Translation of "Machtkontrolle" in English
Wir
appellieren
ferner,
die
Freiheit
der
Medien
als
wichtigste
Instanz
der
Machtkontrolle
sicherzustellen.
We
further
call
for
freedom
of
the
press
to
be
secured,
as
this
is
the
most
important
element
in
supervising
the
exercise
of
power.
EUbookshop v2
Wir
dürfen
jedoch
nicht
vergessen,
dass
ein
pervertierter
Gebrauch
der
Kultur
diese
zu
einem
Faktor
der
Machtkontrolle
werden
lassen.
But
it
should
not
be
forgotten
that
any
abuse
of
culture
can
turn
it
into
an
element
of
power
and
control.
TildeMODEL v2018
Wir
dürfen
jedoch
nicht
vergessen,
dass
ein
pervertierter
Gebrauch
der
Kultur
diese
zu
einem
Faktor
der
Machtkontrolle
werden
lassen.
But
it
should
not
be
forgotten
that
any
abuse
of
culture
can
turn
it
into
an
element
of
power
and
control.
TildeMODEL v2018
Jeder
Hauptgeist
unterhält
einen
enormen
Sitz
fokussierter
Kraft,
der
sich
langsam
um
die
Peripherie
des
Paradieses
herum
bewegt,
immer
gegenüber
dem
von
ihm
überwachten
Superuniversum
und
im
Paradies-Fokus
seiner
spezialisierten
Machtkontrolle
und
Energieausteilung
an
das
Segment.
Each
Master
Spirit
maintains
an
enormous
force-focal
headquarters,
which
slowly
circulates
around
the
periphery
of
Paradise,
always
maintaining
a
position
opposite
the
superuniverse
of
immediate
supervision
and
at
the
Paradise
focal
point
of
its
specialized
power
control
and
segmental
energy
distribution.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Universale
Manipulator
ist
er
der
Ahnherr
der
die
Machtkontrolle
ausübenden
Geschöpfe
und
der
Aktivator
der
kosmischen
Raumkräfte.
As
the
Universal
Manipulatorˆ,
he
is
the
ancestor
of
the
powerˆ-control
creatures
and
the
activator
of
the
cosmic
forcesˆ
of
spaceˆ.
ParaCrawl v7.1
Die
Syndikalisten
und
Anarchisten
in
der
ganzen
Welt
haben
ihre
Sympathien
für
die
russische
Revolution
zurückgezogen,
als
ihnen
klar
wurde,
dass
die
leninsche
"Arbeiter-
und
Bauernkontrolle"
–
ewiger
Gegenstand
verfälschender
Spekulation
–
dem
mächtigen
Boden
der
Machtkontrolle
entsprang
und
sich
nur
auf
Betriebe
bezog,
die
der
russische
Staat
noch
nicht
enteignen
konnte.
Syndicalists
and
anarchists
everywhere
would
withdraw
their
support
from
the
Russian
revolution
when
they
realised
that
Lenin
saw
"workers'
and
peasants'
control"
as
subsidiary
to
the
main
aim
of
gaining
control
of
central
power;
as
a
slogan
to
invoke
in
enterprises
which
the
Russian
State
had
not
yet
managed
to
expropriate.
ParaCrawl v7.1
Diese
intelligenten
Geschöpfe
der
Machtkontrolle
und
Energielenkung
müssen
ihre
Technik
jeder
Sphäre
unter
Berücksichtigung
der
physischen
Beschaffenheit
und
Architektur
des
betreffenden
Planeten
anpassen.
These
intelligent
creatures
of
power
control
and
energy
direction
must
adjust
their
technique
on
each
sphere
in
accordance
with
the
physical
constitution
and
architecture
of
that
planet.
ParaCrawl v7.1
Die
Syndikalisten
und
Anarchisten
in
der
ganzen
Welt
haben
ihre
Sympathien
für
die
russische
Revolution
zurückgezogen,
als
ihnen
klar
wurde,
dass
die
leninsche
„Arbeiter-
und
Bauernkontrolle“
–
ewiger
Gegenstand
verfälschender
Spekulation
–
dem
mächtigen
Boden
der
Machtkontrolle
entsprang
und
sich
nur
auf
Betriebe
bezog,
die
der
russische
Staat
noch
nicht
enteignen
konnte.
Syndicalists
and
anarchists
everywhere
would
withdraw
their
support
from
the
Russian
revolution
when
they
realised
that
Lenin
saw
"workers’
and
peasants’
control"
as
subsidiary
to
the
main
aim
of
gaining
control
of
central
power;
as
a
slogan
to
invoke
in
enterprises
which
the
Russian
State
had
not
yet
managed
to
expropriate.
ParaCrawl v7.1
Diese
einzigartigen
Geschöpfe
mit
physischer
Funktion
besitzen
alle
verschiedenartige
Eigenschaften
der
Machtkontrolle
wie
Antigravitation,
welche
sie
bei
ihrem
Bemühen
einsetzen,
das
physische
Gleichgewicht
der
Materie
und
der
Energien
des
Großen
Universums
herbeizuführen.
These
unique
creatures
of
physical
function
all
possess
varying
attributes
of
powerˆ
control,
such
as
antigravityˆ,
which
they
utilize
in
their
efforts
to
establish
the
physical
equilibrium
of
the
matter
and
energies
of
the
grand
universeˆˆ.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ist
die
Machtkontrolle
des
Großen
Universums
der
Obhut
und
Leitung
der
Sieben
Hauptgeiste,
der
Schöpfer
der
Sieben
Supremen
Machtlenker,
anheim
gegeben.
The
power
control
of
the
grand
universe
is
thus
entrusted
to
the
keeping
and
direction
of
the
Seven
Master
Spirits,
the
creators
of
the
Seven
Supreme
Power
Directors.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
den
Bürgern
deshalb
das
Recht
einräumt,
in
Volksbegehren
abzustimmen,
sobald
maßgebliche
Gesetzesänderungen
vorgenommen
werden,
die
sie
betreffen,
wäre
dies
ein
Beitrag
zur
Schaffung
eines
Europas
für
die
Menschen,
durch
die
Menschen,
und
eine
wichtige
Machtkontrolle.
Giving
citizens
the
right
to
vote
in
referendums
whenever
significant
changes
are
made
to
laws
affecting
them
would
therefore
help
to
ensure
the
creation
of
a
Europe
for
the
people,
by
the
people,
and
put
in
place
an
important
check
on
the
balance
of
power.
ParaCrawl v7.1