Translation of "Lustbarkeit" in English
Doch
wenn
man
hiervon
absah,
war
es
eine
prächtige
Lustbarkeit.
But,
in
spite
of
these
things,
it
was
a
gay
and
magnificent
revel.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Festival
ist
voller
Musik,
Tanz
und
Lustbarkeit.
This
festival
is
full
of
music,
dances
and
merry-making.
ParaCrawl v7.1
Die
Versuchung
schneller
Lustbarkeit
war
zu
stark
für
einen
Geist,
dem
Entsagung
fremd
ist.
The
temptation
of
quick
pleasure
was
too
strong
for
one
unused
to
sacrifices.
OpenSubtitles v2018
Ich
ersuch
Euch,
da
Ihr
von
Kindheit
auf
mit
ihm
erzogen
und
seiner
Laun
und
Jugend
nahe
bliebt,
dass
Ihr
hier
an
unserm
Hof
verweilt
auf
einge
Zeit,
um
ihn
durch
Euren
Umgang
in
Lustbarkeit
zu
ziehen
und
zu
erspähen,
soweit
der
Anlass
auf
die
Spur
Euch
bringt,
ob
irgendwas,
uns
unbekannt,
ihn
drückt,
das,
offenbart,
zu
heilen
wir
vermöchten.
I
entreat
you
both
that,
being
of
so
young
days
brought
up
with
him
and
since
so
neighbored
to
his
youth
and
humor
that
you
vouchsafe
your
rest
here
in
our
court
some
little
time,
so
by
your
companies
to
draw
him
into
pleasures,
and
to
gather
so
much
as
from
occasion
you
may
glean
whether
aught
to
us
unknown
afflicts
him
thus
that,
opened,
lies
within
our
remedy.
OpenSubtitles v2018
Und
da
ich's
in
der
Liebe
nicht
vermag,
will
ich
als
Schurke
mich
beweisen
und
hassen
alle
träge
Lustbarkeit.
And
therefore,
since
I
cannot
prove
a
lover,
I
am
determined
to
prove
a
villain
and
hate
the
idle
pleasures
of
these
days.
OpenSubtitles v2018
Oder
vielleicht
ist
es
die
Chance,
mit
einigen
von
Europas
hardiest
partygoers
als
trinken,
tanzen
und
allgemeinen
Lustbarkeit
gehen
durch
die
Nacht
und
in
den
nächsten
Tag
zu
feiern?
Or
maybe
it’s
the
chance
to
party
with
some
of
Europe’s
hardiest
partygoers
as
the
drinking,
dancing
and
general
merry-making
go
on
through
the
night
and
into
the
next
day?
CCAligned v1
Vielleicht,
weil
von
Thrakien
aus
Dionysos
zu
seinen
zügellosen
Wanderungen
zu
Orten
der
Lustbarkeit
und
der
Initiation
in
göttliche
Mysterien
aufgebrochen
war.
Perhaps
because
it
was
from
Thrace
that
Dionysos
set
out
his
intemperate
wandering
to
places
of
revelry
and
initiation
into
divine
mysteries.
ParaCrawl v7.1
Trunksucht
und
Lustbarkeit,
Leidenschaft,
Neid,
Unehrlichkeit
aller
Art
werden
von
jenen
verübt,
welche
die
Gesetze
handhaben.
Drunkenness
and
revelry,
passion,
envy,
dishonesty
of
every
sort,
are
represented
among
those
who
administer
the
laws.
ParaCrawl v7.1
Der
wöchentliche
Ruhetag
wurde
beiseite
gesetzt
und
an
dessen
Statt
jeder
zehnte
Tag
der
Lustbarkeit
und
der
Gotteslästerung
gewidmet.
The
weekly
rest
day
was
set
aside,
and
in
its
stead
every
tenth
day
was
devoted
to
reveling
and
blasphemy.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nach
Venedig
im
Februar
oder
März
reisen,
werden
Sie
sicher
sein,
um
den
berühmten
Karneval
von
Venedig,
einer
Stadt-weiten
Veranstaltung
mit
ansteckenden
Lustbarkeit,
wie
die
Einheimischen
don
Masken
und
Kostümen
in
alter
Tradition
gefüllt
ist
genießen.
If
you
travel
to
Venice
in
February
or
March,
you
will
be
sure
to
enjoy
the
famed
Venice
Carnival,
which
is
a
city-wide
event
filled
with
contagious
merry-making
as
the
locals
don
masks
and
costumes
in
age-old
tradition.
ParaCrawl v7.1