Translation of "Luftmenge" in English

In der ersten Näherung wird die Luftmenge direkt proportional zu der Sauergasmenge geregelt.
In a first approximation, the air rate is maintained in direct proportion to the rate of acid gas.
EuroPat v2

Eine ausreichende Luftmenge aus der Wetterlutte wird zur Kühlung über die Kompressoren geleitet.
Sufficient air from the mine ventilating current is made to pass over the compressors for cooling.
EUbookshop v2

Eine Pumpen- und Kontrolleinheit dient zur Regelung der durchgesagten Luftmenge.
A pump and control unit serves to control the air throughput.
EuroPat v2

Durch die Veränderung der Phasenlage kann die Luftmenge beeinflußt werden.
By modifiying such phase relationship the air rate may be changed.
EuroPat v2

Die Luftmenge zur Erzeugung der Wirbelschicht ist justierbar.
The quantity of air for producing the fluidised bed is adjustable.
EuroPat v2

Die Richtung der strömenden Luftmenge ist durch einen Pfeil 22 angedeutet.
The direction of the flowing air quantity is indicated by an arrow 22.
EuroPat v2

Erst danach wird die Kraftstoffmenge erhöht und der vorhandenen Luftmenge angepaßt.
Only thereafter is the quantity of fuel increased and adapted to the quantity of air that is present.
EuroPat v2

Die hierfür benötigte Luftmenge beträgt ca. 50 bis 100 m³/min je m Maschinenbreite.
The air amount required to this effect is about 50 to 100 m3 /min per meter of machine width.
EuroPat v2

In dieser Abluftleitung befindet sich eine Drosselklappe 59 zum Regeln der abgeführten Luftmenge.
In this exit air line, there is a throttle flap 59 for controlling the rate of discharged air.
EuroPat v2

Die Sinkgeschwindigkeit ist von der ausströmenden Luftmenge abhängig.
The speed of sinking depends on the amount of air escaping from the cavities.
EuroPat v2

Gemessen wird die sich im Meßzylinder 47 ansammelnde Luftmenge pro Zeiteinheit.
The accumulated amount of air per unit time in measuring cylinder 47 is measured.
EuroPat v2

Die Flüssigkeit enthält üblicherweise auch eine gewisse Luftmenge.
The liquid usually contains a certain amount of air as well.
EuroPat v2

Durch den Strömungskanal mit dem kleineren Querschnitt fliesst dagegen stets eine konstante Luftmenge.
On the other hand, a constant amount of air always flows through the flow conduit with the smaller section.
EuroPat v2

Die Luftmenge war in beiden Fällen die gleiche.
The amount of air was the same in both cases.
EuroPat v2

Durch den Strömungskanal mit dem kleineren Querschnitt fließt daqeqen stets eine konstante Luftmenge.
On the other hand, a constant amount of air always flows through the flow conduit with the smaller section.
EuroPat v2

Auch die Luftmenge kann durch Drehzahländerung des Gebläses 14 leicht variiert werden.
The air quantity can also be easily varied by means of changing the speed of the blower 14.
EuroPat v2

Durch Integration über einen Arbeitstakt wird die zugehörige angesaugte Luftmenge berechnet.
By integrating over a power cycle the associated quantity of air inducted is calculated.
EuroPat v2

Die Luftmenge wird mittels eines geeigneten Meßverfahrens ermittelt.
The air quantity is determined by an appropriate measuring process.
EuroPat v2

Diese Luftmenge braucht daher beim anschließenden Formfüllvorgang nicht mehr zu entweichen.
This amount of air therefore no longer has to escape during the subsequent mold filling operation.
EuroPat v2

Anschließend wird die abgesaugte Luftmenge überprüft und hierdurch die Rußbeladung ermittelt.
Subsequently, the extracted air quantity is examined and the soot charge is determined thereby.
EuroPat v2

Eine ACM kann daher nicht die doppelte Luftmenge bewältigen.
An ACM is thus not in a position to handle double the volume of air.
EuroPat v2

Eine Steuerung der Luftmenge kann über eine im Sammelsaugrohr befindliche Drosselklappe vorgenommen werden.
A control of the quantity of air can be achieved via a throttle valve located in the collecting intake pipe.
EuroPat v2

Der Arbeitsbereich für die Luftmenge wird ausgehend von diesem Mittelwert festgelegt.
The operating range for the air quantity is fixed starting from a mean value.
EuroPat v2

Die Luftmenge wird durch das Durchsatzregelventil FCV geregelt.
The volume of air is regulated by the flow control valve FCV.
EuroPat v2

Ein Variieren der Luftmenge ist selbstverständlich auch in der in Fig.
Varying the air amount is of course also possible in the position illustrated in FIG.
EuroPat v2

Die gesamte Luftmenge wird über den Ansaugstutzen im Luftfilter angesaugt.
The total air volume is drawn through the intake in the air filter.
EuroPat v2

Dies führt zu einer entsprechenden Verminderung der zu entsorgenden Luftmenge.
This results in a corresponding reduction of the amount of air to be disposed of.
EuroPat v2

Die Luftmenge beläuft sich auf maximal 10 ml/h.l (Reak­tionsvolumen).
The maximum amount of air is 10 ml/hr ×1 (reaction volume).
EuroPat v2

Luftmenge innerhalb des Gebäudes zu erreichen.
The aim is to renew the air in the buil ding between three and five times every hour.
EUbookshop v2