Translation of "Lösungsmittelrückstände" in English

Der Ausschuß berücksichtigt dabei die Lösungsmittelrückstände sowie die Molekulargewichtsbeschränkungen.
The Committee gave attention to solvent residues and to the molecular weight restrictions.
EUbookshop v2

Noch vorhandene Lösungsmittelrückstände werden abgetrennt und die wässrige Lösung mit Aktivkohle klärfiltriert.
Any solvent residues still present are removed and the aqueous solution is clarified by filtration using activated carbon.
EuroPat v2

Dieser Weg ist billig, sicher und ohne Lösungsmittelrückstände.
This way is cheap, safe and no solvent residue.
ParaCrawl v7.1

Lösungsmittelrückstände im Druckprozess führen zu Überschreitung von Benzol, Toluol, Xylol, Formaldehyd.
Solvent residues in the printing process will lead to benzene, toluene, xylene, formaldehyde exceeded.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Verwendung von Extraktionslösungsmitteln nach redlichem Herstellerbrauch sollte sichergestellt sein, daß daraus nur Lebensmittel oder Lebensmittelzutaten hervorgehen, aus denen Lösungsmittelrückstände vollständig oder grösstenteils entfernt werden.
Whereas the use of an extraction solvent under conditions of good manufacturing practice should result in the removal of all or the major part of the solvent residues from the foodstuff or food ingredient;
JRC-Acquis v3.0

Bei einer Verwendung von Extraktionslösungsmitteln nach redlichem Herstellerbrauch sollte sichergestellt sein, dass daraus nur Lebensmittel oder Lebensmittelzutaten hervorgehen, aus denen Lösungsmittelrückstände vollständig oder größtenteils entfernt werden.
The use of an extraction solvent under conditions of good manufacturing practice should result in the removal of all or the major part of the solvent residues from the foodstuff or food ingredient.
DGT v2019

Gegebenenfalls müssen die Vorschriften der Monografie durch zusätzliche Prüfungen zur Kontrolle von Parametern wie Partikelgröße, Sterilität oder Lösungsmittelrückstände ergänzt werden.
Where appropriate, additional tests to control parameters such as particle size, sterility, residual solvents shall supplement the requirements of the monograph.
DGT v2019

Dazu gehören besonders Fahrzeugreifen, Lösungsmittelrückstände und Altöle, die in Zementöfen verfeuert werden, und die Verbrennung von Abfällen wie Klärschlamm in konventionellen Kraftwerken.
The most notable are tyres, solvent residues and waste oils in cement kilns and the combustion of wastes such as sewage sludge in conventional power plants.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß sprach sich dafür aus, daß der Anteil der verschiedenen Lösungsmittelrückstände im Enderzeugnis nicht mehr als 1 % Methanol, Äthanol oder Propan­2­ol (Isopropanol) oder Gemischen dieser Alkohole ausmachen sollte.
The Committee recommends that the levels and kinds of residual solvent in the final product should not exceed 1 per cent for methanol, ethanol or propan—2—ol (isoprooanol) singly or in combination.
EUbookshop v2

Neben niedrigen Ausbeuten haben diese Verfahren den Nachteil, daß das Lösungsmittel nur umständlich zurückgewonnen werden kann oder das Abwasser stark durch organische Lösungsmittelrückstände belastet ist.
Apart from giving poor yields, these processes suffer from the drawback that solvent recovery is possible only by carrying out laborious measures or that the waste water is highly contaminated by organic solvent residues.
EuroPat v2

Die Folge ist, daß die Bewicklung auch noch nach längeren Lagerzeiten eine ungleichförmige Wickelbindung ohne definierte Klebekräfte besitzt und die Gefahr besteht, daß die verbliebenen Lösungsmittelrückstände in den Lichtwellenleiter eindringen und dort die Grunddämpfung des Lichtwellenleiters erhöhen oder gar Sollbruchstellen entstehen lassen, die beim späteren Abspulen des Lichtwellenleiters zu einer Unterbrechung der Signalübertragung führen.
The consequence of this is that the winding has a nonuniform coil bond without defined adhesive forces even after longer storage times and there is a risk that the remaining solvent residues penetrate into the fiber-optic waveguide and increase the basic attenuation of the fiber-optic waveguide there or even allow predetermined breaking points to form there, which lead to an interruption of the signal transmission during the subsequent unwinding of the fiber-optic waveguide.
EuroPat v2

Somit werden die Lösungsmittelrückstände im Inneren der Bewicklung abgebaut und über die gesamte Bewicklung eine deutlich vergleichmäßigte Wickelbindung zwischen den einzelnen Windungen erzielt.
The solvent residues in the interior of the winding are thus reduced and a markedly more uniform coil bond is achieved between the individual turns over the entire winding.
EuroPat v2

Ein wesentlicher Nachteil dieses Verfahrens liegt darin, daß die so aufgearbeiteten Substanzen noch Lösungsmittelrückstände enthalten und nur durch aufwendige Methoden lösungsmittelfrei erhalten werden können.
A considerable disadvantage of this process lies in the fact that the substances worked up in this way still contain solvent residues and can only be obtained free from solvent by expensive methods.
EuroPat v2

Die trockene Masse wird durch ein 1 mm-Sieb gegeben und noch einmal im Vakuum bei 30°C getrocknet, um letzte Lösungsmittelrückstände zu entfernen.
The dry mass is passed through a 1 mm. sieve and again dried in a vacuum at 30° C. in order to remove last residues of solvent.
EuroPat v2

