Translation of "Luftschnittstelle" in English
Die
Luftschnittstelle
der
drahtlosen
Anschlüsse
ist
ebenfalls
gemäß
dem
DECT-Standard
realisiert.
The
air
interface
of
the
wireless
connections
is
likewise
realized
according
to
the
DECT
standard.
EuroPat v2
Die
Ultraschall-Signale
werden
dann
über
eine
Luftschnittstelle
5
zu
einem
Empfänger
11
übertragen.
The
ultrasonic
signals
are
then
transmitted
to
a
receiver
11
via
an
air
interface
5
.
EuroPat v2
Die
Luftschnittstelle
5
weist
vorteilhafterweise
eine
Länge
von
wenigen
Metern
auf.
The
air
interface
5
advantageously
has
a
length
of
a
few
meters.
EuroPat v2
Die
Länge
der
Luftschnittstelle
beträgt
somit
ca.
einen
Meter.
The
length
of
the
air
interface
is
thus
approx.
one
meter.
EuroPat v2
Dieses
Endgerät
KEG
ist
über
eine
Luftschnittstelle
mit
dem
Mobilfunknetz
MFN
verbunden.
This
terminal
KEG
is
connected
to
the
mobile
radio
network
MFN
via
an
air
interface.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
durch
die
Endgeräteschnittstelle
ES
eine
Luftschnittstelle
implementiert.
In
this
case,
an
air
interface
is
implemented
by
the
terminal
interface
ES.
EuroPat v2
Die
Schnittstelle
zur
Bodenstation
kann
z.B.
mittels
einer
Luftschnittstelle
realisiert
sein.
The
interface
to
the
earth
station
can
be
implemented
using
an
air
interface,
for
instance.
EuroPat v2
Der
Sender
38
überträgt
das
Temperatursignal
über
die
Luftschnittstelle
40
an
die
Getränkebereitungsmaschine.
The
transmitter
38
transmits
the
temperature
signal
to
the
beverage
preparation
machine
via
the
air
interface
40
.
EuroPat v2
Dies
ist
beim
Verfahren
mit
Zeitmarkenübermittlung
über
die
Luftschnittstelle
besonders
vorteilhaft.
This
is
especially
advantageous
with
the
method
for
time
hack
transmission
via
the
air
interface.
EuroPat v2
Die
Synchronisationsmarken
können
auch
über
die
Luftschnittstelle
übertragen
werden.
Synchronization
markers
can
also
be
transmitted
via
the
air
interface.
EuroPat v2
Die
Taktrückgewinnung
geschieht
also
durch
das
Aufsynchronisieren
der
Media
Gateways
auf
die
Luftschnittstelle.
That
means
that
the
clock
is
retrieved
by
synchronizing
the
media
gateway
onto
the
air
interface.
EuroPat v2
Außerdem
wird
vorgeschlagen,
daß
der
Speicher
über
eine
Luftschnittstelle
programmierbar
ist.
It
is
also
proposed
that
the
memory
can
be
programmed
via
an
air
interface.
EuroPat v2
Oft
werden
standardisierte
Nachrichten
über
die
Luftschnittstelle
zwischen
den
Fahrzeugen
ausgetauscht.
Standardized
messages
are
often
exchanged
between
the
vehicles
via
the
air
interface.
EuroPat v2
Die
Datenübertragung
über
die
Luftschnittstelle
ist
mit
bekannten
Mechanismen
verschlüsselt.
The
data
transmission
via
the
air
interface
is
encrypted
using
known
mechanisms.
EuroPat v2
Diese
Kopplung
kann
auch
als
Luftschnittstelle
bezeichnet
werden.
This
coupling
can
also
be
referred
to
as
the
air
interface.
EuroPat v2
Es
wird
unnötiger
Datenverkehr
auf
der
Luftschnittstelle
eingespart.
It
saves
unnecessary
traffic
on
the
air
interface.
EuroPat v2
Die
Basisstation
stellt
die
Luftschnittstelle
als
Ressource
dem
Benutzer
zur
Verfügung.
The
base
station
makes
the
radio
interface
available
to
the
user
as
a
resource.
EuroPat v2
Anhand
dieser
Regeln
wird
der
Luftschnittstelle
ein
entsprechender
RAB
zugeordnet.
Based
on
these
rules
a
corresponding
RAB
is
assigned
to
the
air
interface.
EuroPat v2
Der
Informationsaustausch
erfolgt
dabei
über
die
Luftschnittstelle.
The
information
is
exchanged
here
via
the
air
interface.
EuroPat v2
Die
Luftschnittstelle
kann
beispielsweise
durch
ein
zellulares
Netz
gebildet
sein.
The
air
interface
can
be
formed,
for
example,
by
a
cellular
network.
EuroPat v2
Der
Access-Rights-Request-Process
ermöglicht
die
Anmeldung
eines
Mobilteils
an
eine
Basisstation
über
die
Luftschnittstelle.
The
access
rights
request
process
permits
the
login
of
a
mobile
device
with
a
base
station
through
the
air
interface.
EuroPat v2
Dadurch
wird
wiederum
die
Luftschnittstelle
zu
dem
Empfänger
entlastet.
Thus,
again,
the
air
interface
to
the
recipient
is
freed.
EuroPat v2
Zur
Kommunikation
der
beiden
Gateway-Einrichtungen
miteinander
über
die
Luftschnittstelle
wird
eine
Verbindung
aufgebaut.
For
the
communication
of
the
two
gateway
devices
with
one
another
via
the
air
interface
a
connection
is
established.
EuroPat v2
Diese
werden
gegebenenfalls
vor
Senden
über
die
Luftschnittstelle
verschlüsselt
und
beim
Empfang
entschlüsselt.
If
appropriate,
these
are
encrypted
prior
to
transmission
via
the
air
interface
and
decrypted
upon
reception.
EuroPat v2
Das
Funkgerät
1
ist
über
eine
Luftschnittstelle
45
an
das
Mobilfunknetz
40
angebunden.
The
transceiver
1
is
connected
to
the
mobile
radio
network
40
by
means
of
an
air
interface
45
.
EuroPat v2
Die
übertragenen
Daten
TD
werden
über
die
Luftschnittstelle
AI
empfangen.
The
transferred
data
TD
is
received
over
the
air
interface
AI.
EuroPat v2