Translation of "Machtbewusst" in English
Man
kann
sagen,
dass
der
heutige
Kunde
selbstbewusst
ist,
vielleicht
sogar
machtbewusst.
One
can
say
that
the
customer
of
today
is
self-confident
and
well
aware
of
his
power.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
es
inzwischen
mit
Schwellenländern
zu
tun,
die
machtbewusst
sind,
die
im
wirtschaftlichen,
gesellschaftlichen
und
politischen
Bereich
globale
Mächte
sind
und
ihre
Rolle
ausfüllen
wollen
und
müssen.
We
now
have
to
deal
with
emerging
economies
that
are
aware
of
their
own
power,
that
are
global
players
in
economic,
social
and
political
terms
and
want
to
do
what
they
have
to
do
and
play
their
part.
Europarl v8
Aber
Re
kannte
Irnini,
seine
Großcousine,
nur
zu
gut,
und
er
wusste,
dass
sie
machtbewusst
und
äußerst
ehrgeizig
war,
jedoch
ein
Feuerkopf
–
kein
Stratege
von
seinem
oder
dem
Format
Sins,
ihres
Vaters.
Yet
Re
knew
Irnini,
his
second
cousin,
only
too
well,
and
he
knew
she
was
power-conscious
and
exceedingly
ambitious,
but
also
a
hothead
–
not
a
strategist
of
his
format
or
that
of
Sin,
her
father.
ParaCrawl v7.1
Die
Ferrari-Direktoren
Jean
Todt,
machtbewusst
wie
Napoleon,
und
Ross
Brawn,
Stratege
wie
Clausewitz,
hatten
quasi
auf
dem
Zielstrich
die
Reihenfolge
ihrer
Piloten
noch
umgedreht.
The
Ferrari
directors
Jean
Todt,
aware
of
his
power
as
Napoleon
once
had
been,
and
Ross
Brawn,
strategist
like
Clausewitz,
had
changed
the
positions
of
their
drivers
nearly
on
the
finish
line.
ParaCrawl v7.1