Translation of "Lärmschutzmaßnahmen" in English
Sie
können
ferner
wirtschaftliche
Anreize
für
Lärmschutzmaßnahmen
prüfen.
They
may
also
consider
economic
incentives
as
a
noise
management
measure.
DGT v2019
Lärmschutzprogramme,
die
bisher
durchgeführt
wurden,
und
laufende
Lärmschutzmaßnahmen.
Noise
control
programmes
that
have
been
carried
out
in
the
past
and
noise
measures
in
place.
TildeMODEL v2018
Die
veröffentlichten
Messungen
und
die
bei
Verwendung
des
Gewehrs
erforderlichen
Lärmschutzmaßnahmen
werden
aufgezeichnet.
A
record
is
kept
of
the
published
measurements
and
the
noise
controls
required
when
using
the
rifle.
EUbookshop v2
Lärmschutzmaßnahmen
sind
aus
dem
Straßenbereich
nicht
mehr
wegzudenken.
Noise
control
systems
have
become
an
inescapable
component
of
road
systems.
ParaCrawl v7.1
Modernste
Lärmschutzmaßnahmen
und
ein
hocheffektives
Abfallwirtschaftskonzept
sorgen
zusätzlich
für
ökologische
Nachhaltigkeit.
In
addition,
state-of-the-art
noise
insulation
measures
and
a
highly
effective
waste
management
concept
ensure
ecological
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Zudem
erfordert
die
Nähe
zu
den
Verkehrstrassen
besondere
Lärmschutzmaßnahmen.
Their
proximity
to
transport
routes
also
calls
for
noise
protection
planning.
ParaCrawl v7.1
Spricht
man
von
Lärmschutzmaßnahmen,
so
unterscheidet
man
zwischen
aktiven
und
passiven
Maßnahmen.
When
speaking
of
noise
abatement
measures,
a
distinction
is
usually
made
between
active
and
passive
measures.
ParaCrawl v7.1
Rund
50
Lärmschutzmaßnahmen
werden
den
Schienenverkehrslärm
weiter
reduzieren.
About
50
noise
abatement
measures
will
further
reduce
rail
transport
noise
.
ParaCrawl v7.1
So
wurden
die
Nachflüge
reduziert
und
ein
umfassendes
Programm
für
Lärmschutzmaßnahmen
beschlossen.
For
example,
night
flights
were
reduced
and
a
wide
range
of
noise
reduction
measures
was
approved.
ParaCrawl v7.1
Herr
Vizepräsident,
Ihre
Mitteilung
zu
den
Lärmschutzmaßnahmen
an
den
Schienenwegen
ist
im
Prinzip
gut.
Mr
Vice-President,
your
communication
on
noise
protection
measures
on
the
railways
is
positive,
in
principle.
Europarl v8
Eine
Sicherheitsfachkraft
bewertet
die
Exposition
und
ermittelt
die
Stellen,
an
denen
Lärmschutzmaßnahmen
zu
ergreifen
sind.
A
safety
officer
assesses
exposure
and
identifies
where
noise
control
shall
be
applied.
EUbookshop v2
Die
Isolierungen
der
Hallen
und
die
Lärmschutzmaßnahmen
an
unseren
12
Standorten
entsprechen
den
aktuellen
Umweltstandards.
The
insulation
of
the
halls
and
the
noise
protection
measures
taken
at
our
12
locations
comply
with
current
environmental
standards.
CCAligned v1
Des
Weiteren
dürften
eine
Reihe
aktiver
und
passiver
Lärmschutzmaßnahmen
potenzielle
negative
Umweltauswirkungen
auf
ein
Minimum
reduzieren.
Furthermore,
a
number
of
active
and
passive
noise
protection
measures
shall
be
adopted
to
minimise
potential
negative
impacts.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
denken
in
Punkto
Sicherheit
auch
langfristig
und
bestehen
immer
wieder
auf
Lärmschutzmaßnahmen.“
But
we
are
looking
for
safety
in
the
long
term
and
are
adamant
on
hearing
protection.”
