Translation of "Lästerung" in English

Das ist "Lästerung", nicht?
That's "heresy," right?
OpenSubtitles v2018

Ein Mädchen wird getötet, und du sprichst von Lästerung !
A girl is to be murdered and you talk of blasphemy!
OpenSubtitles v2018

Es ist noch Zeit, Eure Lästerung zu widerrufen, Mr. Fish.
There's still time to recant of your heresy, Mr. Fish.
OpenSubtitles v2018

Was ist die Lästerung gegen den Heiligen Geist?
What is the blasphemy against the Holy Spirit?
ParaCrawl v7.1

Die Lästerung des Geistes wird nicht vergeben werden.
Blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.
ParaCrawl v7.1

Der Ausdruck Lästerung kann generell als “trotzige Unehrerbietigkeit” beschrieben werden.
The term blasphemy may be generally defined as “defiant irreverence.”
ParaCrawl v7.1

Die Lästerung gegen den Heiligen Geist wird nicht vergeben.
The sin of blasphemy against the Holy Spirit is not forgiven.
ParaCrawl v7.1

Mar 14:64 Ihr habt die Lästerung gehört.
64 You have heard the blasphemy!
ParaCrawl v7.1

Siehe, jetzt habt ihr die Lästerung gehört.
Behold, you have now heard the blasphemy.
ParaCrawl v7.1

Siehe, nun habt ihr seine Lästerung gehört.
Look, now you have heard His blasphemy!
ParaCrawl v7.1

Beide Titel stellen eine herausfordernde Anmaßung und eine Lästerung Jesu Christi dar.
Both titles represented a provocative arrogance and blasphemy of Jesus Christ.
ParaCrawl v7.1

Lästerung und widerrechtliche Aneignung werden Blitze zu Dir anziehen.
Blasphemy and usurpation will attract lightning upon thee.
ParaCrawl v7.1

Kann man solch eine Lästerung fassen?
Can one believe this blasphemy?
ParaCrawl v7.1

Direkte oder indirekte Lästerung ist im verfeinerten Bewußtsein unmöglich.
Blasphemy, direct and indirect, is impossible in the refined consciousness.
ParaCrawl v7.1

Was ist Lästerung gegen den Heiligen Geist?
What is blasphemy against the Holy Spirit?
ParaCrawl v7.1

Aber es war eine Lästerung: das lernte ich nun.
But it was a blasphemy: that have I now learned.
ParaCrawl v7.1

Gestattet selbst von den Unwissenden keine Verleumdung oder Lästerung.
Permit no slander or blasphemy, even from the ignorant.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff „Lästerung“ könnte als „aufsässige Respektlosigkeit“ definiert werden.
The term “blasphemy” may be generally defined as “defiant irreverence.”
ParaCrawl v7.1