Translation of "Längsschnittuntersuchung" in English
Aus
den
damaligen
umfassenden
Instrumenten
wurden
für
die
Längsschnittuntersuchung
Kurzformen
entwickelt.
Short
forms
for
the
longitu
dinal
study
were
developed
from
the
comprehensive
correlates
used
in
1977.
EUbookshop v2
Seine
wissenschaftliche
Stärke
beruht
auf
der
Anlage
als
Längsschnittuntersuchung,
die
den
dynamischen
Charakter
des
Alterungsprozesses
erfasst.
Its
scientific
power
is
based
on
its
panel
design
that
grasps
the
dynamic
character
of
the
ageing
process.
Wikipedia v1.0
Mit
dieser
Studie
sollte
eine
konstruktive
Längsschnittuntersuchung
über
die
Zukunft
von
Beschäftigung
und
Arbeitsrecht
in
einem
interkulturellen
und
interdisziplinären
Gemeinschaftsrahmen
durchgeführt
werden.
The
aim
of
this
study
was
to
carry
out
a
wide-ranging,
constructive
investigation
into
the
future
of
employment
and
labour
law
in
an
intercultural,
inter-disciplinary
Community
framework.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Supiot-Bericht
sollte
eine
konstruktive
Längsschnittuntersuchung
über
die
Zukunft
von
Beschäftigung
und
Arbeitsrecht
in
einem
interkulturellen
und
interdisziplinären
Gemeinschaftsrahmen
durchgeführt
werden,
aber
das
Grünbuch
scheint
nicht
hinreichend
daran
angelehnt
zu
sein.
The
aim
of
the
Supiot
report
was
to
carry
out
a
wide-ranging,
constructive
investigation
into
the
future
of
employment
and
labour
law
in
an
intercultural,
inter-disciplinary
Community
framework;
however,
the
Green
Paper
does
not
appear
to
have
drawn
on
this
report
sufficiently.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Supiot-Bericht
sollte
eine
konstruktive
Längsschnittuntersuchung
über
die
Zukunft
von
Beschäftigung
und
Arbeitsrecht
in
einem
interkulturellen
und
interdisziplinären
Gemeinschaftsrahmen
durchgeführt
werden,
aber
das
Grünbuch
scheint
nicht
hinreichend
daran
anzuknüpfen.
The
aim
of
the
Supiot
report
was
to
carry
out
a
wide-ranging,
constructive
investigation
into
the
future
of
employment
and
labour
law
in
an
intercultural,
inter-disciplinary
Community
framework;
however,
the
Green
Paper
does
not
appear
to
have
drawn
on
this
report
sufficiently.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Artikel
gründet
sich
auf
eine
Längsschnittuntersuchung,
bei
der
die
Entwicklung
von
sonderpädagogisch
geförderten
Schülern
in
der
Sekundarstufe
II
über
einen
Zeitraum
von
vier
Jahren
verfolgt
wurde.
This
article
is
based
on
a
longitudinal
study
in
which
special
needs
students
were
followed
for
four
years
through
their
upper
secondary
education.
EUbookshop v2
Für
unsere
Untersuchung
haben
wir
Daten
aus
der
Querschnittsbefragung
der
Arbeitskräfte
im
Vereinigten
Königreich
in
den
Jahren
1979
bis
1996
genutzt,
ferner
landesweite
repräsentative
Stichprobenerhebungen
von
etwa
60.000
Haushalten
und
die
National
Child
Development-Studie,
eine
Längsschnittuntersuchung,
in
der
der
berufliche
Werde
gang
aller
Personen,
die
in
einer
bestimmten
Woche
im
Jahre
1958
in
Großbritannien
geboren
wurden,
bis
zum
Alter
von
33
Jahren
verfolgt
wird.
The
data
sets
used
were
the
cross-sectional
UK
Labour
Force
Surveys
of
1979
to
1996,
nationally
representative
sample
surveys
of
around
60,000
households
and
the
National
Child
Development
Study,
a
longitudinal
data
base
which
has
followed
all
children
born
in
one
week
in
Grear
Britain
in
1958
up
to
the
age
of
33-
EUbookshop v2
Die
Datengrundlage,
auf
die
sich
dieses
Papier
bezieht,
besteht
in
einer
von
der
Datenerhebung
her
abgeschlossenen
Längsschnittuntersuchung,
die
2.000
Jugendliche
aus
zwei
Landkreisen
und
städtischen
Regionen
in
Hessen
in
der
Form
von'Totalerhebungen
einbezogen
hat.
The
data
base
underlying
this
paper
is
the
longitudinal
study,
comprising
a
complex
survey
of
approximately
2
000
adolescents
from
two
rural
districts
and
urban
areas
in
Hessen.
EUbookshop v2
Um
einen
tiefergehenden
Einblick
in
diesen
Ubergangsprozeß
von
der
Berufsausbildung
in
die
Beschäftigung
zu
erhalten,
führt
das
Bundesinstitut
für
Berufsbildung
eine
Längsschnittuntersuchung
bei
Absolventen
durch,
die
ihre
betriebliche
Aus
bildung
im
Jahr
1984
abgeschlossen
haben.
To
get
a
better
understanding
of
the
transition
from
occupational
training
to
employment,
the
Federal
Institute
for
Vocational
Training
started
a
follow-up
study
of
graduates
who
completed
their
apprenticeship
in
1984.
EUbookshop v2
In
einer
2015
publizierten
Längsschnittuntersuchung
mit
mehr
als
140Â
000
Teilnehmern
wurde
berichtet,
dass
die
Greifkraft
ein
stärkerer
Prädiktor
fÃ1?4r
Morbidität
und
Mortalität
ist
als
der
systolische
Blutdruck
(e6).
