Translation of "Lähmen" in English
Zahlungsverzug
kann
ein
Unternehmen
aufgrund
von
Probleme
mit
dem
CashFlow
lähmen.
Late
payments
can
cripple
companies
with
their
cash-flow
situation.
Europarl v8
Die
Unsicherheit
über
die
Teilnahme
Russlands
an
Kyoto
darf
uns
nicht
lähmen.
Uncertainty
about
Russian
participation
in
Kyoto
must
not
lead
to
paralysis.
Europarl v8
Seine
Misswirtschaft
und
Korruption
lähmen
das
gesamte
Land.
Mugabe's
misrule
and
corruption
are
paralysing
the
entire
country.
Europarl v8
Wie
die
meisten
Leute
würde
dich
diese
Aufgabe
vermutlich
lähmen.
If
you're
like
most
people,
you'd
probably
be
paralyzed
by
this
task.
TED2020 v1
Ähnliche
Befürchtungen
scheinen
die
europäischen
Entscheidungsträger
zu
lähmen.
Twin
fears
appear
to
be
paralyzing
European
policymakers.
News-Commentary v14
Fallende
Preise
lähmen
Japans
Wirtschaft
nun
schon
seit
einem
Jahrzehnt.
Falling
prices
have
paralyzed
Japan's
economy
for
a
decade.
News-Commentary v14
Wie
kann
einen
so
etwas
dermaßen
vor
Angst
lähmen?
Why
should
that
paralyze
him
so
with
fright?
OpenSubtitles v2018
Die
Beibehaltung
der
komplizierten
Beschlußfassungsverfahren
würde
sie
lähmen.
Maintaining
the
complexity
of
the
decision-making
procedures
would
paralyse
it.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
die
Macht,
ihre
Opfer
vor
Angst
zu
lähmen.
"Most
notably,
they
have
the
power
to
paralyze
their
victims
with
fear."
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
Frank,
im
Geschäft
lähmen
unvorhergesehene
Ausgaben
die
Firmen.
You
see,
Frank,
in
business,
it's
the
unforeseen
expenses
that
can
cripple
a
company.
OpenSubtitles v2018
Menschen
haben
Angst
aber
diese
Angst
darf
sie
nicht
lähmen.
People
are
scared...
but
they
can't
be
paralyzed
by
that
fear.
OpenSubtitles v2018
Eine
falsche
Bewegung,
und
die
Bandscheibe
könnte
ihn
lähmen.
That
is
why
you
need
to
stay
here.
One
wrong
hit...
hell,
one
wrong
tango
step,
and
that
disc
could
fissure
and
paralyze
him.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Akt
der
Feigheit
sollte
unsere
Nation
lähmen.
This
act
of
cowardice
was
meant
to
cripple
our
nation.
OpenSubtitles v2018
Wir
lähmen
sie,
damit
sie
nicht
länger
auf
uns
herumtrampeln
können.
We
cripple
them
so
they
can't
step
on
us
anymore.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
muss
sie
ihr
Opfer
lähmen.
First,
she
must
paralyse
her
victim.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
wird
das
ihn
nich
lähmen?
My
God,
won't
that
paralyze
him?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
weiter
unserem
Land
dienen
können,
anstatt
es
zu
lähmen.
We
will
continue
the
business
of
serving
our
country
rather
than
paralyzing
it.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
Tropfen
kann
Sie
lähmen‚
also
passen
Sie
gut
auf.
One
drop
of
this
can
paralyze
you,
so
watch
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
Hermine,
ich
kann
damit
nicht
sofort
lähmen.
I'm
not
Hermione,
I
can't
create
instant
paralysis
with
that.
OpenSubtitles v2018
Was
kann
zwei
Leute
lähmen,
ohne
Spuren
zu
hinterlassen?
What
could
paralyse
two
people
and
leave
no
trace?
OpenSubtitles v2018
Ein
Verlust,
Trauer
kann
dich
lähmen.
Grief,
loss
can
cripple
you.
OpenSubtitles v2018
Doc,
Sie
haben
etwas,
um
seinen
Körper
zu
lähmen.
Doc,
you
brought
something
to
paralyze
his
body.
OpenSubtitles v2018