Translation of "Lösungsgeschäft" in English
Der
AutoID-Experte
COT
baut
sein
Lösungsgeschäft
und
Softwareangebot
weiter
aus.
AIDC
expert
COT
continues
to
extend
its
solution
business
and
software
offer.
ParaCrawl v7.1
Wie
wollen
Sie
konkret
in
das
Lösungsgeschäft
eingreifen?
How
do
you
want
to
intervene
in
the
solution
business
concretely?
ParaCrawl v7.1
Welche
Rolle
spielt
die
RFID-Technologie
im
Lösungsgeschäft
bei
Zebra?
What
is
the
role
of
RFID
technology
in
Zebra’s
solutions
business?
ParaCrawl v7.1
Das
Lösungsgeschäft
zeigte
sich
mit
nur
geringen
Einbussen
weitgehend
stabil.
The
solutions
business
remained
largely
stable.
ParaCrawl v7.1
Die
SalesFactor
GmbH
&
Co.
KG
unterstützt
Vertriebsorganisationen
im
Projekt-
und
Lösungsgeschäft
mit
den
zentralen
Leistungen:
The
SalesFactor
GmbH
&
Co.
KG
support
sales
organizations
in
the
project
and
solutions
business
with
three
central
services:
CCAligned v1
Dagegen
stieg
der
Umsatz
aus
Wachstumsfeldern,
insbesondere
im
Lösungsgeschäft
bei
Grosskunden
(+0,9%).
By
contrast,
revenue
increased
in
growth
areas,
especially
in
the
corporate
customer
solutions
business
(+0.9%).
ParaCrawl v7.1
Trotz
seiner
beträchtlichen
Hardwarekompetenz
bleibt
der
Kern
von
Data
Elektronik
im
Jahr
2017
das
Lösungsgeschäft.
Despite
its
considerable
hardware
competency,
the
core
of
Data
Elektronik
in
2017
remains
the
solutions
business.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
hohe
Nachfrage
im
Lösungsgeschäft
rund
um
die
Transformation
von
IT-Architekturen
wirkt
sich
hier
aus.
Another
factor
was
the
high
demand
for
the
transformation
of
IT
architectures
in
the
solution
business.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
sowohl
Produktlieferant
als
auch
Lösungsintegrator
und
hatten
einen
sehr
guten
Mix
an
Anfragen,
insbesondere
hatten
wir
jedoch
sehr
gute
Kontakte,
was
das
Thema
Lösungsgeschäft
angeht“,
berichtet
Axel
Telljohann,
Geschäftsführer
von
CTMV.
We
are
both
a
product
supplier
and
a
solution
integrator,
and
had
an
excellent
mix
of
requests,
in
particular,
however,
we
received
very
good
contacts
relating
to
the
solutions
business",
reports
Axel
Telljohann,
President
of
CTMV.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Umsatz
mit
Telekom-Diensten
wegen
hohem
Preisdruck
und
zunehmender
Marktsättigung
um
CHF
99
Millionen
oder
1,9%
sank,
stieg
der
Umsatz
im
Lösungsgeschäft
mit
Grosskunden
um
CHF
38
Millionen
oder
4,9%.
While
revenue
from
telecommunications
services
fell
by
CHF
99
million
or
1.9%
as
a
result
of
strong
price
pressure
and
increasing
market
saturation,
revenue
in
the
solutions
business
with
corporate
customers
increased
by
CHF
38
million
or
4.9%.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
RFID
ist
ein
wachsender
Markt,
gegenüber
dem
Barcode
liegen
die
Anteile
am
Lösungsgeschäft
aber
schätzungsweise
unter
zehn
Prozent.
RFID
is
a
growing
market
-
but
in
comparison
to
barcodes
the
percentage
of
all
business
solutions
has
been
estimated
as
less
than
ten
percent.
ParaCrawl v7.1
Das
Herbeiführen
von
Veränderungen
im
Vertrieb
von
Lösungsgeschäft
beinhaltet
mindestens
ein
Risikofaktor
und
wird
von
SalesFactor
als
Projekt
geführt.
Bringing
about
changes
in
sales
in
the
solutions
business
involves
at
least
one
risk
factor,
and
SalesFactor
conducts
this
as
a
project.
