Translation of "Luftversorgung" in English
Was,
wenn
wir
dem
System
sagen,
dass
die
Luftversorgung
verbraucht
wurde?
Well,
what
if
tell
the
system
that
the
air
supply
has
been
used
up?
OpenSubtitles v2018
Eine
Luftversorgung
hat
eben
seinen
Geist
aufgegeben.
One
of
the
air
vents
just
shut
down
in
here.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
vergaß,
die
Luftversorgung
anzustellen.
And
I've
have
forgotten
to
put
on
the
air
supply.
OpenSubtitles v2018
Die
verfügen
über
eine
unabhängige
Luftversorgung,
-
falls
die
kuppel
zerstört
wird.
They've
got
an
independent
air
supply
in
case
of
an
attack
on
the
dome
and
air
pressure's
compromised.
OpenSubtitles v2018
Reparieren
wir
die
Luftversorgung
nicht,
so
müssen
Sie
dieses
Ding
steuern.
Then
if
we
can't
fix
this
air
supply,
you
may
be
the
only
one
left
to
pilot
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Die
durch
die
Luftversorgung
eintretende
Menge
Argonit
beunruhigt
mich
etwas.
I'm
a
little
concerned
about
the
amount
of
argonite
that's
seeping
into
the
station's
air
supply.
OpenSubtitles v2018
Wir
pumpen
zum
Ausgleich
Hyronalyn
in
die
Luftversorgung.
The
ventilation
system
has
started
pumping
hyronalin
into
our
air
supply
to
counteract
the
effects.
OpenSubtitles v2018
Eine
Wärmerückgewinnungsanlage
124
ist
im
Abluftsystem
der
Luftversorgung
angeordnet.
A
waste
heat
recovery
installation
124
is
arranged
in
the
exhaust
air
system
of
the
air
supply.
EuroPat v2
Ich
warte
auf
die
alte
Luftversorgung.
Checking
on
that
old
supply
drop.
OpenSubtitles v2018
In
Figur
13
ist
schematisch
die
Luftversorgung
des
Dichtungsteils
dargestellt.
FIG.
13
shows
the
air
supply
of
the
gasket
unit
schematically.
EuroPat v2
Die
Luftversorgung
beinhaltet
einen
Verdichter
mit
Durchflussmesser
und
Ventil.
The
air
supply
includes
a
compressor
with
flow
meter
and
valve.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
12
Druckmessdosen
liefern
die
Daten
für
die
notwendige
Luftversorgung.
A
total
of
12
pressure
cells
provide
the
data
for
the
required
air
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
verfügt
über
eine
zentrale
Luftversorgung.
The
system
has
a
central
air-supply
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Schneeerzeuger
ist
ausgelegt
für
eine
zentrale
Luftversorgung.
The
lance
is
designed
for
central
air
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
Atemregler
ist
eine
zunehmend
beliebte
Methode
zur
Verwaltung
Ihrer
Alternative
Luftversorgung
.
The
regulator
necklace
is
an
increasingly
popular
method
to
manage
your
alternate
air
source.
ParaCrawl v7.1
Die
Luftversorgung
erfolgt
über
den
elektrischen
Ventilator
wie
schon
beschrieben.
Air
supply
takes
place
through
the
electrical
fan
as
described
already.
EuroPat v2
Verschiedene
Arbeitszustände
erfordern
aber
typischerweise
auch
voneinander
unterschiedliche
Massenströme
in
der
Luftversorgung.
Different
working
states,
however,
typically
also
require
mass
flows
in
the
air
supply
which
differ
from
each
other.
EuroPat v2
Zur
Steuerung
und
Regelung
der
Luftversorgung
werden
an
verschiedenen
Stellen
die
Temperaturen
gemessen.
For
controlling
and
regulating
the
air
supply,
the
temperatures
at
various
locations
are
measured.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
dabei
keine
zusätzliche
Luftversorgung
erforderlich.
Advantageously,
no
additional
air
supply
is
required
for
this
purpose.
EuroPat v2
Zur
ausreichenden
Luftversorgung
sind
Lüftungsöffnungen
24
vorgesehen.
For
a
sufficient
air
supply,
vent
openings
24
are
provided.
EuroPat v2
Diese
können
wie
eingangs
erwähnt
an
eine
gemeinsame
Luftversorgung
6
angeschlossen
sein.
These
lines
can
be
connected
to
a
shared
air
supply
6
as
mentioned
in
the
introduction.
EuroPat v2
Brennstoffzellensysteme
benötigen
zur
Luftversorgung
der
Kathodenseite
üblicherweise
eine
Verdichtungsmaschine.
To
supply
air
to
the
cathode
side,
fuel
cell
systems
usually
require
a
compressor.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
der
zweite
Speisepfad
eine
eigene
Luftversorgung
auf.
Advantageously,
the
second
feed
path
possesses
its
own
air
supply.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Luftstrom
der
Luftversorgung
veränderbar.
Advantageously,
the
air
flow
of
the
air
supply
is
controllably
adjustable.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltung
erlaubt
auch
einen
Schutz
des
Innenraumes
im
Stillstand
und
ohne
Luftversorgung.
This
embodiment
also
permits
protection
of
the
inner
region
during
non-operation
and
without
air
being
supplied.
EuroPat v2
Der
Innenbereich
ist
auch
bei
Stillstand
und
ohne
Luftversorgung
vor
Verunreinigung
geschützt.
The
inner
region
is
protected
from
contamination
even
during
non-operation
and
without
a
supply
of
air.
EuroPat v2
Ebenfalls
ist
hier
der
Innenbereich
bei
Stillstand
und
ohne
Luftversorgung
vor
Verunreinigung
geschützt.
Similarly,
here
too
the
inner
region
is
protected
from
contamination
during
non-operation
and
without
an
air
supply.
EuroPat v2