Translation of "Lösungsvermittler" in English

Sensibilisatoren wie Aceton dürfen nicht als Hilfslösungsmittel oder Lösungsvermittler eingesetzt werden.
Sensitisers such as acetone must not be used as a cosolvent or solubiliser.
DGT v2019

Die niedrig schmelzende Komponente in der Mischung wirkt dabei als Lösungsvermittler.
The low-melting component in the flame retardant mixture acts as a solubilizer.
EuroPat v2

Soweit miteinander mischbar, sind auch Gemische solcher Lösungsvermittler geeignet.
Provided they are miscible with one another, mixtures of such solubilizers are also suitable.
EuroPat v2

Dasselbe Bild zeigt sich auch bei Verwendung schlechter Lösungsvermittler.
The same phenomenon is also found when poor solubilising agents are used.
EuroPat v2

Geeignete Lösungsvermittler sind z. B. Äthanol, Methanol und Propanol.
Specific examples of suitable solubilizing agents are ethanol, methanol and propanol.
EuroPat v2

Sie enthält den Lösungsvermittler, der zusammen mit dem Copolymer extrudiert wird.
It contains the solubilizer, which is extruded together with the copolymer.
EuroPat v2

Als Lösungsvermittler haben sich Alkohole bewährt.
Alcohols have proved to be suitable solubilizers.
EuroPat v2

Es können auch andere an sich bekannte Lösungsvermittler Verwendung finden.
Other known solubilizers may also be used.
EuroPat v2

Zusätzlich können die erfindungsgemässen Farbstofflösungen wasserlösliche organische Lösungsvermittler enthalten.
In addition, the dye solutions according to the invention may contain water-soluble organic solubilizers.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden Methanol, Ethanol oder Isopropanol als Lösungsvermittler verwendet.
Preferred solubilizers are methanol, ethanol, or isopropanol.
EuroPat v2

Propylenglykol und Polyethylenglykol sind als Lösungsvermittler bekannt.
Propylene glycol and polyethylene glycol have been known as solubilizers.
EuroPat v2

Der Zusatz eines oder mehrerer Lösungsvermittler ist dabei zweckmäßig.
The addition of one or more solubilisers is advantageous.
EuroPat v2

Bevorzugt als Lösungsvermittler sind Tenside, insbesondere kationische, anionische und nichtionische Ten­side.
Preferred solubilizers are surfactants, in particular cationic, anionic and non-ionic surfactants.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird Lösungsvermittler in Form von wässriger Losung zugegeben.
Preferably, the solubilizer is added in the form of an aqueous solution.
EuroPat v2

Als Lösungsvermittler können folgende Verbindungen eingesetzt werden:
The following compounds can be employed as solubilisers:
EuroPat v2

Weiterhin sind auch aromatische Alkohole, wie zum Beispiel Benzylalkohol als Lösungsvermittler brauchbar.
Equally suitable for use as solubilizers are aromatic alcohols, such as benzyl alcohol.
EuroPat v2

Lösungsvermittler sind insbesondere Polyethylenglykole, Polyvinylpyrrolidon oder Glycerin.
The solubilising agent is especially a polyethylene glycol, polyvinylpyrrolidone or glycerol.
EuroPat v2

Die Reaktion wird in Gegenwart von Alkoholen als Lösungsvermittler durchgeführt.
The reaction is carried out in the presence of alcohols a solubilizers.
EuroPat v2

Beispiele für Lösungsvermittler sind insbesondere Benzylalkohol und Benzylbenzoat.
Examples of solubilizers are especially benzyl alcohol and benzyl benzoate.
EuroPat v2

Die Umsetzung kann ohne Lösemittel oder aber in Gegenwart geeigneter Lösungsvermittler durchgeführt werden.
The reaction can be carried out without a solvent or in the presence of suitable solubilising agents.
EuroPat v2

Die Verwendung der erfindungsgemäß erhaltenen Verbindungen als Lösungsvermittler erfolgt in bekannter Weise.
The novel compounds are used as solubilizers by conventional methods.
EuroPat v2

Als Lösungsvermittler im wässrigen Reaktionsmedium wird bevorzugt Ethylmethylketon eingesetzt.
It is preferred to use ethyl methyl ketone as solubiliser in the aqueous reaction medium.
EuroPat v2

Bei Trockenspinnverfahren bleiben zunächst die Lösungsvermittler im Faden.
In dry spinning processes, these solubilizing agents initially remain in the thread.
EuroPat v2

Der Wirkstoff und die Emulgatoren werden im Lösungsmittel und im Lösungsvermittler gelöst.
The active substance and the emulsifiers are dissolved in the solvent and in the solubilizer.
EuroPat v2

Lösungsvermittler sind beispielsweise Verbindungen wie Isopropanol, Glykolether, Cumolsulfonsäure oder ihre Alkalisalze.
Solubilizers are, for example, compounds such as isopropanol, glycol ether, cumenesulfonic acid or its alkali metal salts.
EuroPat v2

Besonders gut eignen sich als Lösungsvermittler Polyethylenglykole der Formel (I),
Particularly suitable solubilizers are polyethylene glycols of the formula (I),
EuroPat v2

Sowohl als Entschäumer als auch als Lösungsvermittler können beispielsweise Aminoalkohole verwendet werden.
Both as defoaming agent and as solubilizer there may for instance be used amino alcohols.
EuroPat v2

Auch Gemische dieser Lösungsvermittler können eingesetzt werden.
Mixtures of these solubilizers can also be used.
EuroPat v2