Translation of "Mülldeponie" in English

Wir hatten einmal eine Standortsuche bei einer abgelehnten Mülldeponie.
We once had a case of trying to find a location for a waste disposal site, the application for which had been turned down.
Europarl v8

Die Bucht von Algeciras ist zur Mülldeponie der Straße von Gibraltar geworden.
Algeciras Bay has become the dumping ground of the Straits of Gibraltar.
Europarl v8

Wie hunderte Millionen Tonnen ihrer Plastikschwestern landet Flasche 1 auf einer Mülldeponie.
Bottle one, like hundreds of millions of tons of his plastic brethren, ends up in a landfill.
TED2020 v1

Auf der Mülldeponie wimmelte es von Ratten.
There were swarms of rats in the dump.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben mehrere erfolglose Versuche unternommen, die lokale öffentliche Mülldeponie aufzuforsten.
We have made several failed attempts at foresting the local landfill.
Tatoeba v2021-03-10

Er hätte sie wahrscheinlich in einen Fluss oder eine Mülldeponie geschüttet.
He would probably find a nearby river or a landfill and dump it over there.
TED2020 v1

Angelas Kopf wurde gerade in einer Mülldeponie in Tijuana gefunden.
Angela's head was just found in a garbage dump in Tijuana.
OpenSubtitles v2018

Und es riecht wie auf 'ner Mülldeponie!
And it smells like a garbage dump.
OpenSubtitles v2018

Das geht dann zu einer Mülldeponie in der Nähe von Saratoga.
Those get dumped in a landfill up near Saratoga.
OpenSubtitles v2018

Und das umliegende Land würde als Mülldeponie genutzt.
Use the surrounding land as a waste disposal site.
OpenSubtitles v2018

Die sind froh wie Ratten in einer Mülldeponie.
They're as happy as rats at the rubbish tip.
OpenSubtitles v2018

Unser Viertel war früher eine Mülldeponie.
Our district used to be a garbage dump.
OpenSubtitles v2018

Sie fanden gerade den linken Arm auf der Mülldeponie in Chiefton.
They just found the left arm in the garbage dump at Chiefton.
OpenSubtitles v2018

Es entsteht ein Bürokomplex, Pete, keine Mülldeponie.
It's an office park, Pete, not a toxic waste dump. What's the harm in that?
OpenSubtitles v2018

Wie weit ist es zur Mülldeponie?
How far is that landfill site?
OpenSubtitles v2018

Sie benutzen ihren Raum als Mülldeponie.
You're using their space as a dumping ground for your antimatter waste. Why?
OpenSubtitles v2018

Das sind alles Leute aus dem Zug, die in der Mülldeponie landen.
Those are all the people from the train that wind up in the garbage dump.
OpenSubtitles v2018

Er machte eine Sache in Florida mit einer toxischen Mülldeponie.
He did some work in Florida on a toxic waste dump.
OpenSubtitles v2018

Der alte Bella ist auf dem Weg zur Mülldeponie.
Old Bella's on his way to the landfill.
OpenSubtitles v2018

Das ist ja eine richtige Mülldeponie hier.
That's a proper landfill here.
OpenSubtitles v2018

Die Stadt Freiburg richtete im nahen Wolfswinkel eine Mülldeponie ein.
The city of Freiburg established a landfill site in the nearby "Wolfswinkel".
WikiMatrix v1

Daneben beherbergte bis Juni 2006 der Piesberg die größte Mülldeponie des Osnabrücker Landes.
The Piesberg was also the location of the largest landfill site in the Osnabrück region until June 2006.
WikiMatrix v1

In Figur 1 ist das Prinzip der Sanierung einer Mülldeponie 1 dargestellt.
FIG. 1 illustrates one aspect of the present invention in which a dump 1 is being cleaned.
EuroPat v2

In Figur 10 ist noch einmal eine wannenförmige Mülldeponie im Prinzip gezeigt.
A trough-shaped landfill is shown once again in principle in FIG. 10.
EuroPat v2

In meinem Wahlkreis wurden kürzlich auf einer Mülldeponie teilweise ausgebrannte Kondensatoren gefunden.
In my constituency, partly burned-out capacitors were recently found on one of the waste disposal tips.
EUbookshop v2

Aus Mills Pond eine Mülldeponie zu machen ist kein Fortschritt.
Turning Mills Pond into a landfill is not what I call progress.
OpenSubtitles v2018