Durch Binder- und Lösungsmittelrückstände (z.B. Kohlenstoff), die auch nach dem Ausheizen von Binder und Lösungsmittel im Formkörper verbleiben, kann dessen Zusammensetzung unkontrolliert beeinträchtigt werden.
Appearance of binder residues (for example carbon) which remain in the workpiece even after the binder has been "burned out" and can impair the composition of the workpiece in an uncontrolled fashion.
EuroPat v2

Abfalltrennung, Reduzierung und sorgfältige Behandlung der Lösungsmittelrückstände, Kaschierung ohne Lösungsmittel, Wasserbasierende Kaschierung, Einsetzung von biologisch abbaubaren und biokompatiblen Materialien.
Promoting waste separation, reduction and right treatment of solvent residuals, solventless lamination, water-based lamination and introducing the use of biocompatible and biodegradable materials.
CCAligned v1

Das Dampfen von THC führt auch zum Einatmen von Lösungsmittelrückstände im Cannabisöl und zu einer Zunahme des Konsums aufgrund der Einfachheit des Dampfens, es ist praktisch geruchslos.
THC is what gives marijuana most of its mind-altering effects. Vaping THC also brings the inhalation of residual solvents in the cannabis oil and the increase of use due to the ease of vaping, with virtually no smell.
ParaCrawl v7.1

Geröstete Kaffeebohnen vom Typ Arabica werden mit Hochdruckextraktion mit natürlicher Quellkohlensäure extrahiert, daher keine Lösungsmittelrückstände und keine Rückstände von anorganischen Salzen und Schwermetallen, keine vermehrungsfähigen Keime.
Roasted coffea beans of arabica type are extracted by supercritical fluid extraction with natural carbon dioxide, no solvent residues, no inorganic salts, no heavy metals, no reproducible microorganisms.
ParaCrawl v7.1

Das Produkt enthält daher keine Lösungsmittelrückstände, keine anorganischen Salze, keine Schwermetalle, keine vermehrungsfähigen Keime.
By supercritical fluid extraction with natural carbon dioxide no solvent residues, no inorganic salts, no heavy metals, no reproducible microorganisms.
ParaCrawl v7.1

Hergestellt durch Hochdruckextraktion mit natürlicher Quellkohlensäure, daher keine Lösungsmittelrückstände und keine Rückstände von organischen Salzen und Schwermetallen, keine vermehrungsfähigen Keime.
By supercritical fluid extraction with natural carbon dioxide, no solvent residues, no inorganic salts, no heavy metals, no reproducible microorganisms.
ParaCrawl v7.1

Hergestellt durch Hochdruckextraktion mit natürlicher Quellkohlensäure, daher keine Lösungsmittelrückstände und keine Rückstände von anorganischen Salzen und Schwermetallen, keine vermehrungsfähigen Keime.
Produced by supercritical fluid extraction with natural carbon dioxide, therefore no solvent residues, no inorganic salts, no heavy metals, no reproducible microorganisms.
ParaCrawl v7.1

Die Gaschromatographie, auch Kapillar-Gaschromatographie oder einfach GC genannt, wird häufig in der Ölindustrie, bei Lebensmittelkontrollen für die Bestimmung von Pestiziden, in der pharmazeutischen Industrie zwecks Prüfung auf Lösungsmittelrückstände und vielen anderen Anwendungen eingesetzt.
Gas Chromatography, capillary gas chromatography or just GC is widely used in the oil industry, food testing for pesticide analysis, pharmaceutical industry for residual solvent testing and many other applications.
ParaCrawl v7.1

Eine Thermoplast-Folie, hergestellt nach dem erfindungsgemäßen Verfahren, weist bevorzugt keine Lösungsmittelrückstände auf, da die lumineszierenden Pigmente ohne Lösungsmittel beigemischt werden.
The thermoplastic film according to the invention preferably has no solvent residues since the luminescent pigments are mixed without solvents.
EuroPat v2

Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren wird eine Thermoplast-Folie 5 erhalten, die im Vergleich zu bekannten Folien keine Lösungsmittelrückstände aufweist, da die Herstellung ohne Lösungsmittel erfolgt.
With the method according to the invention, a thermoplastic film (5) is obtained that has, in contrast to known films, no solvent residues since production takes place without solvents.
EuroPat v2

Auch können durch die Auswahl dieser Temperbedingungen aus den Fasern oder Fasergebilden ggf. vorhandene Verunreinigungen wie Lösungsmittelrückstände oder Faserhilfsmittel und Faserverarbeitungshilfsmittel wie Avivagen, Netzmittel, Antistatika sogar bis auf einen nicht mehr nachweisbaren Gehalt reduziert werden.
Moreover, through the selection of these tempering conditions, any impurities that might be present in the fibers or fibrous structures such as solvent residues or fiber auxiliaries and fiber processing agents such as brighteners, cross-linking agents, antistatic agents can even be reduced to a content that is below the detection limit.
EuroPat v2

Die Reinigung der BF-Proben erfolgte durch Spülen mit Isopropanol und einer anschließenden Trocknung mittels Druckluft, so dass keine Lösungsmittelrückstände mehr auf der Oberfläche zurückbleiben.
The FS samples were cleaned by washing with isopropanol and subsequent drying by means of compressed air, such that no solvent residues remained on the surface.
EuroPat v2