Translation of "Müdigkeitserkennung" in English
Die
Müdigkeitserkennung
beobachtet
fortwährend
die
Signale
des
Lenkwinkelsensors.
The
drowsiness
detection
system
continuously
monitors
the
signals
from
the
steering-angle
sensor.
ParaCrawl v7.1
Eine
oder
mehrere
dieser
Informationen
werden
über
die
Verbindung
112
dann
dem
Modul
Müdigkeitserkennung
106
zugeführt.
One
or
more
of
these
data
are
then
supplied
to
module
fatigue
detection
106
via
connection
112
.
EuroPat v2
Aber
auch
andere
Anwendungen,
beispielsweise
eine
Blutdrucküberwachung,
eine
Müdigkeitserkennung
und
Ähnliches
sind
denkbar.
Further
applications,
for
example
blood
pressure
monitoring,
fatigue
recognition
and
the
like
are
also
conceivable.
EuroPat v2
Mit
der
neuen
E-Klasse
gingen
eine
Reihe
technischer
Innovationen
an
den
Start,
die
weltweit
kein
anderes
Automobil
in
dieser
Fahrzeugklasse
bietet
-
von
der
Müdigkeitserkennung
bis
zur
automatischen
Vollbremsung
bei
erkannter
akuter
Aufprall-Unfallgefahr,
vom
Adaptiven
Fernlicht-Assistenten
bis
zur
aktiven
Motorhaube.
The
new
E-Class
marks
the
debut
of
a
number
of
technical
innovations
which
no
other
car
in
the
world
in
this
category
is
able
to
offer
-
from
drowsiness
detection
to
automatic
emergency
braking
when
an
accident
is
recognised
as
imminent,
and
from
Adaptive
Highbeam
Assist
to
the
Active
Bonnet.
ParaCrawl v7.1
Die
optionale
Müdigkeitserkennung
(Driver
Alert)
warnt
wenn
sie
erkennt,
dass
die
Konzentration
des
Fahrers
nachlässt.
The
optional
Driver
Alert
fatigue
detection
system
emits
a
warning
when
it
recognises
that
the
driver's
concentration
is
waning.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
zum
Beispiel
Müdigkeitserkennung,
adaptives
Stoßdämpfersystem,
Kneebag
für
den
Fahrer,
aktive
Motorhaube,
Tagfahrlicht,
Bluetooth-Schnittstelle
fürs
Handy
sowie
ein
großes
Farbdisplay
in
der
Instrumententafel.
Such
features
include
a
fatigue
recognition
system,
adaptive
shock
absorbers,
a
driver
kneebag,
an
active
engine
hood,
daytime
running
lights,
a
Bluetooth
cell
phone
interface,
and
a
large
colour
display
on
the
instrument
panel.
ParaCrawl v7.1
Das
oder
die
genannten
Signale
werden
dann
über
die
Verbindung
104
zu
dem
Modul
"Müdigkeitserkennung"
106
geführt.
The
signal(s)
named
is/are
then
routed
via
connection
104
to
the
module
“fatigue
detection”
106
.
EuroPat v2
Das
Modul
Müdigkeitserkennung
besteht
im
wesentlichen
aus
den
Modulen
114
(Analyse
der
Ergebnisse
des
Lenkwinkelmoduls
100),
116
(Analyse
des
Ergebnisses
des
Moduls
108)
und
118
(Gesamtanalyse
beider
Ergebnisse).
The
module
fatigue
detection
is
made
up
essentially
of
modules
114
(analysis
of
the
results
of
steering
angle
module
100),
116
(analysis
of
the
results
of
module
108)
and
118
(overall
analysis
of
both
results).
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführung
liefern
die
Module
114,
118
und
116
aufbereitete
Merkmale,
mit
denen
jeweils
einzeln
bereits
eine
gute
Aussage
zur
Müdigkeitserkennung
getroffen
werden
kann.
In
one
embodiment,
modules
114,
118
and
116
supply
processed
features,
using
which
a
good
result
may
be
achieved
on
the
matter
of
fatigue
detection,
even
when
each
is
taken
individually.
