Translation of "Lötanschlüsse" in English

Nach dem Anlöten der Lötanschlüsse wird der Schleifer durchgetrennt.
After the solder tabs are soldered, the sliding contact is cut.
EuroPat v2

Die entsprechenden Lötanschlüsse sind unten an der Widerstandsplatte angebracht.
The corresponding terminating tabs are applied underneath on the resistor plate 13.
EuroPat v2

Die Lötanschlüsse haben vorteilhaft eine Dicke von ungefähr 0,2mm bis 0,5mm.
Advantageously, the solder terminals have a thickness of approximately 0.2 mm-0.5 mm.
EuroPat v2

Der Schutzkragen kann grundsätzlich beliebig weit über die Lötanschlüsse überstehen.
The protective collar may, in principle, extend to any extent beyond the solder terminals.
EuroPat v2

Damit wird vor allem die Maßhaltigkeit der Lötanschlüsse verbessert.
The dimensional accuracy of the solder terminals is thus especially improved.
EuroPat v2

Die Lötanschlüsse naben vorteilhaft eine Dicke von ungefähr 0,2mm bis 0,5mm.
Advantageously, the solder terminals have a thickness of approximately 0.2 mm–0.5 mm.
EuroPat v2

Die Wickelenden der Wicklung werden dabei vom Wickelautomaten unmittelbar an diese Lötanschlüsse ange­wickelt.
The winding ends of the winding are wrapped directly on these solder terminals by the automatic winding unit.
EuroPat v2

Die SMD – Lötanschlüsse sind ab sofort in zwei Längen verfügbar.
With immediate effect the SMD solder tabs are available in two lengths, i.e.
ParaCrawl v7.1

Der schraubbare Stecker verfügt über Lötanschlüsse.
The screwable plug has soldered joints.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise ist vorgesehen, daß die Anschlußelemente Lötanschlüsse für eine Stempellötung sind.
Provision is made, for example, for the connection elements to be solder terminals for punch soldering.
EuroPat v2

Bei den Anschlüssen handelt es sich vorzugsweise um Lötanschlüsse.
The terminations are preferably solder terminals.
EuroPat v2

Die außenliegenden Köpfe der beiden Nieten dienen als Lötanschlüsse für Litzen.
The external heads of the two rivets serve as solder terminals for conductors.
EuroPat v2

Alle gemäß VHDM- bzw. NEM-Norm vorgesehenen Ausgänge sind als Lötanschlüsse vorhanden.
All outputs as per VHDM resp. NEM standard are accessible as soldering pads.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Lötanschlüsse wurden von den Testeinrichtungen nach Beendigung der Heizperiode losgerissen und die Oberfläche untersucht.
Several solder terminals were pulled from the test device on termination of the power testing and the surfaces noted.
EuroPat v2

Die Halbleiterplättchen 24 werden an vorbestimmten Leitungen durch ein Metallisierungssystem und Lötanschlüsse 62 bzw. 64 angeschlossen.
The semiconductor chips 24 are joined to predetermined conductive paths by a metallurgical system and solder connection illustrated at 62 and 64, respectively.
EuroPat v2

Zu den dazwischenliegenden Durchverbindungslöchern wurden Lötanschlüsse gemacht, um Widerstandsänderungen zum beschleunigten Testen feststellen zu können.
Solder bond terminals made to the intermediate vias for accelerated testing to determine resistance change.
EuroPat v2

Im darauffolgenden Arbeitsschritt F werden der verbindende U-Bogen 7 zusammen mit den Knickungen 11 und 12 und Teilen der Stromzuführungsdrähte 3 und 4 in der Nähe des Bauelements 14 abgetrennt, so daß eine elektrische Verbindung zwischen den Stromzuführungsbelegungen 15 und 16 (die als Lötanschlüsse dienen) nicht mehr besteht.
In the subsequent workstep F, the connecting U-shaped arc 7, together with the bends 11 and 12 and parts of the power supply leads 3 and 4, are separated in the proximity of the component 14, so that an electrical connection between the power supply coatings 15 and 16 (which serve as solder connections) no longer exists.
EuroPat v2

Bezüglich des elektrischen Anschlusses von Sensorelementen und von Heizelementen sei verwiesen auf die DE-OS 26 57 541, die DE-OS 25 48 019 und die US-PS 4 007 435, welche Lötanschlüsse zeigen.
Electrical connection of sensor elements and heater elements are described in the foregoing references and, further, in German Patent Disclosure Document Nos. DE-OS 26 57 541 and DE-OS 25 48 019, as well as in U.S. Pat. No. 4,007,435, which show show solder connections.
EuroPat v2

