Translation of "Machtkonstellation" in English

Diese ungewöhnliche Machtkonstellation ging auf den Schwertbrüderorden zurück.
This unusual power constellation was based on the Order of the Sword Brothers heritage.
WikiMatrix v1

Natürlich spielt allerdings auch die Machtkonstellation der beteiligten Anspruchsgruppen eine zentrale Rolle.
Of course the power constellation within the groups involved plays a central role.
ParaCrawl v7.1

Diese Gefährdung ist in der aktuellen Machtkonstellation durchaus angelegt.
This danger is certainly given in the current constellation of power.
ParaCrawl v7.1

Die gegenwärtige Machtkonstellation sowie die Unterbindung unvorhergesehener Entwicklungen allerdings lässt darauf schließen, dass ihm seine Überlebensinstinkte auch in den nächsten Jahren gute Dienste leisten werden.
But the current constellation of forces suggests that, barring unforeseen developments, his survival instincts will serve him well for years to come.
News-Commentary v14

So schwach deren rechtliche Position auch sein mochte, in der Situation des Dreißigjährigen Krieges zählte die tatsächliche Machtkonstellation mehr als die rechtlichen Positionen.
However weak their position might have been legally, in the confused situation of the Thirty Years' War, the current power structure weighed more heavily than legal niceties.
WikiMatrix v1

Sofern es keine günstige Machtkonstellation auf internationaler Ebene gibt, gerät eine kleine Volkswirtschaft wie Griechenland durch die einseitige Abschreibung eines Teils der Schulden oder gar durch das einseitige Anstreben einer Neuverhandlung in Verruf.
The unilateral write-off of part of the debt, or even the unilateral pursuit of its renegotiation, places a small economy such as Greece’s in discredit, unless there is a favourable configuration of power at an international level.
ParaCrawl v7.1

Viktor Orbán ist offensichtlich und zum wiederholten Male nicht in der Lage, das Ergebnis der freien Wahlen [der Parlamentswahlen vom April/Mai 2006] und die sich daraus ergebende Machtkonstellation zu akzeptieren.
"Viktor Orbán is obviously and for the umpteenth time not in a position to accept the results of the free elections (the parliamentary elections of April to May 2006) and the resultant constellation of power.
ParaCrawl v7.1

Die Grundsteinlegung zeigt, dass es in der geänderten Machtkonstellation nach dem Konflikt möglich ist, auf lokaler Ebene symbolische Anerkennung durch staatliche Akteure zu erreichen.
It shows that in the post-conflict power constellation, it is possible to open up space for public recognition of past human rights abuses by the state, at least at the local level.
ParaCrawl v7.1

Sie fügte hinzu: "Die Türkei, Nato-Partner oder nicht... ist bereits das dritte Standbein einer neuen Machtkonstellation im Nahen Osten, zusammen mit Russland und dem Iran.
It added, "Turkey, NATO ally or not... is already the third leg of a new power tripod in the Middle East, with Russia and Iran.
ParaCrawl v7.1

Es gibt immer diesen Einfluss von außen, sei von den Golf- oder von den westlichen Staaten, die zurzeit mit Waffen und der Ausbildung von Soldaten, mit finanzieller Unterstützung und Handelsabkommen die Machtkonstellation mitbestimmen.
Because you constantly have this influence from the outside, whether it is from the Gulf or from the western states that are sending in at this point weapons and military training and financial support and maintain their trade agreements in order to shape the power constellation.
ParaCrawl v7.1

Angesichts dieser wirtschaftlichen und politischen Machtkonstellation kann es nicht überraschen, dass sie in den betroffenen Ländern als eine neue Version von Imperialismus und Abhängigkeit empfunden wird – eine Stimmungslage, die ein Mobilisierungspotential in sich birgt, das die Zukunft der europäischen Integration düster erscheinen lässt.
Given such a distribution of economic and political power, it is hardly surprising that the countries affected see it as a new version of imperialism and subjection – and this mood could trigger social currents that make the future of European integration look bleak.
ParaCrawl v7.1