EuroPat v2
Es
ist
deshalb
bekannt,
zur
Müdigkeitserkennung
und
zur
Personenidentifizierung
eine
Infrarotkamera
zu
verwenden,
so
dass
durch
Infrarotscheinwerfer
exakt
definierte
Beleuchtungsverhältnisse
geschaffen
werden
können.
Therefore,
for
the
purpose
of
fatigue
detection
and
person
identification,
the
use
of
an
infrared
camera
is
known,
so
that
exactly
defined
lighting
conditions
can
be
created
by
means
of
infrared
spotlights.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
also
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
optische
Sensoranordnung
zur
Bilderkennung
zu
schaffen,
die
mit
einer
einzigen
Kamera
eine
Müdigkeitserkennung
und
eine
Personenidentifizierung
bei
exakt
definierten
Lichtverhältnissen
und
zum
anderen
die
Aufnahme
normaler
Bilder
beispielsweise
für
ein
Bildtelefon
ermöglicht.
The
invention
therefore
addresses
the
problem
of
creating
an
optical
sensor
arrangement
for
image
recognition,
which
sensor
arrangement
allows
the
use
of
a
single
camera
for
a
fatigue
detection
or
a
person
identification
under
exactly
defined
light
conditions,
and
for
taking
photographs
of
normal
images,
for
example
for
a
video
telephone.
EuroPat v2
Entscheidend
ist
lediglich,
dass
die
Sensorelemente
des
zweiten
Typs
die
normale
Umge-bungsbeleuchtung
nicht
erfassen,
damit
durch
eine
künstliche
Beleuchtung
definierte
Lichtverhältnisse
für
die
Müdigkeitserkennung
und
die
Personenidentifizierung
geschaffen
werden
können.
It
is
however
essential
that
the
sensor
elements
of
the
second
type
do
not
capture
the
normal
environmental
lighting,
so
that
defined
light
conditions
can
be
created
by
means
of
an
artificial
lighting
for
the
fatigue
detection
and
the
person
identification.
EuroPat v2
Dies
ist
wichtig,
damit
für
die
Personenidentifizierung
und
ggf.
auch
für
die
Müdigkeitserkennung
definierte
Lichtverhältnisse
geschaffen
werden,
während
der
Scheinwerfer
die
Erfassung
des
normalen
Bildes
beispielsweise
für
das
Bildtelefon
nicht
stören
darf.
This
is
important
so
that
defined
light
conditions
can
be
created
for
the
person
identification
and
if
applicable
for
the
fatigue
detection,
while
the
spotlight
must
not
interfere
with
the
capture
of
the
normal
image,
for
example
for
the
video
telephone.
EuroPat v2
Dies
ist
vorteilhaft,
da
beispielsweise
bei
der
Aufnahme
eines
Bildes
für
ein
Bildtelefon
eine
längere
Belichtungszeit
erforderlich
ist,
wohingegen
zur
Müdigkeitserkennung
sehr
kurze
Belichtungszeiten
nützlich
sind.
This
is
advantageous,
since
a
long
exposure
duration
is
required
when
photographing
an
image
for
a
video
telephone,
whereas
very
short
exposure
durations
are
useful
for
fatigue
detection.
EuroPat v2
Schließlich
hat
die
Steuer-
und
Auswertungseinheit
2
die
Aufgabe,
während
der
Personenidentifizierung
und
während
der
Müdigkeitserkennung
definierte
Lichtverhältnisse
herzustellen.
Finally,
the
control
and
analysis
unit
2
is
responsible
for
generating
defined
light
conditions
during
the
person
identification
and
during
the
fatigue
detection.
EuroPat v2
Eine
solche
Ausführungsform
des
hier
vorgestellten
Ansatzes
bietet
den
Vorteil,
dass
mögliche
Fehler
bei
der
Erkennung
des
Augenöffnungsgrads
durch
ein
starkes
Verdrehen
des
Kopfes
erkannt
werden
können,
sodass
für
eine
Müdigkeitserkennung
bzw.
Schlafzustandserkennung
des
Fahrers
des
Fahrzeugs
ein
Augenöffnungssignal
zu
einem
Zeitpunkt
eines
solchen
starken
Verdrehens
des
Kopfes
möglichst
nicht
verwendet
werden
sollte.
