Translation of "Maßverkörperung" in English

Bei Positionsmeßeinrichtungen wird eine Maßverkörperung von einem Abtastelement abgetastet.
In position measuring instruments a scale is scanned by a scanning unit.
EuroPat v2

Die Maßverkörperung 6 ist auf einem Trägerkörper 8 befestigt.
The measuring standard 6 is secured to a support 8.
EuroPat v2

Das Gehäuse 1 besteht aus Aluminium und die Maßverkörperung 2 aus Glas.
The housing 1 is formed of aluminum, and the measuring standard 2 is formed of glass.
EuroPat v2

Deshalb wird die Maßverkörperung alternativ mit einem absoluten Code versehen.
For this reason the physical scale is alternatively provided with an absolute code.
EuroPat v2

Auf der Teilscheibe 311 ist die wiederum als Radialteilung ausgebildete Maßverkörperung 310 angeordnet.
The scale 310 embodied as a radial graduation is in turn disposed on the graduated disk 311 .
EuroPat v2

Innerhalb des Hohlkörpers 4 ist in bekannter Weise eine Maßverkörperung 6 angeordnet.
A measuring scale 6 is mounted within the housing 4 in a known manner.
EuroPat v2

In Figur 3 ist ein Ausschnitt der Maßverkörperung 6 vergrößert dargestellt.
FIG. 3 shows an enlarged partial plan view of the measuring scale 6.
EuroPat v2

Als Maßverkörperung dienen Metallschichten mit nominellen Dicken von 10 nm und 50 nm.
Metal layers with nominal thicknesses of 10 nm and 50 nm serve as material measure.
ParaCrawl v7.1

Die Maßverkörperung herkömmlicher absoluter Längenmesssysteme erfordert eine aufwändige und damit kostenträchtige Codierung.
The physical scale of conventional absolute length measurement systems requires a complex and thus expensive encoding.
EuroPat v2

Durch vollständiges Absuchen der Maßverkörperung werden auch mehrere Leseköpfe sicher gefunden.
A plurality of reading heads are also reliably found by a complete scanning of the physical scale.
EuroPat v2

Am Anbaukörper ist eine Maßverkörperung befestigt.
A measuring standard is affixed on the add-on member.
EuroPat v2

Die Maßverkörperung weist für eine Winkelmessung bevorzugt gekrümmte Teilstücke auf.
The physical scale preferably has curved partial sections for an angle measurement.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine optische Positionsmesseinrichtung mit einer Maßverkörperung und einer Abtasteinheit.
An optical position-measuring device includes a measuring standard and a scanning unit.
EuroPat v2

Desweiteren ist es möglich, dass die Maßverkörperung als Kreuzgitter ausgebildet ist.
In addition it is possible that the measuring standard is arranged as a cross grating.
EuroPat v2

Die Maßverkörperung M ist dabei um den Winkel a um die Y-Achse gekippt.
Measuring standard M is tilted about the Y axis at an angle a.
EuroPat v2

In unmittelbarer Nähe der Maßverkörperung ist eine Homogenisierung nicht unbedingt erforderlich.
Homogenization is not absolutely necessary in the immediate vicinity of the measuring standard.
EuroPat v2

Mit Vorteil ist das Element zur Abtastung der Maßverkörperung photosensitiv beziehungsweise lichtempfindlich ausgestaltet.
The element for scanning the measuring standard is advantageously designed to be photosensitive, respectively light-sensitive.
EuroPat v2

Die Absolutlage ist vorzugsweise unmittelbar in der Lagekodierung der Maßverkörperung kodiert.
The absolute position is preferably coded directly in the position code of the measured material element.
EuroPat v2

Dessen Position hängt insbesondere nicht von der Z-Lage der Maßverkörperung 210 ab.
Its position in particular is not dependent on the Z position of measuring standard 210 .
EuroPat v2

Die Maßverkörperung 6 kann ebenfalls 1024 Istortsperioden P i aufweisen.
The measured material element 6 may likewise have 1,024 actual location periods P i .
EuroPat v2

Die Maßverkörperung 6 und das Trägerband 24 können zueinander unverschieblich miteinander verbunden sein.
The measured material element 6 and the carrier strip 24 may be connected nondisplaceably to one another.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Abstand A wenigstens einer Breite B der Maßverkörperung 6 entsprechen.
For example, distance A may correspond at least to a width B of the measured material element 6 .
EuroPat v2