Translation of "Luftdichtigkeit" in English
Eine
derartige
Luftdichtigkeit
ist
heutzutage
beim
Dachbau
erforderlich.
Such
airtightness
is
required
nowadays
in
roof
construction.
EuroPat v2
Hierfür
werden
entsprechende
Klebebänder
verwendet,
die
eine
Luftdichtigkeit
gewährleisten.
Appropriate
adhesive
tapes
which
ensure
airtightness
are
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Eine
CE-Kennzeichnung
stellt
eine
garantierte
Qualität
und
Luftdichtigkeit
für
Lebensrettungsausrüstungen
sicher.
CE
marking
ensures
a
guaranteed
level
of
quality
and
air
leakage
for
life-safety
equipment.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ermittelte
Differenzdruck
wird
als
Maß
für
die
Luftdichtigkeit
des
umschlossenen
Raumes
herangezogen.
The
pressure
difference
determined
is
used
as
a
measure
of
the
airtightness
of
the
enclosed
room.
EuroPat v2
Damit
können
kleinere
Änderungen
der
Luftdichtigkeit
sicher
erkannt
werden.
Smaller
changes
in
the
airtightness
can
thus
be
reliably
detected.
EuroPat v2
Anders
sieht
es
allerdings
im
Hinblick
auf
die
Luftdichtigkeit
des
Raumes
aus.
However,
it
is
a
different
matter
with
respect
to
the
airtightness
of
the
room.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Bestimmen
der
Luftdichtigkeit
von
umschlossenen
Räumen.
This
invention
relates
to
a
method
for
determining
the
air-tightness
of
enclosed
spaces.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
eine
Luftdichtigkeit
bis
600
Pa.
An
airtightness
up
to
600
Pa
is
especially
preferred.
EuroPat v2
Die
Luftdichtigkeit
eines
umschlossenen
Raumes
wird
mit
einem
Differenzdrucktest
(Blower-Door-Test)
bestimmt.
The
airtightness
of
an
enclosed
room
is
determined
by
means
of
a
differential
pressure
test
(blower
door
test).
EuroPat v2
Allerdings
haben
diese
Tapeten
eine
negative
Qualität
-
Luftdichtigkeit.
However,
these
wallpapers
have
a
negative
quality
-
airtightness.
ParaCrawl v7.1
Verstärkte
Streifen
an
den
Schweißnähten
sorgen
für
eine
bessere
Luftdichtigkeit
und
Haltbarkeit.
Reinforced
strips
at
the
welding
seams
make
the
products
has
better
air
tightness
and
more
durable.
ParaCrawl v7.1
Der
vierseitige
Fensteranschlag
gewährleistet
einfache
Abdichtung
gegen
Schlagregen
und
gute
Luftdichtigkeit.
The
four-side
window
stop
enables
easy
sealing
against
driving
rain
and
good
air-tightness.
ParaCrawl v7.1
Stimmplatten
aus
Neusilber,
optimiert
auf
Lautstärke
und
extreme
Luftdichtigkeit.
Reed
plates
out
of
nickel
silver,
optimised
for
volume
and
extreme
air-tightness.
ParaCrawl v7.1
Speziell
wurde
neben
dem
hohen
Dämmwert
auf
eine
hervorragende
Luftdichtigkeit
wert
gelegt.
In
addition
to
the
high
insulating
value
particular
importance
was
placed
on
outstanding
air
tightness.
ParaCrawl v7.1
Das
Überprüfen
der
Luftdichtigkeit
von
Fenstern
und
Türen
zählt
zu
den
typischen
Anwendungen
der
Wärmebildkamera.
Checking
the
air
tightness
of
windows
and
doors
is
one
of
the
typical
applications
of
the
thermal
imager.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
in
der
Verschlussstellung
SV
keine
vollständige
Luftdichtigkeit
durch
die
Brandschutzklappe
1
gewährleistet.
However,
in
the
closed
position
SV,
a
total
air
tightness
is
not
ensured
by
fire
damper
1
.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Konstruktion
ist
hinsichtlich
der
Handhabung,
aber
auch
hinsichtlich
der
Luftdichtigkeit
erheblich
vorteilhafter.
The
design
according
to
the
invention
is
significantly
more
advantageous
in
terms
of
handling,
but
also
in
terms
of
airtightness.
EuroPat v2
Es
ist
zu
betonen,
dass
die
Luftdichtigkeit
hier
durchaus
kleinere
Öffnungen
aufweisen
kann.
It
is
to
be
emphasized
that
air-tightness
here
can
certainly
have
relatively
small
openings.
EuroPat v2
Insgesamt
ist
es
also
schwierig,
die
erforderliche
Wasserdichtigkeit
und
Luftdichtigkeit
der
Bauverbundfolie
herzustellen.
Altogether,
it
is
thus
difficult
to
produce
the
necessary
water-tightness
and
air-tightness
of
the
structural
composite
foil.