Im darauffolgenden Arbeitsschritt E werden der verbindende U-Bogen 7 zusammen mit Teilen der Stromzuführungsdrähte 3 und 4 in der Nähe des Bauelements 14 abgetrennt, so daß eine elektrische Verbindung zwischen den Stromzuführungsbelegungen 15 und 16 (die als Lötanschlüsse dienen) nicht mehr besteht.
In the next succeeding step or operation E, the connecting U-bends 7 together with parts of the current lead wires 3 and 4 are severed in the vicinity of the component 14, so that there is no longer any electrical connection between the metal current lead coatings 15 and 16 (which serve as solder contacts).
EuroPat v2

Der Widerstand der Lötanschlüsse, die nach der vorliegenden Erfindung geformt worden waren, wurde gemessen, wobei ein mittlerer Widerstand von 8 bis 9 Milliohm festgestellt wurde.
The resistance of the solder terminals produced by the method of the invention was initially tested and also found to have an average resistance of 8 to 9 milliohms.
EuroPat v2

Die mittlere Metallschicht 54 umfasst beispielsweise drei Leiterzüge 82 bis 84, die durch je zwei Lötanschlüsse 75 bis 81 begrenzt sind, die in zwei Reihen in Längsrichtung hintereinander angeordnet sind.
The central metal layer 54 comprises, for example, three conductive tracks 82-84, defined by respectively two soldered connections 75 through 81, arranged in two rows in series in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Im darauffolgenden Arbeitsschritt F werden der verbindende U-Bogen 7 zusammen mit den Knikkungen 11 und 12 und Teilen der Stromzuführungsdrähte 3 und 4 in der Nähe des Bauelements 14 abgetrennt, so dass eine elektrische Verbindung zwischen den Stromzuführungsbelegungen 15 und 16 (die als Lötanschlüsse dienen) nicht mehr besteht.
In the subsequent workstep F, the connecting U-shaped arc 7, together with the bends 11 and 12 and parts of the power supply leads 3 and 4, are separated in the proximity of the component 14, so that an electrical connection between the power supply coatings 15 and 16 (which serve as solder connections) no longer exists.
EuroPat v2

Entsprechend Figuren 1 und 3 dient der an dem Spulenkörper 5 vorgesehene blockförmige Ansatz 11 zusätzlich der Halterung zweier Steck- bzw. Lötanschlüsse 39,40, an welchen die Enden der elektrischen Wicklung 6 beispielsweise durch Anlöten befestigt sind.
In correspondence with FIGS. 1 and 3, the block shaped extension 11 provided on the bobbin 5 also serves for the mounting of two plug or solder connections 39, 40 (FIG. 3) to which the ends of the electrical winding 6 are fixed, by way of example, by means of soldering.
EuroPat v2

Für den Lötprozeß des Steckverbinders ist es erforderlich, daß Lot als festes Lotdepot auf mindestens einer der beiden Lötanschlüsse 24, 25 oder 26, 27 der Kontakte des Steckverbinders vorgesehen ist.
For the process of soldering the plug connector, it is necessary for solder to be provided, as a fixed deposit of solder, on at least one of the two soldering connections 24, 25 or 26, 27 of the contacts of the plug connector.
EuroPat v2

Diese sind über Lötanschlüsse 5 mit einer elektronische Bausteine tragenden Leiterplatte 6 und nicht dargestelltem integriertem Schaltkreis verbunden.
They are connected by soldering connections 5 to a printed circuit board 6 having supported thereat non-represented electronic components and integrated circuits.
EuroPat v2

Der Schalter ist über Lötanschlüsse 10, die im Kunststoffkörper 7 gehalten sind, elektrisch und mechanisch mit der Leiterplatte 6 verbunden, wobei hochstehende Kontaktfedern 11 vorgesehen sind, eine Kontaktierung mit dem Kontaktfeld 12 der eingeschobenen Chipkarte 2 herzustellen.
The switch is connected by soldering tabs 10, which are secured within the plastic member 7, electrically and mechanically to the printed circuit board 6 whereby upwardly projecting contact springs 11 are provided that allow contacting of the contact array 12 of the inserted chip card 2.
EuroPat v2

Bei der Chipkarten-Kontaktiereinheit 1 wird das Kontaktfeld 12 der Chipkarte 2 über die Kontaktfedern 11 und die Lötanschlüsse 10 mit der Leiterplatte 6 elektrisch und mechanisch verbunden und ist zur Sicherstellung der Kontaktierposition der Chipkarte 2 mit ihrem Kontaktfeld 12 in bezug auf die Kontaktfedern 11 der Schalter 8 mit Schaltfeder 9 in dem Kunststoffkörper 7 vorgesehen, der mit einem die axiale Einschubbewegung (Pfeil) der Chipkarte 2 begrenzenden Anschlag 14 versehen ist.
The contact array 12 of the chip card 2 is electrically and mechanically connected by the contact springs 11 and the soldered tabs 10 to the printed circuit board 6. For ensuring the correct contacting position of the chip card 2 with its contact array 12 at the contact springs 11, the switch 8 with switch spring 9 is provided within the plastic member 7 and includes a stop 14 that delimits the axial insertion movement (arrow) of the chip card 2 into the contacting unit.
EuroPat v2