Translation of "Lösungsvermittler" in English
Sensibilisatoren
wie
Aceton
dürfen
nicht
als
Hilfslösungsmittel
oder
Lösungsvermittler
eingesetzt
werden.
Sensitisers
such
as
acetone
must
not
be
used
as
a
cosolvent
or
solubiliser.
DGT v2019
Die
niedrig
schmelzende
Komponente
in
der
Mischung
wirkt
dabei
als
Lösungsvermittler.
The
low-melting
component
in
the
flame
retardant
mixture
acts
as
a
solubilizer.
EuroPat v2
Soweit
miteinander
mischbar,
sind
auch
Gemische
solcher
Lösungsvermittler
geeignet.
Provided
they
are
miscible
with
one
another,
mixtures
of
such
solubilizers
are
also
suitable.
EuroPat v2
Dasselbe
Bild
zeigt
sich
auch
bei
Verwendung
schlechter
Lösungsvermittler.
The
same
phenomenon
is
also
found
when
poor
solubilising
agents
are
used.
EuroPat v2
Geeignete
Lösungsvermittler
sind
z.
B.
Äthanol,
Methanol
und
Propanol.
Specific
examples
of
suitable
solubilizing
agents
are
ethanol,
methanol
and
propanol.
EuroPat v2
Sie
enthält
den
Lösungsvermittler,
der
zusammen
mit
dem
Copolymer
extrudiert
wird.
It
contains
the
solubilizer,
which
is
extruded
together
with
the
copolymer.
EuroPat v2
Als
Lösungsvermittler
haben
sich
Alkohole
bewährt.
Alcohols
have
proved
to
be
suitable
solubilizers.
EuroPat v2
Es
können
auch
andere
an
sich
bekannte
Lösungsvermittler
Verwendung
finden.
Other
known
solubilizers
may
also
be
used.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
die
erfindungsgemässen
Farbstofflösungen
wasserlösliche
organische
Lösungsvermittler
enthalten.
In
addition,
the
dye
solutions
according
to
the
invention
may
contain
water-soluble
organic
solubilizers.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
Methanol,
Ethanol
oder
Isopropanol
als
Lösungsvermittler
verwendet.
Preferred
solubilizers
are
methanol,
ethanol,
or
isopropanol.
EuroPat v2
Propylenglykol
und
Polyethylenglykol
sind
als
Lösungsvermittler
bekannt.
Propylene
glycol
and
polyethylene
glycol
have
been
known
as
solubilizers.
EuroPat v2
Der
Zusatz
eines
oder
mehrerer
Lösungsvermittler
ist
dabei
zweckmäßig.
The
addition
of
one
or
more
solubilisers
is
advantageous.
EuroPat v2
Bevorzugt
als
Lösungsvermittler
sind
Tenside,
insbesondere
kationische,
anionische
und
nichtionische
Tenside.
Preferred
solubilizers
are
surfactants,
in
particular
cationic,
anionic
and
non-ionic
surfactants.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
Lösungsvermittler
in
Form
von
wässriger
Losung
zugegeben.
Preferably,
the
solubilizer
is
added
in
the
form
of
an
aqueous
solution.
EuroPat v2
Als
Lösungsvermittler
können
folgende
Verbindungen
eingesetzt
werden:
The
following
compounds
can
be
employed
as
solubilisers:
EuroPat v2
Weiterhin
sind
auch
aromatische
Alkohole,
wie
zum
Beispiel
Benzylalkohol
als
Lösungsvermittler
brauchbar.
Equally
suitable
for
use
as
solubilizers
are
aromatic
alcohols,
such
as
benzyl
alcohol.
EuroPat v2
Lösungsvermittler
sind
insbesondere
Polyethylenglykole,
Polyvinylpyrrolidon
oder
Glycerin.
The
solubilising
agent
is
especially
a
polyethylene
glycol,
polyvinylpyrrolidone
or
glycerol.
EuroPat v2
Die
Reaktion
wird
in
Gegenwart
von
Alkoholen
als
Lösungsvermittler
durchgeführt.
The
reaction
is
carried
out
in
the
presence
of
alcohols
a
solubilizers.
EuroPat v2
Beispiele
für
Lösungsvermittler
sind
insbesondere
Benzylalkohol
und
Benzylbenzoat.
Examples
of
solubilizers
are
especially
benzyl
alcohol
and
benzyl
benzoate.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
kann
ohne
Lösemittel
oder
aber
in
Gegenwart
geeigneter
Lösungsvermittler
durchgeführt
werden.
The
reaction
can
be
carried
out
without
a
solvent
or
in
the
presence
of
suitable
solubilising
agents.
EuroPat v2
Die
Verwendung
der
erfindungsgemäß
erhaltenen
Verbindungen
als
Lösungsvermittler
erfolgt
in
bekannter
Weise.
The
novel
compounds
are
used
as
solubilizers
by
conventional
methods.
EuroPat v2
Als
Lösungsvermittler
im
wässrigen
Reaktionsmedium
wird
bevorzugt
Ethylmethylketon
eingesetzt.
It
is
preferred
to
use
ethyl
methyl
ketone
as
solubiliser
in
the
aqueous
reaction
medium.
EuroPat v2
Bei
Trockenspinnverfahren
bleiben
zunächst
die
Lösungsvermittler
im
Faden.
In
dry
spinning
processes,
these
solubilizing
agents
initially
remain
in
the
thread.
EuroPat v2
Der
Wirkstoff
und
die
Emulgatoren
werden
im
Lösungsmittel
und
im
Lösungsvermittler
gelöst.
The
active
substance
and
the
emulsifiers
are
dissolved
in
the
solvent
and
in
the
solubilizer.
EuroPat v2
Lösungsvermittler
sind
beispielsweise
Verbindungen
wie
Isopropanol,
Glykolether,
Cumolsulfonsäure
oder
ihre
Alkalisalze.
Solubilizers
are,
for
example,
compounds
such
as
isopropanol,
glycol
ether,
cumenesulfonic
acid
or
its
alkali
metal
salts.
EuroPat v2
Besonders
gut
eignen
sich
als
Lösungsvermittler
Polyethylenglykole
der
Formel
(I),
Particularly
suitable
solubilizers
are
polyethylene
glycols
of
the
formula
(I),
EuroPat v2
Sowohl
als
Entschäumer
als
auch
als
Lösungsvermittler
können
beispielsweise
Aminoalkohole
verwendet
werden.
Both
as
defoaming
agent
and
as
solubilizer
there
may
for
instance
be
used
amino
alcohols.
EuroPat v2
Auch
Gemische
dieser
Lösungsvermittler
können
eingesetzt
werden.
Mixtures
of
these
solubilizers
can
also
be
used.
EuroPat v2