Such
a
specific
embodiment
of
the
approach
presented
here
offers
the
advantage
that
possible
errors
in
the
recognition
of
the
degree
of
eye
opening
due
to
a
strong
rotation
of
the
head
can
be
recognized,
so
that
an
eye
opening
signal
at
a
time
when
there
is
such
a
strong
rotation
of
the
head
is,
as
far
as
possible,
not
to
be
used
for
a
tiredness
recognition
or
sleep
state
recognition
of
the
driver
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Dieser
ist
wesentlicher
Bestandteil
einer
in
dem
Fahrzeug
bevorzugt
vorgesehenen
Müdigkeitserkennung,
die
ausgebildet
ist,
um
eine
Ermüdung
des
Fahrers
zu
erkennen
und
diesen
rechtzeitig
zu
warnen.
This
is
a
substantial
component
of
a
fatigue
recognition
system
preferably
provided
in
the
vehicle,
which
is
designed
to
identify
driver
fatigue
and
to
warn
the
driver
in
a
timely
manner.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
erheblichen
Steigerung
der
Akzeptanz
der
Müdigkeitserkennung
bzw.
Schlaferkennung
des
Fahrers
durch
den
Fahrer,
sodass
eine
entsprechende
Warnung
durch
den
Fahrer
mit
größerer
Wahrscheinlichkeit
ernst
genommen
wird.
This
leads
to
a
significant
increase
in
the
degree
of
acceptance
by
the
driver
of
the
tiredness
recognition
or
sleep
recognition,
so
that
a
corresponding
warning
has
a
higher
probability
of
being
taken
seriously
by
the
driver.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
Robustheit
der
Erkennung
von
Augenbewegungen
bzw.
Bewegungen
von
Teilen
des
Auges
deutlich
erhöht,
die
somit
eine
Fehleranfälligkeit
bei
einer
entsprechenden
Müdigkeitserkennung
oder
Schlaferkennung
reduziert.
In
this
way,
a
robustness
of
the
recognition
of
eye
movements,
or
movements
of
parts
of
the
eye,
is
significantly
increased,
thus
reducing
susceptibility
to
error
in
a
corresponding
tiredness
recognition
or
sleep
recognition.
EuroPat v2
Die
spielfreie
Anordnung
des
Schaltermoduls
7
auf
dem
Mantelrohr
5
ist
dabei
nicht
zuletzt
entscheidend
für
die
Funktionsfähigkeit
eines
in
das
Schaltermodul
7
integrierten
Lenkwinkelsensors,
der
wesentlicher
Bestandteil
einer
vorzugsweise
in
ein
Fahrzeug
integrierten
Müdigkeitserkennung
ist.
The
play-free
arrangement
of
the
switch
module
7
on
the
casing
tube
5
here
is
not
least
of
all
decisive
for
the
functionality
of
a
steering
angle
sensor
integrated
in
switch
module
7,
which
steering
angle
sensor
is
an
essential
component
of
a
fatigue
recognition
system
preferably
integrated
into
a
vehicle.
EuroPat v2
Zur
serienmäßigen
Ausstattung
gehören
die
Müdigkeitserkennung
ATTENTION
ASSIST,
das
vorausschauende
Sicherheitssystem
PRE-SAFE®,
die
Reifendruckkontrolle
sowie
das
Adaptive
Bremslicht
und
das
Elektronische
Stabilitäts-Programm
ESP®.
The
standard
equipment
package
includes
the
drowsiness
detection
system
ATTENTION
ASSIST,
the
anticipatory
safety
system
PRE-SAFE®
and
a
tyre
pressure
monitoring
system,
as
well
as
adaptive
brake
lights
and
the
ESP®
Electronic
Stability
Program.
ParaCrawl v7.1
Die
Müdigkeitserkennung
(Driver
Alert)
erkennt,
wenn
die
Konzentration
des
Fahrers
nachlässt
und
schlägt
bei
Bedarf
vor,
eine
Pause
einzulegen.
The
fatigue
detection
system
(Driver
Alert)
recognises
when
the
driver's
concentration
is
waning
and,
if
necessary,
prompts
them
to
take
a
break.
