Translation of "Lutte" in English

Aus diesen Gründen stimmen die Abgeordneten von Lutte ouvrière gegen den Haug-Bericht.
The members of Lutte Ouvrière will therefore be voting against the Haug report.
Europarl v8

Die Abgeordneten von Lutte ouvrière werden gegen diesen Bericht stimmen.
The elected members of Lutte Ouvrière will be voting against this report.
Europarl v8

Hier finden Sie alle Unterkünfte in De Lutte.
Below you can find all accommodations in De Lutte.
ParaCrawl v7.1

Bed and Breakfast Hamshorst in De Lutte ist ein Landhaus mit 2 Zimmer.
Bed and Breakfast Hamshorst in De Lutte is a country house with 2 rooms.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie eine gute Unterkunft für Ihren Urlaub in De Lutte?
Do you want to know where exactly your accommodation is located in De Lutte?
ParaCrawl v7.1

Züchter des Jahres sind Rene und Peter van Langen aus De Lutte.
Rene and Peter van Langen from De Lutte have crowned themselves fanciers of the year 2014.
ParaCrawl v7.1

Entfernt alle Dateien erstellt von Office Central De Lutte Contre La Criminalite Virus.
Removes all files created by Office Central De Lutte Contre La Criminalite Virus.
ParaCrawl v7.1

Entfernt alle Registry-Einträge erstellt von Office Central De Lutte Contre La Criminalite Virus.
Removes all registry entries created by Office Central De Lutte Contre La Criminalite Virus.
ParaCrawl v7.1

Daher stimmen die Europaabgeordneten von Lutte ouvrière und der Ligue communiste révolutionnaire gegen die Kommission Prodi.
The Members of the European Parliament representing Lutte Ouvrière and the Ligue Communiste Révolutionnaire shall consequently be voting against the Prodi Commission.
Europarl v8

De Lutte ist eine kleine Ortschaft in der Gemeinde Losser in der niederländischen Provinz Overijssel.
De Lutte is a village in the Dutch province of Overijssel.
Wikipedia v1.0

Sie sind hier, um "Lutte", den lokalen Kampfsport, zu trainieren.
They are there to train "Lutte", the local wrestling sport.
ParaCrawl v7.1

Sie sind hier, um »Lutte«, den lokalen Kampfsport, zu trainieren.
They are there to train »Lutte«, the local wrestling sport.
ParaCrawl v7.1

Die für solche Angelegenheiten in Belgien zuständige Behörde, deren Rolle zum großen Teil mit der der Kommission für Rassengleichheit in Großbritannien identisch ist, ist das Centre pour l'Egalité de Chances et de Lutte contre le Racism , das heißt das Zentrum für Gleichheit im Kampf gegen den Rassismus.
The body responsible for such matters in Belgium, the role of which is very similar to the Commission for Racial Equality in the United Kingdom, is Centre pour l'Egalité de Chances et de Lutte contre le Racisme , that is the Centre for Equality and the fight against Racism.
Europarl v8

Die Abgeordneten der "Lutte ouvrière " und der "Ligue communiste révolutionnaire " haben nicht die Absicht, den europäischen Haushalt abzusegnen, weder direkt noch indirekt.
The Members of Lutte ouvrière and the Ligue communiste révolutionnaire have no intention of sanctioning the European budget either directly or indirectly.
Europarl v8

Herr Präsident, als Mitglied von Lutte ouvrière aus einem Land, das in Burundi und in Ruanda sowie in der gesamten zentralafrikanischen Region eine unheilvolle Rolle gespielt hat und noch spielt, kann ich nicht schweigen angesichts einer Entschließung, deren Wortlaut zugunsten der Völker dieser Region ausfallen soll, aber die Rolle der Großmächte in den Massakern zwischen den bewaffneten Banden der Tutsi und der Hutu in dieser Region verschweigt.
Mr President, as a militant supporter of the Lutte ouvrière party in a country that played and still plays a shameful role in Burundi and in Rwanda, as it does in the whole region of central Africa, I cannot remain silent in the face of a resolution that strings together phrases supposedly in support of the people of that region while, in fact, concealing the despicable role the major powers played in the massacres carried out by the armed bands of the two conflicting ethnic groups in that region, the Tutsis and the Hutus.
Europarl v8

Die Abgeordneten von Lutte ouvrière werden trotz aller Unzulänglichkeiten für diesen Bericht stimmen, und zwar aufgrund seiner realistischen Feststellungen hinsichtlich der katastrophalen Situation in den armen Ländern und aufgrund der zwar begrenzten, aber positiven Maßnahmen, die der Bericht vorschlägt.
Members of the Lutte Ouvrière party will vote in favour of this report, despite its shortcomings, due to the realistic account it gives of the catastrophic situation in poor countries and the few limited, yet positive, measures that it proposes.
Europarl v8

Im Namen der Abgeordneten von 'Lutte ouvrière' möchte ich meine Solidarität mit diesen Menschen zum Ausdruck bringen, die derzeit vor allem in Frankreich auf großen Demonstrationen die Legalisierung ihrer Situation fordern.
In the name of the Members from Lutte ouvrière, I am anxious to affirm my solidarity with those lacking papers who are, in particular in France currently, protesting en masse for the regularisation of their situation.
Europarl v8

Die Abgeordneten von Lutte ouvrière werden für diese Entschließung stimmen, um damit gegen eine nicht hinzunehmende Beeinträchtigung des Rechtes auf freie Meinungsäußerung zu protestieren.
Members representing 'Lutte ouvrière' will vote for this resolution in order to protest against an unacceptable attack on the freedom of speech.
Europarl v8