CCAligned v1
Das
innovative
Lösungsgeschäft
bietet
nun
eine
kundenspezifische
Anwendungssuite
mit
Concept
Group
Branding
und
hat
viele
Ideen
für
die
Entwicklung
neuer
Apps,
um
Kunden
bei
der
Arbeit
einiger
und
sich
wiederholender
Prozesse
zu
transformieren.
The
innovative
solutions
business
now
offers
a
custom
application
suite
with
Concept
Group
branding
and
have
many
ideas
for
new
app
development
to
help
transform
customers
labour
some
and
repetitive
processes.
CCAligned v1
Dabei
profitieren
unsere
Kunden
von
unserem
hochspezialisierten
Know-how
wie
auch
von
unserer
langjährigen
Erfahrung
im
Lösungsgeschäft
und
im
Betrieb
von
kritischen
Infrastrukturen.
Our
customers
benefit
from
our
highly
specialised
expertise
and
long-standing
experience
in
the
solutions
business
and
in
running
critical
infrastructures.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Potenzial
wird
nun
mit
der
Ausrichtung
auf
das
Lösungsgeschäft
und
die
Stärkung
der
Nähe
zu
unseren
Kunden
und
deren
Anwendungen
nutzbar
gemacht.
With
our
reorientation
towards
providing
solutions
and
strengthening
the
proximity
to
our
customers
and
their
applications,
this
potential
is
realisable.
ParaCrawl v7.1
Das
OXSEED
Partnerprogramm
ist
darauf
ausgerichtet,
die
Spezialisierung,
Expertise
und
Marktpositionerung
Ihres
Unternehmens
mit
den
Vorteilen
des
OXSEED
On
Demand-Konzeptes
zusammenzubringen,
um
gemeinsam
mehr
Lösungsgeschäft
zu
entwickeln.
The
aim
of
the
OXSEED
partner
program
is
to
combine
the
specialization,
expertise,
and
market
positioning
of
your
enterprise
with
the
advantages
of
the
OXSEED
on-demand
concept
and
to
get
the
solution
business
going.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Kombination
aus
innovativer
Technologie,
günstigem
Kaufpreis
und
E.ON
Solarstrom
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
wird
für
unsere
Kunden
der
Einstieg
in
die
Elektromobilität
so
einfach
wie
noch
nie",
sagt
Frank
Meyer,
Senior
Vice
President
Lösungsgeschäft
und
Innovation
bei
E.ON.
With
a
combination
of
innovative
technology,
low-cost
purchase
price
and
E.ON
solar
power
for
five
years,
our
customers
will
find
it
easier
than
ever
to
get
started
in
electric
mobility,"
says
Frank
Meyer,
Senior
Vice
President
Solution
Business
and
Innovation
at
E.ON.
ParaCrawl v7.1
Wachstumschancen
bieten
Branchen
wie
das
Gesundheitswesen
oder
das
Banking,
in
denen
Swisscom
vertikale
ICT-Dienstleistungen
anbietet,
sowie
das
Lösungsgeschäft
rund
um
das
Thema
digitale
Sicherheit
oder
im
Bereich
Cloud.
Growth
opportunities
are
generated
by
sectors
such
as
healthcare
and
banking,
in
which
Swisscom
offers
vertical
ICT
services,
and
the
solution
business
focusing
on
digital
security
and
the
cloud.
ParaCrawl v7.1
Führungskräfte
und
Fachverantwortliche,
die
im
Lösungsgeschäft
tätig
sind
und
Verantwortung
für
(Service-)Projekte
beim
Kunden
tragen
(werden)
–
branchenübergreifend.
Executives
and
specialists
active
in
the
solution
business
and
responsible
for
(service)
projects
at
the
customer's
–
across
all
industries.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
sollten
die
Unternehmen
auf
ein
„stringentes,
risikodifferenziertes
Projektmanagement
im
Lösungsgeschäft“
achten,
um
ihre
Margen
zu
sichern.
Finally,
companies
should
pay
attention
to
"stringent,
risk-differentiated
project
management
in
solution
business"
in
order
to
protect
their
margins.
