Translation of "Luftaustrittstemperatur" in English
Zur
Isolierung
des
Feststoffes
wird
die
Dispersion
bei
einer
Luftaustrittstemperatur
nicht
über
75°
sprühgetrocknet.
For
isolation
of
the
solid,
the
dispersion
is
spray
dried
at
an
outlet
air
temperature
not
over
75°
C.
EuroPat v2
Der
Sprühtrockner
wurde
auf
übliche
Weise
bei
einer
Luftaustrittstemperatur
von
100
bis
130°C
betrieben.
The
spray
drier
had
the
usual
air-outlet
temperature
of
100
to
130°
C.
EuroPat v2
Die
so
nach
etwa
90
Minuten
erhaltene
Lösung
wurde
zur
Hälfte
sofort
im
Zerstäubungstrockner
bei
einer
Lufteintrittstemperatur
von
220
°C
und
einer
Luftaustrittstemperatur
von
130
°C
getrocknet
(a).
Half
of
the
solution
thus
obtained,
after
about
90
minutes,
was
dried
immediately
in
a
spray-drier
at
an
air
inlet
temperature
of
220°
C.
and
an
air
outlet
temperature
of
130°
C.
(a).
EuroPat v2
Diese
Komstruktur
wird
dadurch
erreicht,
daß
man
die
Sprühtrocknung
der
zugrundeliegenden
wäßrigen
Dispersion
des
Emulsionspolymerisats
bei
verhältnismäßig
niedriger
Luftaustrittstemperatur
durchführt,
so
daß
die
Latexteilchen
in
den
einzelnen
Tröpfchen
bzw.
Pulverkömchen
nicht
so
hoch
erhitzt
werden,
daß
sie
zusammensintern
oder
schmelzen.
This
particle
structure
is
obtained
by
carrying
out
the
spray
drying
of
the
underlying
aqueous
dispersion
of
the
emulsion
polymer
at
a
relatively
low
outlet
air
temperature
so
that
the
latex
particles
in
the
individual
droplets
or
powder
particles
are
not
heated
to
such
a
degree
that
they
would
sinter
or
fuse
together.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
14,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
als
Maß
für
die
Verdampfervereisung
die
Temperatur
oder
der
Druck
des
Kältemittels
und/oder
die
Oberflächentemperatur
im
Verdampfernetz
und/
oder
die
Luftaustrittstemperatur
stromab
des
Verdampfers
(21,
21',
22)
gemessen
und
ein
entsprechendes
elektrisches
Signal
der
elektronischen
Steuerschaltung
(1)
zugeführt
wird.
The
method
as
claimed
in
claim
1,
further
comprising
the
steps
of
measuring
at
least
one
of
the
temperature
and
pressure
of
the
refrigerant
and
the
surface
temperature
in
a
evaporator
network
and
the
air
outlet
temperature
downstream
of
the
evaporator
as
a
measure
of
evaporator
icing
and
supplying
a
corresponding
electrical
signal
to
the
electronic
control
circuit.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
im
erfindungsgemäßen
Sprühtrocknungsverfahren
zunächst
eine
Lösung
oder
Suspension
der
genannten
sauren
Salze
in
einem
geeigneten
Lösungsmittel
oder
Lösungsmittelgemisch
als
Speiseflüssigkeit
hergestellt,
derart,
daß
der
Feststoffanteil
10
bis
70
%,
bevorzugt
30
bis
50
%,
der
fertigen
Speiseflüssigkeit
beträgt
und
dann
diese
Speiseflüssigkeit
in
einem
üblichen
Sprühtrockner
bei
einer
Lufteintrittstemperatur
von
100
bis
250°C,
bevorzugt
120
bis
210°C,
und
einer
Luftaustrittstemperatur
von
40
bis
170°C,
bevorzugt
50
bis
140°C,
getrocknet.
In
a
preferred
embodiment,
a
solution
or
suspension
of
the
said
acidic
salts
in
a
suitable
solvent
or
solvent
mixture
is
initially
prepared
as
a
feed
liquid
in
the
spray
drying
process
according
to
the
invention
in
such
a
way
that
the
solids
content
is
10
to
70%,
preferably
30
to
50%,
of
the
finished
feed
liquid,
and
this
feed
liquid
is
then
dried
in
a
customary
spray
dryer
at
an
air
inlet
temperature
of
100°
to
250°
C.,
preferably
120°
to
210°
C.,
and
an
air
outlet
temperature
of
40°
to
170°
C.,
preferably
50°
to
140°
C.