In
a
longitudinal
study
published
in
2015,
with
more
than
140Â
000
participants,
grasp
strength
was
a
better
predictor
of
morbidity
and
mortality
than
systolic
blood
pressure
(e6).
Figure
1
ParaCrawl v7.1
Die
Bearbeitung
der
Forschungsfragen
wird
weitgehend
auf
einer
qualitativen
Längsschnittuntersuchung
von
40
männlichen
Jugendlichen
im
Alter
von
15
bis
18
Jahren
beruhen.
The
work
regarding
the
research
questions
will
be
based
on
a
longitudinal
study
with
40
male
adolescents
in
the
age
of
15
to
18
years.
ParaCrawl v7.1
Das
Forschungsvorhaben
möchte
diese
Forschungslücken
zunächst
auf
Basis
von
Fallstudien
und
dann
mittels
einer
großzahligen
Längsschnittuntersuchung
schließen
helfen.
This
research
aims
to
fill
this
gap
on
the
basis
of
case
studies
and,
eventually,
longitudinal
studies.
ParaCrawl v7.1
In
der
hier
berichteten
Längsschnittuntersuchung
zeigen
sich
die
in
Abbildung
10
und
11
festgehaltenen
Verbreitungsraten
von
Rauchen
und
Trinken.
Figures
10
and
11
show
the
incidence
of
smoking
and
drinking
found
in
the
longitudinal
study
described.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
als
Längsschnittuntersuchung
angelegten
Studie
werden
zunächst
in
den
Jahren
2016,
2017
und
2018
Menschen
wiederholt
befragt,
die
von
2013
bis
einschließlich
2016
in
Deutschland
Schutz
gefunden
haben.
Within
the
survey,
which
is
designed
as
a
longitudinal
analysis,
people
who
have
applied
for
asylum
in
Germany
between
2013
and
2016
will
be
surveyed
repeatedly
in
2016,
2017
and
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
Evaluierung
umfasst
eine
Längsschnittuntersuchung
in
vier
Stufen
innerhalb
eines
Jahres
mit
einer
Interventionsgruppe
von
51
Personen
(6
m,
45
w).
The
evaluation
includes
a
panel
design
at
four
stages
within
one
year
with
an
intervention
group
of
51
persons
(6
male,
45
female).
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
als
Längsschnittuntersuchung
angelegten
Studie
ist
vorgesehen,
zunächst
in
den
Jahren
2016,
2017
und
2018
Menschen
wiederholt
zu
befragen,
die
von
2013
bis
einschließlich
2016
in
Deutschland
Schutz
gefunden
haben.
Within
the
survey,
which
is
designed
as
a
longitudinal
analysis,
it
is
planned
to
repeatedly
survey
people
who
have
applied
for
asylum
in
Germany
between
2013
and
2016,
starting
in
2016,
2017
and
2018.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitsmarkt-Monitor
ist
als
repräsentative
Längsschnittuntersuchung
angelegt
und
ermöglicht
es
für
den
Zeitraum
der
ersten
fünf
Jahre
nach
der
Wende
in
Ostdeutschland
bestimmte
Arbeitsmarktrisiken
näher
zu
beleuchten.
The
Arbeitsmarkt-Monitor
is
structured
as
a
representative
longitudinal
study
and
facilitates
a
closer
examination
of
certain
labour
market
risks
in
eastern
Germany
for
the
period
of
the
first
five
years
after
the
reunification.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
liefert
dem
Leser
eine
wissenschaftliche
Längsschnittuntersuchung
über
einen
Zeitraum
von
10
Jahren
und
liefert
somit
fundierte
Ergebnisse
über
das
Gewaltausmaß
zum
Zeitpunkt
der
einzelnen
Erhebungszeitpunkte.
This
book
provides
the
reader
a
scientific
longitudinal
study
over
a
period
of
10
years,
thus
providing
valid
results
about
the
dimension
of
violence
at
the
time
of
each
survey
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieses
Projektes,
das
den
Ansatz
einer
Patchwork-Identität
vorgeschlagen
und
konzeptualisiert
hat,
ist
mit
qualitativen
Methoden
eine
Längsschnittuntersuchung
durchgeführt
worden.
Our
project,
which
has
proposed
the
concept
of
a
patchwork-identity,
has
realized
a
longitudinal
study
with
qualitative
methods.
ParaCrawl v7.1
Die
meiner
Untersuchung
zugrundeliegenden
36
Familiengespräche
zeigen
die
18
Familien
zu
Beginn
der
Längsschnittuntersuchung
und
vier
Jahre
später.
The
36
conversations
shown
in
my
study
are
from
the
18
families
at
the
beginning
of
the
longitudinal
study
and
then
four
years
later.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Punkt
setzt
das
Projekt
an:
Auf
der
Datengrundlage
der
Längsschnittuntersuchung
Bildungsverläufe
und
psychosoziale
Entwicklung
im
Jugend-
und
jungen
Erwachsenenalter
(BIJU)
werden
die
Bildungswege
und
Bildungsentscheidungen
späterer
promovierter
Personen
sowie
deren
weiterer
Werdegang
untersucht.
Based
on
data
from
the
longitudinal
study
Bildungsverläufe
und
psychosoziale
Entwicklung
im
Jugend-
und
jungen
Erwachsenenalter
(BIJU),
educational
pathways
and
respective
decisions
taken
by
individuals
who
later
do
a
doctorate
are
assessed,
as
well
as
their
subsequent
careers.
ParaCrawl v7.1