Translation of "Luftvorwärmer" in English

Der Düsenstock 17 wird mit Primärluft aus dem Luftvorwärmer 3 beaufschlagt.
This nozzle assembly 15 is supplied with primary air from the air preheater 3.
EuroPat v2

Vor dem Luftvorwärmer 12 wird die Gasmenge geteilt.
The gas is partitioned before air warmer 12.
EuroPat v2

Der entsprechende Luftvorwärmer LV ist gestrichelt eingezeichnet.
The corresponding air preheater LV is drawn in dashed lines.
EuroPat v2

Diese verdichtete Luft wird in einem Luftvorwärmer, beispielsweise mittels Dampf, aufgeheizt.
This compressed air is heated in an air preheater, for example by means of steam.
EuroPat v2

Der Verdichter V und der Luftvorwärmer LW sind in die Luftzufuhrleitung 18 eingeschaltet.
The compressor V and the air preheater LW are connected into the air feed line 18.
EuroPat v2

Große Luftvorwärmer sind hingegen mit radial verschiebbaren Blasrohren anstelle eines drehbaren Düsenkreuzes ausgerüstet.
On the other hand, large air preheaters are equipped with radially displaceable blow tubes instead of a rotatable turnstile with nozzles.
EuroPat v2

Dabei wird die Luft nur bei einem atmosphärischen Betrieb in dem Luftvorwärmer erhitzt.
The air is accordingly heated in the preliminary heater only in atmospheric operation.
EuroPat v2

Vor dem Eintritt in den Luftvorwärmer 9 ist eine Drosselklappe 10 angeordnet.
A damper 10 is positioned upstream of the entrance to preliminary air heater 9.
EuroPat v2

Der Luftvorwärmer 44 stellt vorgewärmte Verbrennungsluft 53 zur Verfügung.
The air pre-heater 44 supplies pre-heated combustion air 53 .
EuroPat v2

Die Luftvorwärmer werden speziell nach den Wünschen des Kunden entworfen.
We design the air preheaters according to the customers’ demands.
ParaCrawl v7.1

Die Luftvorwärmer bestehen aus von uns selbst produzierten Spiral-Rippenrohren aus Carbonstahl oder Edelstahl.
The air preheaters consist of our own made spiral fin tubes in carbon steel or stainless steel.
ParaCrawl v7.1

Alternativ könnte auch heiße Luft verwendet werden, die aus einem Luftvorwärmer des Kraftwerks stammt.
Alternatively, hot air coming from an air-preheater of the power plant could be used to this effect.
EuroPat v2

Bei dieser Variante wird der gesamte aus dem Kessel 1 kommende Rohgasanteil dem Luftvorwärmer 2 zugeführt.
In this embodiment all raw flue gases discharged from the boiler furnace 1 are supplied to the air preheater 2.
EuroPat v2

Die TNV besteht aus einer kesselförmigen Brennkammer mit nachgeschaltetem oder in den Kessel integriertem Luftvorwärmer.
The TO is made as a vessel-like combustion chamber. Preheating is realized with an external or integrated air pre-heater.
ParaCrawl v7.1

Der Durchlass 27 steht hiebei über Öffnungen 28 im Kesselboden 29 mit einer Ringkammer 30, die mit Luft aus dem Luftvorwärmer 3 versorgt wird, die mittels des Gebläses 36 gefördert wird, in Verbindung.
The passage 27 communicates via openings 28 in the boiler bottom with an annular chamber 30 supplied with air from the preheater 3.
EuroPat v2

Diese Hauptmenge des Abgases wird über Leitung 2, den Luftvorwärmer 12 und die Leitung 13 einem Elektrofilter 14 zugeführt, wo das Abgas entstaubt und der Staub über die Leitung 35 abgezogen wird.
The main amount of exhaust gas is fed across conduit 2, the air pre-warmer 12 and conduit 13 to the electrofilter 14, where the exhaust gas is dusted out and the dust is discharged across conduit 35.
EuroPat v2

Das zu behandelnde Abgas wird deshalb nicht in zwei Teilströme aufgeteilt, sondern in seiner Gesamtheit über die Leitung 1 in den Luftvorwärmer 12 sowie die nachgeschalteten Anlagen zur Gasbehandlung eingeleitet.
The exhaust gas to be treated is therefore not distributed into two partial streams, but led in its entirety across conduit 1 into the air pre-warmer 12 as well as the subsequently associated arrangements for the gas treatment.
EuroPat v2

Es war ebenfalls bereits dargelegt, daß der Regenerativ-Vorwärmer 1 vorliegend gemäß Figur 1 ein Luftvorwärmer sein kann.
It has also been stated above that the present regenerative heat exchanger 1 shown in FIG. 1 may be an air preheater.
EuroPat v2

Da bei vielen Schlammverbrennungen Rauchgase nach dem Dampfkessel oder einem Luftvorwärmer mit einer Temperatur von 100 - 300° C anfallen, ist in den meisten Fällen eine weitere Energierückgewinnung unwirtschaftlich, da die so gewonnene Energie auf einem vergleichsweise niedrigen Temperaturniveau anfällt.
Considering that in many sludge incineration facilities the flue gas is at temperature of 100° to 300° C. downstream of the steam boiler or on air preheater, further energy recovery would be uneconomical in the majority of cases because this energy would be available at a relatively low temperature level.
EuroPat v2