Translation of "Lärmempfindlich" in English
Deshalb:
Vorsicht
mit
ganz
kleinen
Kindern,
die
lärmempfindlich
sind.
Therefore:
Be
careful
with
very
young
children
who
are
sensitive
to
noise.
ParaCrawl v7.1
Da
Kinder
besonders
lärmempfindlich
sind
und
es
als
ausgeschlossen
gilt,
sie
eine
persönliche
Schutzausrüstung
tragen
zu
lassen,
stellt
der
Ausschuss
fest,
dass
der
von
dem
Spielzeug
ausgehende
Lärm
so
weit
wie
möglich
verringert
werden
muss.
Since
children
are
particularly
sensitive
to
noise
and
making
them
wear
personal
protective
equipment
would
appear
to
be
out
of
the
question,
the
Committee
stated
that
steps
should
be
taken
to
reduce
the
noise
made
by
toys
as
far
as
possible.
TildeMODEL v2018
Sind
Sie
wirklich
„an
den
Lärm
gewöhnt“,
oder
sind
Sie
dabei,
schwerhörig
zu
werden,
und
daher
weniger
lärmempfindlich?
Are
you
‘used
to
noise’
or
are
you
becoming
deaf
and
thus
less
sensitive
to
noise?
EUbookshop v2
Wer
gerne
mitten
im
Geschehen
ist
und
nicht
lärmempfindlich
ist,
der
ist
auch
sehr
gut
im
Nha
Terra
oder
Les
Alizes,
beide
direkt
im
Ort,
aufgehoben.
Those
who
like
to
be
at
the
center
of
the
action
and
are
not
sensitive
to
noise
will
be
in
good
hands
in
Nha
Terra
or
Les
Alizes,
both
directly
in
the
city.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
nicht
üben
zu
Hause,
weil
meine
Katze
/
mein
Mann
/
meine
Kinder
so
lärmempfindlich
sind.
I
can’t
practice
at
home
because
my
cat
/
my
husband
/
my
children
can’t
stand
the
noise
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
stuften
die
Personen,
die
sich
selbst
als
lärmempfindlich
bezeichneten,
die
Geräusche
von
Windkraftanlagen
als
besonders
bedrohlich
und
unangenehm
ein.
For
example,
people
who
considered
themselves
sensitive
to
noise
rated
the
sound
of
wind
power
plants
as
particularly
ominous
and
unpleasant.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
dass
das
Geräusch
der
U-Bahn
für
Menschen,
die
besonders
lärmempfindlich
sind,
sehr
ärgerlich
sein
kann.
I
know
that
the
noise
of
the
train
can
be
vexing
to
those
who
are
particularly
sensitive
to
noise.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
gesagt
haben,
wenn
auch
nur
an
sehr
warmen
Nächte
im
Sommer
sind
Sie
lärmempfindlich.
As
you
said,
only
on
very
warm
nights
in
summer
if
you
are
sensitive
to
noise.
ParaCrawl v7.1
Auch
an
ihren
Großvater
Ivan
Grüner
konnte
sich
die
Enkelin
noch
lebhaft
erinnern:
"Großvater
muss
ein
unzufriedener
Mann
gewesen
sein,
er
war
brummig,
leicht
reizbar
und
sehr
lärmempfindlich.
Er
ernährte
sich
am
liebsten
von
Borscht,
einer
typisch
russischen
Suppe
aus
Kohl
und
Fleischknochen,
aus
denen
er
das
Mark
mit
lautem
Genuss
lutschte.
Hilde
also
had
distinct
memories
of
her
grandfather,
Ival
Grüner:
"Grandfather
must
have
been
a
very
discontented
man.
He
was
grumpy,
irritable,
and
very
sensitive
to
noise.
His
favorite
food
was
borscht,
a
typically
Russian
soup
made
of
cabbage
and
bones,
from
which
he
loudly
sucked
the
marrow.
ParaCrawl v7.1