ParaCrawl v7.1
Das
Management-Team
und
die
Mitarbeiter
der
way2value
verfügen
zum
größten
Teil
über
mindestens
20
Jahre
intensive
Erfahrung
im
IT
Lösungsgeschäft.
Our
management-team
and
staff
have
more
than
20
years
of
experience
in
the
IT
solutions
business.
ParaCrawl v7.1
Unser
Portfolio
wurde
in
den
Bereichen
Unified
Communications,
Flexibilität
bei
Kühlung
und
Leistung
in
unseren
Rechenzentren
sowie
hinsichtlich
der
Service-Plattform
für
unser
Lösungsgeschäft
erweitert.
Enhanced
our
portfolio
in
areas
such
as
unified
communications,
flexible
cooling
and
power
in
our
data
centre
product
and
the
service
foundation
platform
for
our
solutions
business.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz
mit
Telekommunikationsdiensten
sank
um
5,5%
oder
CHF
46
Mio.
und
der
Umsatz
im
Lösungsgeschäft
liegt
aufgrund
tieferer
Volumen
in
der
Banking-Sparte
um
3,5%
oder
CHF
28
Mio.
unter
dem
Vorjahr.
Its
revenue
on
telecommunication
services
fell
by
CHF
46
million,
or
5.5%,
while
the
revenue
in
the
solutions
business
was
down
by
CHF
28
million,
or
3.5%,
compared
to
a
year
earlier
due
to
lower
volumes
in
the
banking
sector.
ParaCrawl v7.1
Dabei
profitieren
Sie
von
unserem
hochspezialisierten
Know-how
wie
auch
von
unserer
langjährigen
Erfahrung
im
Lösungsgeschäft
und
im
Betrieb
von
kritischen
Infrastrukturen.
You
benefit
from
our
highly
specialised
know-how
and
long-standing
experience
in
the
solutions
business
and
in
running
critical
infrastructures.
ParaCrawl v7.1
Um
sein
kundenorientiertes
Lösungsgeschäft
auszubauen
und
hinsichtlich
der
Trends
im
Bereich
Dezentralisierung
und
Entkarbonisierung
zu
vergrößern,
führt
E.ON
eine
weite
Bandbreite
an
neuen
und
innovativen
Lösungen
ein,
welche
es
auch
Haushaltskunden
ermöglicht,
ihr
Leben
weiter
zu
elektrisieren.
Situation
To
grow
its
customer
solutions
business
and
build
on
the
megatrends
of
decentralization
and
decarbonization,
E.ON
is
launching
a
wide
range
of
new
and
innovative
solutions
to
enable
residential
customers
to
further
electrify
their
lives.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
als
Hardwarelieferant
ist
neu,
dass
wir
in
NFC
ein
Marktsegment
sehen,
in
dem
wir
jetzt
in
das
Lösungsgeschäft
eingreifen
können.
For
us
as
hardware
supplier
it
is
new
to
consider
NFC
as
a
market
segment
in
which
we
can
now
intervene
in
solution
business.
ParaCrawl v7.1
Thomas
Brunner
„Im
Zuge
der
Neuausrichtung
auf
das
Lösungsgeschäft
sind
wir
gefordert,
RFID-Hardware
so
weiterzuentwickeln,
dass
sie,
trotz
innovativer
Features
wie
beispielsweise
Richtungserkennung
oder
noch
höherer
Sicherheitslevel,
zunehmend
einfacher
zu
integrieren
ist.
Thomas
Brunner
“In
the
scope
of
the
reorientation
towards
the
solution
business,
we
are
required
to
improve
the
existing
RFID
hardware
so
that,
despite
innovative
features
such
as
direction
detection
and
even
higher
security
levels,
integration
becomes
steadily
easier.
ParaCrawl v7.1
Als
Chief
Solutions
Officer
(CSO)
verantwortet
er
das
Projekt-
und
Lösungsgeschäft
auf
Basis
der
eigenen
TIM-Plattform
sowie
ausgewählten
OEM-Komponenten.
As
Chief
Solutions
Officer
(CSO)
he
is
responsible
for
the
project
and
solution
business
based
on
the
company's
own
software
platform
TIM
as
well
as
in
the
OEM
components
sector.
ParaCrawl v7.1