Translation of "Luftschnittstelle" in English

Die Luftschnittstelle der drahtlosen Anschlüsse ist ebenfalls gemäß dem DECT-Standard realisiert.
The air interface of the wireless connections is likewise realized according to the DECT standard.
EuroPat v2

Die Ultraschall-Signale werden dann über eine Luftschnittstelle 5 zu einem Empfänger 11 übertragen.
The ultrasonic signals are then transmitted to a receiver 11 via an air interface 5 .
EuroPat v2

Die Luftschnittstelle 5 weist vorteilhafterweise eine Länge von wenigen Metern auf.
The air interface 5 advantageously has a length of a few meters.
EuroPat v2

Die Länge der Luftschnittstelle beträgt somit ca. einen Meter.
The length of the air interface is thus approx. one meter.
EuroPat v2

Dieses Endgerät KEG ist über eine Luftschnittstelle mit dem Mobilfunknetz MFN verbunden.
This terminal KEG is connected to the mobile radio network MFN via an air interface.
EuroPat v2

In diesem Fall wird durch die Endgeräteschnittstelle ES eine Luftschnittstelle implementiert.
In this case, an air interface is implemented by the terminal interface ES.
EuroPat v2

Die Schnittstelle zur Bodenstation kann z.B. mittels einer Luftschnittstelle realisiert sein.
The interface to the earth station can be implemented using an air interface, for instance.
EuroPat v2

Der Sender 38 überträgt das Temperatursignal über die Luftschnittstelle 40 an die Getränkebereitungsmaschine.
The transmitter 38 transmits the temperature signal to the beverage preparation machine via the air interface 40 .
EuroPat v2

Dies ist beim Verfahren mit Zeitmarkenübermittlung über die Luftschnittstelle besonders vorteilhaft.
This is especially advantageous with the method for time hack transmission via the air interface.
EuroPat v2

Die Synchronisationsmarken können auch über die Luftschnittstelle übertragen werden.
Synchronization markers can also be transmitted via the air interface.
EuroPat v2

Die Taktrückgewinnung geschieht also durch das Aufsynchronisieren der Media Gateways auf die Luftschnittstelle.
That means that the clock is retrieved by synchronizing the media gateway onto the air interface.
EuroPat v2

Außerdem wird vorgeschlagen, daß der Speicher über eine Luftschnittstelle programmierbar ist.
It is also proposed that the memory can be programmed via an air interface.
EuroPat v2

Oft werden standardisierte Nachrichten über die Luftschnittstelle zwischen den Fahrzeugen ausgetauscht.
Standardized messages are often exchanged between the vehicles via the air interface.
EuroPat v2

Die Datenübertragung über die Luftschnittstelle ist mit bekannten Mechanismen verschlüsselt.
The data transmission via the air interface is encrypted using known mechanisms.
EuroPat v2

Diese Kopplung kann auch als Luftschnittstelle bezeichnet werden.
This coupling can also be referred to as the air interface.
EuroPat v2

Es wird unnötiger Datenverkehr auf der Luftschnittstelle eingespart.
It saves unnecessary traffic on the air interface.
EuroPat v2

Die Basisstation stellt die Luftschnittstelle als Ressource dem Benutzer zur Verfügung.
The base station makes the radio interface available to the user as a resource.
EuroPat v2

Anhand dieser Regeln wird der Luftschnittstelle ein entsprechender RAB zugeordnet.
Based on these rules a corresponding RAB is assigned to the air interface.
EuroPat v2

Der Informationsaustausch erfolgt dabei über die Luftschnittstelle.
The information is exchanged here via the air interface.
EuroPat v2

Die Luftschnittstelle kann beispielsweise durch ein zellulares Netz gebildet sein.
The air interface can be formed, for example, by a cellular network.
EuroPat v2

Der Access-Rights-Request-Process ermöglicht die Anmeldung eines Mobilteils an eine Basisstation über die Luftschnittstelle.
The access rights request process permits the login of a mobile device with a base station through the air interface.
EuroPat v2

Dadurch wird wiederum die Luftschnittstelle zu dem Empfänger entlastet.
Thus, again, the air interface to the recipient is freed.
EuroPat v2

Zur Kommunikation der beiden Gateway-Einrichtungen miteinander über die Luftschnittstelle wird eine Verbindung aufgebaut.
For the communication of the two gateway devices with one another via the air interface a connection is established.
EuroPat v2

Diese werden gegebenenfalls vor Senden über die Luftschnittstelle verschlüsselt und beim Empfang entschlüsselt.
If appropriate, these are encrypted prior to transmission via the air interface and decrypted upon reception.
EuroPat v2

Das Funkgerät 1 ist über eine Luftschnittstelle 45 an das Mobilfunknetz 40 angebunden.
The transceiver 1 is connected to the mobile radio network 40 by means of an air interface 45 .
EuroPat v2

Die übertragenen Daten TD werden über die Luftschnittstelle AI empfangen.
The transferred data TD is received over the air interface AI.
EuroPat v2