ParaCrawl v7.1
Um
Sie
davor
zu
schützen,
sorgt
die
Müdigkeitserkennung
dafür,
Sie
in
entsprechenden
Situationen
darauf
aufmerksam
zu
machen,
eine
Pause
einzulegen
oder
im
besten
Fall,
den
Fahrer
zu
wechseln.
To
protect
you
from
this,
the
fatigue
detection
system
will
alert
you
in
appropriate
situations,
telling
you
to
take
a
break
or,
even
better,
to
change
the
driver.
ParaCrawl v7.1
Alle
Versionen
sind
serienmäßig
mit
sieben
Sitzen,
Klimaanlage,
Berganfahrhilfe,
sieben
Airbags
(mit
einem
für
die
Knie
für
den
Fahrer),
Tempomat,
Müdigkeitserkennung,
elektronischem
XDS-Vorderdifferenzial
und
Pre-Crash-System
sowie
mehreren
Anti-Kollisions-Notbremsungen
ausgestattet.Unter
den
Möglichkeiten
der
Modularität
des
Touran
hebt
sich
die
Längsverschiebung
der
Sitze
der
zweiten
Reihe
um
16
Zentimeter
hervor,
die
auch
erlauben,
die
Neigung
der
Rückenlehne
unabhängig
in
bis
zu
drei
Positionen
zu
regulieren,
sie
sind
daher
ideal
für
die
Kombination
von
Kindersitzen
-
alle
verfügen
über
ISOFIX-Verankerungen
-
und
dem
gleichzeitigen
Transport
von
Fahrgästen
auf
diesen
Sitzen.
As
standard,
all
versions
include
seven
seats,
air
conditioning,
hill
start
assistance,
seven
airbags
-with
one
for
knees
for
the
driver-,
cruise
control,
fatigue
detector,
XDS
electronic
front
differential
and
Pre-crash
system,
plus
braking
Multiple
anti-collision
emergency.
Among
the
possibilities
of
modularity
offered
by
the
Touran
highlights
the
longitudinal
displacement
of
the
seats
of
the
second
row
in
16
centimetres,
which
also
allow
to
regulate
the
inclination
of
the
backrest
independently
in
up
to
three
positions,
so
they
are
ideal
for
combining
child
seats
-
all
have
ISOFIX
anchorages
-
and
transporting
passengers
at
those
places
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wird
die
Informations-
und
Kommunikationsvielfalt
bis
zum
Ende
des
Jahrzehnts
entscheidend
wachsen:
Die
Einbindung
von
Assistenzfunktionen
wie
Müdigkeitserkennung,
Fahrspurdetektion
und
Notbremssystem
gehört
dann
ebenso
dazu
wie
jene
von
Smartphones,
neuen
Telematik-Diensten,
Software-Apps
oder
etwa
regional-
und
herstellerspezifischen
Funktionen.
What
is
more,
the
information
and
communication
variety
will
grow
significantly
by
the
end
of
the
decade:
This
will
be
driven
by
features
including
the
integration
of
such
assistance
functions
as
driver
drowsiness
detection,
driving
lane
detection
and
emergency
braking
systems,
along
with
the
integration
of
smartphones,
new
telematics
services,
software
apps
and
even
region-
and
OEM-specific
functions.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wird
die
Informations-
und
Kommunikationsvielfalt
bis
zum
Ende
des
Jahrzehnts
entscheidend
wachsen:
Die
Einbindung
von
Smartphones,
neuen
Telematik-Diensten,
Software-Apps
oder
herstellerspezifischen
Funktionen
gehört
dann
ebenso
dazu
wie
jene
von
Assistenzfunktionen
wie
Müdigkeitserkennung,
Fahrspurdetektion
oder
Notbremssystem.
Furthermore,
information
and
communication
diversity
will
have
grown
decisively
by
the
end
of
the
decade,
driven
by
the
integration
of
smartphones,
new
telematics
services,
software
apps,
and
OEM-specific
functions
as
well
as
assistance
functions,
such
as
driver
drowsiness
detection,
driving
lane
detection,
and
emergency
braking
systems.
ParaCrawl v7.1