Translation of "Machtbewusst" in English

Man kann sagen, dass der heutige Kunde selbstbewusst ist, vielleicht sogar machtbewusst.
One can say that the customer of today is self-confident and well aware of his power.
ParaCrawl v7.1

Wir haben es inzwischen mit Schwellenländern zu tun, die machtbewusst sind, die im wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und politischen Bereich globale Mächte sind und ihre Rolle ausfüllen wollen und müssen.
We now have to deal with emerging economies that are aware of their own power, that are global players in economic, social and political terms and want to do what they have to do and play their part.
Europarl v8

Aber Re kannte Irnini, seine Großcousine, nur zu gut, und er wusste, dass sie machtbewusst und äußerst ehrgeizig war, jedoch ein Feuerkopf – kein Stratege von seinem oder dem Format Sins, ihres Vaters.
Yet Re knew Irnini, his second cousin, only too well, and he knew she was power-conscious and exceedingly ambitious, but also a hothead – not a strategist of his format or that of Sin, her father.
ParaCrawl v7.1

Die Ferrari-Direktoren Jean Todt, machtbewusst wie Napoleon, und Ross Brawn, Stratege wie Clausewitz, hatten quasi auf dem Zielstrich die Reihenfolge ihrer Piloten noch umgedreht.
The Ferrari directors Jean Todt, aware of his power as Napoleon once had been, and Ross Brawn, strategist like Clausewitz, had changed the positions of their drivers nearly on the finish line.
ParaCrawl v7.1