EuroPat v2
Die
meisten
bisher
als
Ortschäume
verwendeten
Polymerschäume
weisen
eine
geringe
Luftdichtigkeit
und
Schlagregendichtigkeit
auf.
Most
polymer
foams
used
as
in-situ
PUR
foams
up
to
this
point
have
low
airtightness
and
tightness
to
driving
rain.
EuroPat v2
Es
erfüllt
die
Eigenschaften
der
Schlagregendichtigkeit
(BG2),
Luftdichtigkeit
(BGR)
und
Wärmedämmung
.
It
meets
the
required
characteristics
for
resistance
to
driving
rain
(BG2),
airtightness
(BGR)
and
thermal
insulation.
ParaCrawl v7.1
Die
gewickelten
Kanäle
haben
zahlreiche
Vorteile,
wie
Luftdichtigkeit
ohne
besondere
Dichtungsmaßnahmen,
automatische
kontinuierliche
Fertigung,
beliebige
Längen
der
einzelnen
Luftkanalabschnitte,
wobei
meist
eine
Länge
von
6
m
üblich
ist,
und
infolgedessen
eine
enorme
Ersparnis
von
Flanschen
und
Montagezeit.
The
wound
ducts
have
numerous
advantages
such
as
airtightness
without
special
sealing
measures,
automatic
continuous
manufacture,
unlimited
lengths
for
the
individual
air
duct
sections,
with
a
length
of
6
meters
being
conventional,
and
consequently
a
considerable
savings
in
flanges
and
assembly
time.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässe
Vorrichtung
sieht
dagegen
eine
relativ
luftdichte
Kammer
vor
und
nachdem
die
Luft
aus
dieser
heraus
auf
die
Moduln
zum
Kühlen
gelenkt
ist,
besteht
kein
Erfordernis
mehr,
die
Luftdichtigkeit
innerhalb
des
Systems
aufrechtzuerhalten,
da
die
Luft
bereits
ihren
Kühlzweck
erfüllt
hat.
However
with
the
design
configuration
of
the
present
invention,
the
air
plenum
can
be
designed
to
be
relatively
air
tight
and
after
the
air
is
directed
therefrom
onto
the
module
to
be
cooled,
there
is
no
requirement
to
maintain
air
tightness
within
the
system
since
the
air
will
have
already
accomplished
its
cooling
purpose.
EuroPat v2
Solche
Dichtungsmaßnahmen
nach
den
genannten
Vorschlägen
haben
den
Nachteil,
daß
sie
mit
der
Zeit
unwirksam
werden,
weil
bei
den
erheblichen
Temperaturschwankungen
im
Freien
bis
zu
über
100
°C
die
Kunststoffe
unter
dem
ausgeübten
Druck
ausweichen,
um
bei
Nachlassen
des
Druckes
nicht
mehr
ganz
ihre
ursprüngliche
Form
annehmen,
wenn
man,
wie
aus
der
DE-OS
31
45
896
hervorgeht,
denjenigen
Teil
der
Armatur
der
den
Überzug
einschließt
auf
den
Überzug
radial
aufzupressen
versucht,
um
damit
Luftdichtigkeit
zu
erreichen.
Sealing
measures
of
the
type
proposed
in
the
preceding
paragraph
have
the
disadvantage
that
they
become
ineffective
in
time,
when
significant
temperature
fluctuations
outdoors
of
more
than
100°
C.
cause
the
synthetic
plastic
materials
to
give
way
under
the
applied
pressure.
Thus,
they
do
not
assume
quite
their
original
shape
when
the
pressure
is
relieved,
if
an
attempt
is
made,
as
set
forth
in
U.S.
Pat.
No.
4,427,843,
to
press
the
part
of
the
mounting
surrounding
the
coating
radially
onto
the
coating
in
order
to
obtain
airtightness.
EuroPat v2
Für
dauerinertisierbare
Räumen
ist
es
einerseits
erstrebenswert,
dass
diese
baulich
bedingt
eine
relativ
hohe
Luftdichtigkeit
aufweisen,
damit
das
in
dem
Raum
eingestellte
bzw.
einzustellende
Inertisierungsniveau
mit
einer
möglichst
geringen
Inertgaszufuhr
aufrechterhalten
werden
kann.
For
permanently
inertized
rooms
it
is
desirable,
on
the
one
hand,
to
build
them
in
relatively
air-tight
fashion,
allowing
the
inertization
level
set
or
to
be
set
to
be
maintainable
with
a
minimum
of
inert-gas
replenishment.
EuroPat v2
Eine
Verbesserung
der
erzielbaren
Luftdichtigkeit
insbesondere
auch
auf
Langzeitwirkung
hin
gesehen,
ergibt
sich,
wenn
für
den
Dampfbremsen-Klebestreifen
ein
Folienträger
verwendet
wird,
der
den
Kleber
trägt.
An
improvement
to
the
achievable
airtightness,
in
particular
as
viewed
in
terms
of
long-term
effects,
results
if
a
film
substrate,
which
bears
the
adhesive,
is
used
for
the
adhesive
vapour
barrier
strip.
EuroPat v2