Translation of "Luftgehalt" in English

Die Kompressibilität ist abhängig vom Luftgehalt eines Fluids.
Compressibility The compressibility depends on the air content of a fluid.
WikiMatrix v1

Damit kann der gewünschte Luftgehalt in der Teigmasse eingestellt werden.
This makes it possible to set the desired air content in the dough mass.
EuroPat v2

Der Luftgehalt liegt naturbedingt um 6 %.
The natural air content is around 6%.
ParaCrawl v7.1

In vielen Fällen wurde ein höheres Bindekräfte-Potential bei höherem Luftgehalt festgestellt.
In many cases a higher binding force potential can be established with a higher air content.
EuroPat v2

Zugabe von Entschäumern senken den Luftgehalt.
Adding defoamers reduces the air content.
EuroPat v2

Der Luftgehalt nahm zunächst ab und stieg gegen Ende der Messung wieder an.
The air content initially decreased and increased again before the end of the measurement.
EuroPat v2

In den Tabellen ist jeweils der minimale Luftgehalt der Papierstoffsuspension in Vol.-% angegeben.
In the tables, the minimum air content of the paper stock suspension is stated in % by volume in each case.
EuroPat v2

Der Luftgehalt des Endproduktes kann somit gezielt beeinflusst werden.
The air content of the end product can thus be specifically influenced.
EuroPat v2

Durch diese Regelung wird der Luftgehalt in einfacher Weise an veränderte Zulaufbedingungen angepaßt.
With this control facility the air content can be adapted easily to changes in feed conditions.
EuroPat v2

Der Luftgehalt des Mörtels wurde entsprechend EN 196-1 bestimmt.
The air content of the mortar was determined according to EN 196-1.
EuroPat v2

Darüber hinaus wurde der Luftgehalt in der Mischung zu Beginn der Messung ermittelt.
In addition, at the start of the series of measurements, the entrained air was determined.
EuroPat v2

Der Luftgehalt im Wollstoff ist 80%.
80% of woolen textile is actually pure air.
ParaCrawl v7.1

Frisch gefallener Schnee ist ein verzahntes Gerüst von Neuschneekristallen mit einem hohen Luftgehalt.
Fresh snow is an interlocking structure of new snow crystals with a high air content.
ParaCrawl v7.1

Der Luftgehalt kann von 15 bis 20 Vol-% auf etwa 1 bis 2Vol.-% herabgesetzt werden.
The air content can be reduced from 15 to 20 percent by volume to about 1 or 2 percent by volume.
EuroPat v2

Dieser Luftgehalt eines Fluids ist der prozentuale Anteil der bei Zerkleinerungs- oder Mischvorgängen eingetragenen Luft.
The air content of a fluid is the percentage share of air that enters the fluid during grinding/mixing processes.
WikiMatrix v1

Bevorzugt für die akustische Wirksamkeit sollte der Schaum ein Luftgehalt von 50-60 Volumen-% aufweisen.
The foam is preferably to have an air content of 50-60% by volume for the acoustic effectiveness.
EuroPat v2

Sie können die Trainingsintensität selbst bestimmen, indem Sie den Luftgehalt der Luftkissen variieren.
Determine the intensity on your own by varying air filling of the air cushion.
ParaCrawl v7.1

Ein zweitausend tiefes Eiskern kann jetzt abgerufen und analysiert werden, um Änderungen im Luftgehalt aufzudecken.
An ice core two thousand deep can now be retrieved and analyzed to reveal changes in the air content.
ParaCrawl v7.1

Diese Probleme werden von verschiedenen Einflüssen, wie beispielsweise zu hoher Luftgehalt, zu hohe Viskosität, mangelnde Zuführung in das Fördersystem, Temperatur oder mechanische Einflüsse, wie Reibung oder Zerstückelung, verursacht.
These problems are caused by a variety of influences, such as air content or viscosity being too high, insufficient feed volume in the feed system, temperature-related influences and mechanical influences such as friction and fragmentation.
WikiMatrix v1

