Translation of "Lusthaus" in English
Im
Oktober
1949
wurde
das
Lusthaus
neu
eröffnet.
In
October
1949,
the
Lusthaus
was
reopened.
WikiMatrix v1
Wollen
Sie
das
Werk
Lusthaus
von
Goldammer
erwerben?
You
want
to
purchase
Lusthaus
created
by
Goldammer?
ParaCrawl v7.1
Seither
führt
die
Hauptallee
durchgehend
vom
Praterstern
zum
Lusthaus.
Since
then,
the
main
avenue
runs
from
the
Pratertern
to
the
Lusthaus.
ParaCrawl v7.1
In
den
späteren
Jahren
wurde
das
Lusthaus
nicht
genutzt
und
ist
völlig
verkommen.
Later,
the
chateau
was
not
used
and
decayed.
ParaCrawl v7.1
Vier
Kilometer
lang
führt
sie
schnurgerade
vom
Praterstern
zum
Lusthaus.
Four
kilometres
long,
it
leads
straight
ahead
from
the
Praterstern
to
the
Lusthaus.
ParaCrawl v7.1
Wir
nähern
uns
dem
Ende
der
Hauptallee,
die
vom
Lusthaus
markiert
wird.
We
are
coming
close
to
the
end
of
the
Hauptallee,
which
is
marked
by
the
Lusthaus.
ParaCrawl v7.1
Das
Lusthaus
bietet
Ihnen
Tafelfreuden
in
imperialem
Ambiente.
The
Lusthaus
offers
culinary
delights
in
an
imperial
ambiance.
ParaCrawl v7.1
Als
Golf-Spieler
heißt
Sie
der
Golfclub
Freudenau
gleich
hinter
dem
Lusthaus
willkommen.
Golf
players
are
welcome
at
the
Golfclub
Freudenau,
right
behind
the
Lusthaus.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
einen
Spaziergang
zum
Lusthaus
auf
der
Prater
Hauptallee.
We
promenade
on
Prater
Hauptallee
towards
Lusthaus.
ParaCrawl v7.1
Im
Park
um
das
Lusthaus
wachsen
edle
Holzgewächse.
The
park
surrounding
the
chateau
boasts
rare
woods.
ParaCrawl v7.1
Lusthaus,
in
einer
idyllischen
Umgebung
gelegen
(zwischen
Beaugrenelle
und
dem
Effel
Tower).
House
Marina,
located
in
an
idyllic
setting
(between
Beaugrenelle
and
Effel
Tower).
CCAligned v1
Das
heutige
Lusthaus
verdanken
wir
Kaiser
Joseph
II,
der
es
von
Isidore
Canevale
erbauen
ließ.
Today's
Lusthaus
stands
there
thanks
to
Emperor
JosephÂ
II,
who
had
Isidore
Canevale
building
it.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Besuch
des
österreichischen
Kaisers
Franz
I.
wurde
das
Lusthaus
im
klassizistischem
Stil
umgebaut.
The
chateau
was
reconstructed
in
the
Classicist
style
before
it
welcomed
the
visit
of
Austrian
Emperor
Franz
I.
ParaCrawl v7.1
Jogger
treffen
sich
im
Schlosspark
Schönbrunn
oder
laufen
die
Prater
Hauptallee
bis
zum
Lusthaus
hinunter.
Joggers
meet
in
the
Schönbrunn
park
or
run
from
the
Prater
Hauptallee
to
the
Lusthaus.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
weiteren
Praterrunde
am
Ernst-Happel-Stadion
und
am
Lusthaus
vorbei
geht
es
über
die
Franzensbrücke
erneut
auf
die
Ringstraße
bis
zum
Ziel
auf
dem
Heldenplatz.
After
having
passed
the
Ernst-Happel-Stadion
and
the
Lusthaus,
the
route
leads
over
the
Franzensbrücke
to
the
Ringstraße
where
the
runners
reach
the
finish
at
the
Heldenplatz.
Wikipedia v1.0
Ein
Beispiel
dafür
ist
Schloss
Sanssouci,
welches
ursprünglich
in
der
Nähe
des
Potsdamer
Stadtschlosses
als
Lusthaus
errichtet
und
im
Laufe
der
Jahre
zur
Hauptresidenz
Friedrichs
des
Großen
wurde.
An
example
of
this
is
Sanssouci,
which
was
originally
established
as
a
summer
house
and,
over
a
period
of
time,
became
the
main
residence
of
Frederick
the
Great
of
Prussia.
Wikipedia v1.0
Erstmals
erwähnt
wurde
es
1560
als
Casa
verde,
das
grüne
Lusthaus
im
Wiener
Prater,
dem
damaligen
kaiserlichen
Jagdgebiet,
und
diente
als
Jagdhaus.
First
mentioned
in
1560
as
Casa
Verde,
the
green
summer
house
served
as
a
hunting
lodge
in
Vienna's
Prater,
which
was
then
a
hunting
ground.
WikiMatrix v1
Im
19.
Jahrhundert
war
das
Lusthaus,
wie
der
gesamte
Prater,
beliebter
Treffpunkt
von
Adel
und
Bürgertum.
In
the
19th
century,
the
Lusthaus,
as
well
as
the
entire
Prater,
was
a
popular
meeting
place
for
the
nobility
and
bourgeoisie.
WikiMatrix v1
Eine
sicherere,
wenn
auch
weniger
großartige
Zufahrtsstraße
zur
Burg
namens
New
Way
wurde
angelegt,
die
Überreste
des
„oberen
Hofes“
auf
dem
Gipfel
des
Mounds
wurden
eingeebnet
und
die
Fläche
als
Bowling
Green
mit
achteckigem
Lusthaus
genutzt.
A
safer,
if
less
grand,
approach
road
to
the
castle
was
created,
called
the
New
Way,
and
the
remains
of
the
Upper
Ward
on
top
of
the
motte
were
flattened
to
be
used
as
a
bowling
green,
complete
with
an
octagonal
summer
house.
WikiMatrix v1
Ein
terrassierter,
eingefriedeter
Garten
mit
einem
Lusthaus
wurde
in
den
1820er
Jahren
östlich
der
Burg
errichtet.
A
terraced
walled
garden,
incorporating
a
summer
house,
was
built
to
the
east
of
the
castle
in
the
1820s.
WikiMatrix v1
Auch
er
hatte
eigene
Grundstücke
auf
den
Fluren
der
Flusswindungen
und
auch
er
wollte
gern
sein
eigenes
„Lusthaus“
haben.
He
also
owned
a
piece
of
in
the
floodplain
at
the
river
bend
and
he
wanted
to
have
his
own
so
called
“Lusthaus“.
ParaCrawl v7.1
Auch
er
hatte
eigene
Grundstücke
auf
den
Fluren
der
Flusswindungen
und
auch
er
wollte
gern
sein
eigenes
"Lusthaus"
haben.
He
also
owned
a
piece
of
in
the
floodplain
at
the
river
bend
and
he
wanted
to
have
his
own
so
called
"Lusthaus".
ParaCrawl v7.1
Der
obere
Parkteil,
unmittelbar
hinter
dem
Lusthaus
prunkte
mit
einer
schöner
Parkgestaltung,
einschließlich
mehrerer
Gartenhäuschen,
Springbrunnen
und
einer
Reihe
von
Blumenbeeten.
The
upper
part
of
the
park
immediately
behind
the
chateau
boasted
a
lovely
landscaping
design
with
several
arbours,
fountains
and
copious
flower
patches.
ParaCrawl v7.1