation of "Machtkontrolle" in English

Wir appellieren ferner, die Freiheit der Medien als wichtigste Instanz der Machtkontrolle sicherzustellen.
We further call for freedom of the press to be secured, as this is the most important element in supervising the exercise of power.
EUbookshop v2

Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass ein pervertierter Gebrauch der Kultur diese zu einem Faktor der Machtkontrolle werden lassen.
But it should not be forgotten that any abuse of culture can turn it into an element of power and control.
TildeMODEL v2018

Wir dürfen jedoch nicht ver­gessen, dass ein pervertierter Gebrauch der Kultur diese zu einem Faktor der Machtkontrolle werden lassen.
But it should not be forgotten that any abuse of culture can turn it into an element of power and control.
TildeMODEL v2018

Jeder Hauptgeist unterhält einen enormen Sitz fokussierter Kraft, der sich langsam um die Peripherie des Paradieses herum bewegt, immer gegenüber dem von ihm überwachten Superuniversum und im Paradies-Fokus seiner spezialisierten Machtkontrolle und Energieausteilung an das Segment.
Each Master Spirit maintains an enormous force-focal headquarters, which slowly circulates around the periphery of Paradise, always maintaining a position opposite the superuniverse of immediate supervision and at the Paradise focal point of its specialized power control and segmental energy distribution.
ParaCrawl v7.1

Als der Universale Manipulator ist er der Ahnherr der die Machtkontrolle ausübenden Geschöpfe und der Aktivator der kosmischen Raumkräfte.
As the Universal Manipulatorˆ, he is the ancestor of the powerˆ-control creatures and the activator of the cosmic forcesˆ of spaceˆ.
ParaCrawl v7.1

Die Syndikalisten und Anarchisten in der ganzen Welt haben ihre Sympathien für die russische Revolution zurückgezogen, als ihnen klar wurde, dass die leninsche "Arbeiter- und Bauernkontrolle" – ewiger Gegenstand verfälschender Spekulation – dem mächtigen Boden der Machtkontrolle entsprang und sich nur auf Betriebe bezog, die der russische Staat noch nicht enteignen konnte.
Syndicalists and anarchists everywhere would withdraw their support from the Russian revolution when they realised that Lenin saw "workers' and peasants' control" as subsidiary to the main aim of gaining control of central power; as a slogan to invoke in enterprises which the Russian State had not yet managed to expropriate.
ParaCrawl v7.1

Diese intelligenten Geschöpfe der Machtkontrolle und Energielenkung müssen ihre Technik jeder Sphäre unter Berücksichtigung der physischen Beschaffenheit und Architektur des betreffenden Planeten anpassen.
These intelligent creatures of power control and energy direction must adjust their technique on each sphere in accordance with the physical constitution and architecture of that planet.
ParaCrawl v7.1

Die Syndikalisten und Anarchisten in der ganzen Welt haben ihre Sympathien für die russische Revolution zurückgezogen, als ihnen klar wurde, dass die leninsche „Arbeiter- und Bauernkontrolle“ – ewiger Gegenstand verfälschender Spekulation – dem mächtigen Boden der Machtkontrolle entsprang und sich nur auf Betriebe bezog, die der russische Staat noch nicht enteignen konnte.
Syndicalists and anarchists everywhere would withdraw their support from the Russian revolution when they realised that Lenin saw "workers’ and peasants’ control" as subsidiary to the main aim of gaining control of central power; as a slogan to invoke in enterprises which the Russian State had not yet managed to expropriate.
ParaCrawl v7.1

Diese einzigartigen Geschöpfe mit physischer Funktion besitzen alle verschiedenartige Eigenschaften der Machtkontrolle wie Antigravitation, welche sie bei ihrem Bemühen einsetzen, das physische Gleichgewicht der Materie und der Energien des Großen Universums herbeizuführen.
These unique creatures of physical function all possess varying attributes of powerˆ control, such as antigravityˆ, which they utilize in their efforts to establish the physical equilibrium of the matter and energies of the grand universeˆˆ.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise ist die Machtkontrolle des Großen Universums der Obhut und Leitung der Sieben Hauptgeiste, der Schöpfer der Sieben Supremen Machtlenker, anheim gegeben.
The power control of the grand universe is thus entrusted to the keeping and direction of the Seven Master Spirits, the creators of the Seven Supreme Power Directors.
ParaCrawl v7.1

Wenn man den Bürgern deshalb das Recht einräumt, in Volksbegehren abzustimmen, sobald maßgebliche Gesetzesänderungen vorgenommen werden, die sie betreffen, wäre dies ein Beitrag zur Schaffung eines Europas für die Menschen, durch die Menschen, und eine wichtige Machtkontrolle.
Giving citizens the right to vote in referendums whenever significant changes are made to laws affecting them would therefore help to ensure the creation of a Europe for the people, by the people, and put in place an important check on the balance of power.
ParaCrawl v7.1