Translation of "Luftsicherheit" in English

Jeder einzelne Mitgliedstaat trifft die Entscheidung über Finanzierungsmethoden und die Anwendung von Luftsicherheit.
Each individual Member State decides on the methods for financing and applying aviation security.
Europarl v8

Ausrüstungen für die Luftsicherheit müssen die Spezifikationen dieses Abschnitts erfüllen.
Equipment used in support of aviation security shall meet the specifications outlined in this section.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wurden gemeinsame Grundstandards für zwei neue Kontrollmethoden für die Luftsicherheit festgelegt:
Furthermore, common basic standards for two new screening methods in aviation security were defined:
TildeMODEL v2018

Ich übernehme die volle Verantwortung für den Bericht über die EU-Validierung der Luftsicherheit.
Name of the EU aviation security validator:
DGT v2019

Abbilder sollten nur für die Gewährleistung der Luftsicherheit genutzt werden.
Images should only be used for aviation security purposes.
TildeMODEL v2018

Die künftigen Maßnahmen im Bereich der Luftsicherheit sind Gegenstand einer laufenden Debatte.
There is an ongoing discussion on the future of aviation security.
TildeMODEL v2018

Die Luftsicherheit auf europäischen Flughäfen liegt hauptsächlich in der Verantwortung des Staates.
Aviation security at European airports is essentially a state responsibility.
TildeMODEL v2018

Die Luftsicherheit ist aber nicht das einzige mit dem Flughafenbetrieb verfolgte Ziel.
Yet security is not the only objective to which airport operations aim.
TildeMODEL v2018

Die neuerliche Kontrolle erhöht auch die Gesamtkosten der Luftsicherheit.
This requirement also increases the total cost of aviation security.
TildeMODEL v2018

Die Zulassung eines EU-Validierungsprüfers für die Luftsicherheit ist für höchstens fünf Jahre gültig.
The approval of an EU aviation security validator shall expire after a maximum period of five years.
DGT v2019

Zugelassene EU-Validierungsprüfer für die Luftsicherheit werden von allen Mitgliedstaaten anerkannt.
Approved EU aviation security validators shall be recognised by all Member States.
DGT v2019

Diese Versuche sollten die Luftsicherheit insgesamt nicht gefährden.
Such trials should not prejudice the overall levels of aviation security.
DGT v2019

Andere Stellen mit EU-Validierung der Luftsicherheit können eine solche Datenbank unterhalten.
Other EU aviation security validated entities may maintain such a database.
DGT v2019

Es ist angezeigt, einen Anhang zur Luftsicherheit in die ICAO-Kooperationsvereinbarung aufzunehmen —
It is appropriate to include an annex on Aviation Security in the ICAO MoC,
DGT v2019

Im Bereich der Luftsicherheit wurde eine Arbeitsvereinbarung über gegenseitige Flughafenbewertungen getroffen.
In the field of aviation security, a working arrangement has been reached on reciprocal airport assessments.
TildeMODEL v2018

Ein Teil der Kosten für die Luftsicherheit wird auch von den Mitgliedstaaten getragen.
Some costs of aviation security are also borne by the Member States.
TildeMODEL v2018

Vor 2002 hatte jeder Mitgliedstaat seine eigenen Vorschriften für die Luftsicherheit.
Before 2002, each Member State had its own rules for aviation security.
TildeMODEL v2018

Peder Munch HANSEN betont, dass übermüdete Piloten die Luftsicherheit stark gefährden.
Mr Hansen stressed the importance that pilot fatigue represented for aviation safety.
TildeMODEL v2018

Der Rat hat ferner Schlussfolgerungen zur Luftsicherheit angesichts terroristischer Bedrohungen angenommen.
Moreover, the Council adopted conclusions on aviation security against terrorist threats.
TildeMODEL v2018

Vor 2001 lag die Luftsicherheit in der Verantwortung der einzelnen Staaten.
Before 2001 aviation security was the responsibility of individual states.
TildeMODEL v2018

Der Kostenanstieg entflammte eine Diskussion über die Finanzierung der Luftsicherheit.
The rise in costs fuelled a discussion on financing aviation security.
TildeMODEL v2018

Jeder Mitgliedstaat entscheidet über die Weise, in der die Luftsicherheit finanziert wird.
Each Member State decides on the methods for financing aviation security.
TildeMODEL v2018

Am Flughafen Tegel übernimmt die Bundespolizei Aufgaben des Grenzschutzes und der Luftsicherheit.
The German Federal Police at Tegel Airport are tasked with border protection and aviation security.
ParaCrawl v7.1

Und schließlich unterstützen wir unsere Kunden auch im Bereich Luftsicherheit.
Lastly, we also support our customers in the area of aviation security.
ParaCrawl v7.1

Die Luftsicherheit erfordert die Überprüfung der Passagiere und des Gepäcks vor der Beförderung.
Aviation security requires that passengers and baggage are checked before travel.
ParaCrawl v7.1

Der Bund habe auch die Verwaltungskompetenz für die Luftsicherheit.
The Federation also has administrative competence for aviation security.
ParaCrawl v7.1

Die Bundespolizei übernimmt an den Flughäfen Aufgaben des Grenzschutzes und der Luftsicherheit.
Federal Police The Federal Police is responsible for border protection and aviation security at airports.
ParaCrawl v7.1