Danach wird der Kohlenwasserstoffstrom unterbrochen und, wie im Beispiel 1 und im Vergleichsbeispiel beschrieben, zunächst ein Gemisch aus Wasserdampf und Luft mit langsam zunehmendem Luftgehalt (bis zum Erreichen eines Wasserdampf-/Luft-Gemisches mit 70 Vol.% Luft) durch die Spaltrohre und die nachgeschalteten Spaltgaskühler geleitet.
The stream of hydrocarbon is then stopped and, following the method described in Example 1 and in the Comparative Example, a mixture of steam and air, with slowly increasing air content (up to 70% by volume of air) is next passed through the cracking tubes and the downstream cracked gas cooler.
EuroPat v2

Je höher das Gewicht der Probe, um so niedriger ist der Luftgehalt, um so besser also die Wirkung des Entschäumers.
The greater the weight of the sample, the lower the content of air, and thus the better the effect of the foam inhibitor.
EuroPat v2

Die Teilmengenmessungen, die mittels der Sensoren der Meßkammer vorgenommen werden, wer-den somit nicht durch einen Luftgehalt der Milch verfälscht, so daß es unerheblich ist, ob in dem Teil der Trennkammer, der oberhalb des Steusteges oder außerhalb der Vorkammern liegt, ein Milch-Luft-Gemisch vorhanden ist, das einen relativ hohen Luftanteil besitzt.
The discrete quantity measurements which are performed by means of the sensors of the milk measuring chamber are thus not falsified by the air content of the milk, so that it does not matter that a milk-air mixture of relatively high air content is present in the part of the separating chamber that is situated above the weir or outside of the forechambers.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Milchmengenmessgerät in der eingangs genannten Art so zu gestalten, dass in die Messkammer ausschliesslich luftfreie Milch mit einem bei der Messung vernachlässigbaren geringen Luftgehalt gelangen kann.
It is the object of the invention to design a milk meter of the kind mentioned in the beginning, such that only air-free milk, or milk having a negligibly small air content during the measurement, can enter into the measuring chamber.
EuroPat v2

Die Teilmengenmessungen, die mittels der Sensoren der Messkammer vorgenommen werden, werden somit nicht durch einen Luftgehalt der Milch verfälscht, so dass es unerheblich ist, ob in dem Teil der Trennkammer, der oberhalb des Stausteges oder ausserhalb der Vorkammern liegt, ein Milch-Luft-Gemisch vorhanden ist, das einen relativ hohen Luftanteil besitzt.
The discrete quantity measurements which are performed by means of the sensors of the milk measuring chamber are thus not falsified by the air content of the milk, so that it does not matter that a milk-air mixture of relatively high air content is present in the part of the separating chamber that is situated above the weir or outside of the forechambers.
EuroPat v2

Überraschenderweise ist der Verbesserungseffekt bezüglich der Isolierwirkung, der durch Evakuieren dieser Formkörper erzielt wird, immer noch so gross, dass er den erhöhten konstruktiven Aufwand lohnt, obwohl der Luftgehalt von verpressten Formkörpern gegenüber Schüttungen naturgemäss bereits durch den Pressvorgang stark reduziert wurde.
Surprisingly, the increase in insulation efficiency resulting from evacuating the molded bodies is sufficient to justify the increased construction costs, although, of course, the air content of these pressed shaped bodies is greatly reduced, as compared to packings, due to the molding or pressing step.
EuroPat v2

Insbesondere bei Produkten, die Luft enthalten können, wie dies bei Milch häufig der Fall ist, führt dieser Luftgehalt bei unterschiedlichen Drücken zu einem unterschiedlichen Ergebnis bei der Dichtemessung, obwohl der Fettgehalt derselbe ist.
When the products, as is common with milk, contain air, the air will lead to different density readings in the event of pressure differences, even though the fat content does not differ.
EuroPat v2