Diese neue multipolare Machtkonstellation und der daraus resultierende Wettbewerb um Macht und Gestaltungsmöglichkeiten wird zur zentralen und prägenden Konfliktlinie in der Global-Governance-Architektur in den kommenden fünf Dekaden – ähnlich wie der Systemkonflikt während des Kalten Krieges oder die Dauerkonflikte zwischen den europäischen Mittelmächten vor dem Ersten Weltkrieg.
All European national states compared to the prospective great powers and their resulting competition for power and possibilities of shaping it are the central and influenced conflict basis in the global governance architecture in the next five decades.
ParaCrawl v7.1

Die vermeintliche Wiederauflage einer sozialpartnerschaftlichen Strategie durch den „Krisenkorporatismus“ (Urban) in der Finanz- und Wirtschaftskrise 2009 macht deutlich, wie verhaftet Teile der Gewerkschaften in den alten Regulierungsformen sind, die angesichts der negativen Machtkonstellation kaum erfolgversprechend scheinen.
The alleged revival of a strategy of social partnership through the ‘crisis corporatism’ (Urban) emerging during the financial and economic crises of 2009 shows how caught up parts of the trade unions still are in the old forms of regulation which hardly seem promising in the face of the negative power constellations.
ParaCrawl v7.1

Die vermeintliche Wiederauflage einer sozialpartnerschaftlichen Strategie durch den "Krisenkorporatismus" (Urban) in der Finanz- und Wirtschaftskrise 2009 macht deutlich, wie verhaftet Teile der Gewerkschaften in den alten Regulierungsformen sind, die angesichts der negativen Machtkonstellation kaum erfolgversprechend scheinen.
The alleged revival of a strategy of social partnership through the 'crisis corporatism' (Urban) emerging during the financial and economic crises of 2009 shows how caught up parts of the trade unions still are in the old forms of regulation which hardly seem promising in the face of the negative power constellations.
ParaCrawl v7.1

Die Unklarheit besteht aber nicht nur darin, welche Machtkonstellation die zukünftige Weltordnung bilden könnte, sondern ob eine globale Ordnung des Kapitals überhaupt noch eine Perspektive hat.
This lack of clarity arises not only on the question of which constellation of powers could form the future world order, but on whether any global order of capital, in general, has any perspective to offer.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite verlangt die umfassende Einkommensumverteilung eine radikale Änderung der in Griechenland vorherrschenden klassenorientierten Machtkonstellation, welche nur durch militante soziale Kämpfe herbeigeführt werden kann.
The extensive redistribution of income, on the other hand, requires radical reversals within the domestic class configuration of power that can only be the consequence of militant social struggles.
ParaCrawl v7.1

Der Aufstieg von Indien und China als relevante weltwirtschaftliche und Global-Governance-Akteure wird dazu führen, die "quasi – unilaterale Weltordnung" in eine de facto multipolare Machtkonstellation zu verwandeln.
The advancement of India and China to relevant world economies and global governance players leads to changing the "quasi – a unilateral world order" into a de facto multi-polar power constellation.
ParaCrawl v7.1

Wie nie zuvor bilden wirtschaftliche Interessen, militärische Macht, technologisches Wissen und internationale Bündnisse eine Machtkonstellation, die sich gegen die Würde des Lebens der Welt verschworen hat: gegen Jesus Christus selbst.
As never before, economic interests, military might, technological knowledge and international alliances form a constellation of forces arrayed against the dignity of life in the world Jesus Christ himself.
ParaCrawl v7.1

Das meiste, über das zum Beispiel Huntington schreibt, sind Mächte, Machtkonstellation, militärische Optionen.
The most that can be said - Huntington, for example, writes about this - are powers, power constellations and military options.
ParaCrawl v7.1