Translation of "Müllsack" in English
Und
ja,
ich
weiß,
dass
ich
einen
Müllsack
trage.
Well,
uh...
And,
yes,
I
know
I'm
wearing
a
garbage
bag.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
sie
in
keinen
Müllsack
packen
soll,
brauchen
wir
einen
Designer.
Unless
you
want
me
to
wrap
the
machine
in
a
garbage
bag,
we
need
a
designer.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einfach
ein
Haufen
Klamotten
genommen
und
die
in
einen
Müllsack
gestopft.
I
just
took
a
bunch
of
your
stuff
and
I
threw
it
in
a
trash
bag.
OpenSubtitles v2018
Die
legen
einen
in
einen
schwarzen
Müllsack.
They
will
put
me
in
a
black
garbage
bag.
OpenSubtitles v2018
Ich
hole
nur
schnell
eine
Schaufel
und
einen
Müllsack
und
mache
das
dann.
I'll
just
get
a
shovel
and
a
garbage
bag
and
deal
with
it.
OpenSubtitles v2018
Harke
und
Müllsack
sind
in
der
Garage.
There's
a
rake
and
garbage
bags
in
the
garage.
OpenSubtitles v2018
Ich
schmiss
ihn
wie
ein
Müllsack
raus.
I
tossed
him
out
like
a
sack
of
garbage.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dein
Müllsack
voll
ist,
bringst
du
ihn
auf
den
Bahnsteig.
When
your
bag
is
full,
take
it
to
the
platform.
OpenSubtitles v2018
Lass
die
verfickte
Waffe
fallen,
du
schwanzlutschender
Müllsack.
Drop
the
fucking
gun
you
cocksucking
garbage
bag.
OpenSubtitles v2018
So
eine
selbstgerechte
Rede
hielt
noch
nie
jemand
in
einem
Müllsack.
No
one
has
ever
given
a
more
self-righteous
monologue...
-...wearing
a
trash
bag.
OpenSubtitles v2018
Das
war
brillant,
vor
allem
das
mit
dem
Müllsack.
Yeah,
but
you
were
good.
He
was
really
good.
Fuckin'
bin
bag,
I
like
that.
OpenSubtitles v2018
Er
nimmt
den
Müllsack,
das
Ding
platzt
auf...
And
he
lifts
up
the
bag,
and
the
whole
thing
split
wide
open.
OpenSubtitles v2018
Eine
Krähe
ließ
einen
Müllsack
mitten
auf
der
Straße
fallen.
A
crow
dropped
a
garbage
bag
in
the
middle
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Ein
Auto
kommt
und
überfährt
den
Müllsack.
Then
a
car
comes
and
runs
over
the
garbage
bag.
OpenSubtitles v2018
Der
hier
gibt
jeden
Tag
einen
Müllsack
voll
Haare
von
sich.
That
sheds
a
trash
bag
full
ofhair
every
day.
OpenSubtitles v2018
Hier
fand
man
sie,
in
einem
Müllsack.
This
is
where
they
found
her,
in
a
garbage
bag.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wirfst
du
mich
raus
wie
'n
Müllsack.
And
now
you
throw
me
out
like
trash
.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Torso
wurde
in
einem
Müllsack
an
der
Friedberger
Landstraße
aufgefunden.
Her
torso
was
found
in
a
garbage
bag
on
Friedberger
Landstraße.
WikiMatrix v1
Außerdem
sind
noch
eine
kegelstumpfförmige
Versteifungsvorrichtung
7
und
ein
Müllsack
8
zu
erkennen.
Also
visible
are
a
truncated
cone-shaped
reinforcement
device
7
and
a
trash
disposal
bag
8.
EuroPat v2
Ein
frischer,
leerer
Müllsack
kann
sodann
in
den
Haltereif
18
eingeklemmt
werden.
A
fresh,
empty
garbage
bag
can
then
be
clamped
to
the
mounting
stay
18.
EuroPat v2
Ein
Mülltaucher
fand
sie
in
einem
Müllsack.
A
dumpster
diver
found
it
buried
in
a
bag
of
garbage.
OpenSubtitles v2018
Ok,
ich
brauche
einen
Müllsack.
Okay,
I'm
gonna
need
a
garbage
bag.
OpenSubtitles v2018
Diese
Frau
trägt
tatsächlich
einen
Müllsack.
That
woman
is
actually
wearing
a-a
garbage
bag.
OpenSubtitles v2018
Wiegt
140
kg,
ihr
Kleid
ist
ein
verlauster
Müllsack.
She's
300
pounds,
her
dress
is
a
trash
bag
with
bugs
all
over
it.
OpenSubtitles v2018
Es
steckte
in
einem
Müllsack
am
Strand
von
Stora
Amundön.
It
was
found
in
a
refuse
sacks
that
floated
ashore
on
Stora
Amundön.
OpenSubtitles v2018
Da
würde
es
auch
ein
Müllsack
tun.
You'd
be
better
off
in
a
bin
bag.
OpenSubtitles v2018