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wurden
Lärmschutzmaßnahmen
festgelegt,
die
insbesondere
die
Gegend
um
den
Bahnhof
von
Arad
betreffen.
Noise
protection
measures
have
also
been
defined,
particularly
for
the
area
around
Arad
station.
ParaCrawl v7.1
Bühler
Grain
Logistics
legt
bei
der
Entwicklung
seiner
Maschinen
neben
Lärmschutzmaßnahmen
größten
Wert
auf
wirkungsvolle
Sicherheitseinrichtungen.
In
developing
its
machinery,
Bühler
Grain
Logistics
places
great
importance
on
noise
control
and
effective
safety
features.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
erfordert
das
gestiegene
Verkehrsaufkommen
auf
Straße
und
Schiene
die
Planung
immer
komplexerer
Lärmschutzmaßnahmen.
In
like
manner,
the
increased
volume
of
traffic
on
roads
and
rail
requires
planning
more
complex
noise
control
measures.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
ein
Paket
an
Mitteilungen
zur
"Ökologisierung
des
Verkehrs",
über
eine
"Strategie
zur
Internalisierung
externer
Kosten"
und
zu
"Lärmschutzmaßnahmen
am
Schienenfahrzeugbestand"
veröffentlicht.
The
Commission
has
published
a
package
of
communications
about
'making
transport
greener',
a
'strategy
for
internalising
external
costs'
and
'noise-reducing
measures
for
goods
and
equipment'.
Europarl v8
Andererseits
sollten
wir
aber
auch
im
Rahmen
der
Subsidiarität
dafür
sorgen,
daß
die
Lärmschutzmaßnahmen,
die
auf
regionaler
und
nationaler
Ebene
getroffen
werden
müssen,
auch
auf
der
Ebene
in
Kraft
gesetzt
werden.
But
we
must
also
ensure
that
the
measures
which
should
be
taken
at
national
and
regional
level
in
accordance
with
subsidiarity
are
indeed
implemented.
Europarl v8
Es
gibt
nämlich
einen
allgemeinen
Bedarf
an
mehr
und
verschärften
Lärmschutzmaßnahmen
im
europäischen
Luftverkehrsbereich
und
in
der
Welt
insgesamt.
There
is
a
general
need
for
a
further
tightening-up
of
noise
reduction
measures
in
the
air
transport
sector
in
Europe
and
the
world
as
a
whole.
Europarl v8
Daher
kann
die
Gemeinschaft
das
Ziel
besser
durch
harmonisierte
Vorschriften
für
Betriebsbeschränkungen
als
Teil
der
Lärmschutzmaßnahmen
erreichen.
The
objective
can
therefore
be
more
effectively
achieved
by
the
Community
by
means
of
harmonised
rules
on
the
introduction
of
operating
restrictions
as
part
of
the
noise
management
process.
JRC-Acquis v3.0
Da
verkehrsbezogene
Kosten
wie
etwa
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Sicherheit,
der
Verkehrsüberlastung
und
Lärmschutzmaßnahmen
als
Argumente
in
den
Richtlinienvorschlag
einbezogen
wurden
und
diese
Kosten
auch
den
Verkehr
von
Pkw
und
Klein-Lkw
unter
3,5
Tonnen
betreffen,
müssten
eigentlich
auch
diese
Fahrzeugkategorien
unter
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
fallen.
As
transport-related
costs
such
as
safety,
congestion
and
noise-abatement
measures
are
being
brought
within
the
ambit
of
the
proposal,
and
as
private
passenger
vehicles
and
light
goods
vehicles
of
less
than
3.5
tonnes
also
contribute
to
these
costs,
the
Committee
believes
that
these
vehicles
too
should
be
brought
within
the
scope
of
the
proposed
directive.
TildeMODEL v2018