Translation of "Machtfrage" in English

Diese Frage - ist die Machtfrage.
That question is the question of power.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Kongress wird die Machtfrage gestellt werden.
On its agenda will be the question of power.
OpenSubtitles v2018

Für Gerechtigkeit ist die Machtfrage von zentraler Bedeutung.
The question of power is central to justice.
ParaCrawl v7.1

Es gibt für die Machtfrage nur eine Lösung: die pathopraktische.
There is only one solution to the power issue: the pathopractical solution.
ParaCrawl v7.1

Da stellt sich also eine (geistige) Machtfrage.
This then poses a question of (intellectual) power.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Machtfrage, keine Faktenfrage.
It is a matter of power, not a matter of facts.
ParaCrawl v7.1

Machtfrage: Stürzt die Straße das Regime?
The Power Question: Can the Street Take Down the Regime?
CCAligned v1

Die Machtfrage: Wer hat mehr zu verlieren?
The question of power: Who has more to lose?
CCAligned v1

Die Machtfrage aufgeben heißt das Baby mit dem Bade ausschütten.
To give up on the question of power is to throw out the baby with the bathwater.
ParaCrawl v7.1

Die Sprachfrage ist dann auch eine Machtfrage.
The question of language is also a question of power.
ParaCrawl v7.1

Die Expropriation der ausbeutenden Klassen stellt sich als eine reine Machtfrage heraus.
The expropriation of the exploiting classes presents itself purely as a question of power.
ParaCrawl v7.1

In Tunesien stellt sich die Machtfrage unumwunden.
In Tunisia the question of power is posed point blank.
ParaCrawl v7.1

Das Exekutivkomitee hatte den Beschluß über die Machtfrage vertagt.
The Executive Committee had postponed the decision about the power.
ParaCrawl v7.1

Was sollten die Losungen der Machtfrage der Permanenten Revolution in Palästina sein?
What should be the slogans for power in the Permanent Revolution in Palestine?
ParaCrawl v7.1

Das prägendste Element der gegenwärtigen Lage ist daher die Machtfrage.
The most important element of the current situation is therefore the question of power.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine bloße Machtfrage und an keine sonstigen sozialen Voraussetzungen geknüpft.
That is a mere question of force, and not necessarily to be connected with any social theory.
ParaCrawl v7.1

Deswegen schlagen die Reformisten und Zentristen ihre Antwort auf die Machtfrage vor.
Therefore the reformists and centrists put forward their answer to the question of power.
ParaCrawl v7.1

Die Machtfrage des Europäischen Präsidenten oder von Europol ist beispielsweise noch sehr undurchsichtig.
The powers of the European president or the role of Europol, for example, still lack clarity.
ParaCrawl v7.1

Denn solche organischen Bilder können dazu dienen, die Machtfrage zu verschleiern.
For such organic images can actually serve to conceal the issue of power.
ParaCrawl v7.1

Der Zugang zu Umweltinformationen ist nicht nur ein Recht, sondern auch eine Machtfrage.
To be entitled to access information on environmental issues is not only a right but also an issue of power.
Europarl v8

Die Machtfrage kann in Russland heute nicht mehr allein an der Wahlurne entschieden werden.
Today, the question of power in Russia can no longer be decided solely at the ballot box.
News-Commentary v14

Aber Trotzki hatte nicht die naive Hoffnung, der Sowjetkongress selbst könne die Machtfrage entscheiden.
But Trotsky had no naive hopes that the Congress of Soviets itself could settle the question of power.
ParaCrawl v7.1

Gäbe es in Ägypten eine revolutionäre Partei ähnlich den Bolschewiki, sie würde die Machtfrage stellen.
If there was a party in Egypt like the Bolshevik Party, the question of power would be posed.
ParaCrawl v7.1

Ich nehme an, dass alle Künstler, vor allem Filmemacher, mit der Machtfrage ringen.
I think all artists, especially filmmakers, have to grapple with this problem of power.
ParaCrawl v7.1

Aber in der Situation, in der Griechenland sich befindet, stellt diese Losung die Machtfrage.
But in a situation like that of Greece, this raises the question of power.
ParaCrawl v7.1

Vordergründiges Thema ist die Machtfrage - kann es eine friedliche Koexistenz der Systeme geben?
Superficial subject is the question of power - can there be a peaceful co-existence of the social systems?
ParaCrawl v7.1