Translation of "Lädiert" in English

Sie ist so lädiert, dass sie die Stadt verlassen hat.
She's so damaged that she had to leave town.
OpenSubtitles v2018

Dein Schlüsselbein ist gebrochen, Dave und deine Schulter ist ziemlich schlimm lädiert.
Your collarbone is broken, Dave, and your shoulder is really badly bruised.
OpenSubtitles v2018

Lädiert, zerschlagen, es ging mir nie besser.
How you doing? Bruised, battered -- never better.
OpenSubtitles v2018

Ihre Leiche war weder zerkratzt noch lädiert, als sie gefunden wurde.
When her body was found, her torso wasn't scratched or bruised.
OpenSubtitles v2018

Was hat McArthur gemeint, als er Sie als lädiert bezeichnete?
What did MacArthur mean when he referred to you as damaged?
OpenSubtitles v2018

Er ist ziemlich lädiert, mit großem Kratzer an der Seite.
It's rather beat up, there's a long scrape up one side.
OpenSubtitles v2018

He, dein Gesicht sieht ganz schön lädiert aus.
Your face is a mess.
OpenSubtitles v2018

Oh, Süßer, du bist so lädiert.
Sweetie, you are so damaged.
OpenSubtitles v2018

Nach einem Tag war meine Speiseröhre lädiert und ich spuckte Blut.
After 1- days, my oesophagus was damaged and I vomited blood.
ParaCrawl v7.1

Martin Gaus hatte keine Chance und musste arg lädiert die Box anlaufen.
Martin Gaus did not have any chance and had to return to the pits with a badly damaged car.
ParaCrawl v7.1

Mein Hals ist lädiert, weil der Gurt hineingeschnitten hat.
My neck is bruised because the harness cut into it.
ParaCrawl v7.1

Oft ist zusätzlich die durch das Gelenk verlaufenden Bicepssehne lädiert.
Frequently the biceps tendon, which passes through the joint, is also damaged.
ParaCrawl v7.1

Mein Ego ist lädiert und... mein Arm und mein Rücken und meine Rotatorenmanschette.
My ego's bruised, and... My arm, and my back, and my rotator cuff.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe hoch, und als die ersten Feuerwerkskörper hochgehen, kommt Mitch zur Vordertür rausgeflogen, Gesicht blutig, zerschunden, voll lädiert.
So I'm looking up, and I swear to god, just as the first fireworks went off, Mitch comes flying through the front door, face bloodied, mangled, just all messed up.
OpenSubtitles v2018