EuroPat v2
Dies
führt
wiederum
bei
sonst
konstanten
Bedingungen
zu
einem
vergleichsweise
hohen
Verdampfungsdruck
(Punkte
A
und
B)
mit
daraus
resultierender
höherer
Luftaustrittstemperatur
aus
dem
Verdampfer
und
schließlich
vergleichsweise
hoher
Innenraumtemperatur.
This
again,
with
otherwise
constant
conditions,
leads
to
a
comparatively
high
evaporation
pressure
(Points
A
and
B)
and
the
resulting
higher
air
exit
temperature
from
the
evaporator
and
finally
a
comparatively
high
temperature
in
the
interior.
EuroPat v2
Das
Mengenverhältnis
Dispersion/Luft
ist
so
eingestellt,
daß
das
Sprühgut
die
Anlage
bei
einer
Luftaustrittstemperatur
von
ca.
65°C
in
Form
eines
trockenen,
feinteiligen,
weißen
bis
durchscheinenden,
keine
glasigen
Bestandteile
enthaltenden
Pulvers
verläßt.
The
volume
ratio
dispersion/air
is
adjusted
so
that
the
spray-dried
material
leaves
the
system
at
an
air
exit
temperature
of
about
65°
C.
in
the
form
of
a
dry,
finely
divided,
white
to
translucent
powder
containing
no
glassy
components.
EuroPat v2
Das
Filtrat
wird
sprühgetrocknet
bei
einer
Lufteingangstemperatur
von
210
bis
230°C
und
einer
Luftaustrittstemperatur
von
80
bis
100°C.
The
filtrate
is
spray
dried
at
an
air
inlet
temperature
of
from
210°
to
230°
C.
and
an
air
outlet
temperature
of
from
80°
to
100°
C.
EuroPat v2
Die
gefällte
böhmitische
Tonerde
wurde
abfiltriert,
mit
vollentsalztem
Wasser
gewaschen
(50
g
Wasser/g
Tonerde)
und
mittels
eines
Sprühtrockners
getrocknet
(Luftaustrittstemperatur
120°C).
The
precipitated
boehmitic
alumina
was
filtered
off,
washed
with
fully
desalinized
water
(50
g
water/g
alumina),
and
dried
with
a
spray
dryer
(air
outlet
temperature
120°
C.).
EuroPat v2
Die
gefällte
böhmitische
Tonerde
wird
abfiltriert,
mit
vollentsalztem
Wasser
gewaschen
(50
g
Wasser/g
Tonerde)
und
mittels
eines
Sprühtrockners
getrocknet
(Luftaustrittstemperatur
120°C).
The
precipitated
boehmitic
alumina
is
filtered
off,
washed
with
fully
desalinized
water
(50
g
water/g
alumina),
and
dried
with
a
spray
dryer
(air
outlet
temperature
120°
C.).
EuroPat v2
Deshalb
kann
die
Menge
des
Sorbens
bis
auf
ein
Minimum
gesenkt
werden,
welches
bis
zum
Erreichen
einer
vorgegebenen
Luftaustrittstemperatur
am
Wärmetauscher
eine
Trocknung
des
Luftstroms
gewährleistet.
Therefore,
the
quantity
of
sorbent
can
be
reduced
to
a
minimum,
which
ensures
drying
of
the
air
current
by
the
time
a
predetermined
air-outlet
temperature
is
reached
at
the
heat
exchanger.
EuroPat v2
Die
im
Sorptionsreaktor
angeordnete
Sorbensmasse
ist
so
gewählt,
daß
dessen
Speicherfähigkeit
für
die
dem
Luftstrom
zu
entziehende
Feuchtigkeit
derart
gewählt
ist,
daß
bis
zum
Erreichen
einer
vorgebbaren
Luftaustrittstemperatur
stromab
des
Wärmetauschers
4
eine
ausreichende
Trocknung
des
Luftstroms
in
einem
ununterbrochenen
Adsorptionsvorgang
möglich
ist.
The
sorbent
arranged
in
the
sorption
reactor
is
chosen
such
that
its
sorptive
capacity
is
chosen
in
view
of
the
amount
of
moisture
required
to
be
extracted
from
the
air
current,
in
such
a
way
that
adequate
drying
of
the
air
current
in
an
uninterrupted
adsorption
operation
is
possible
by
the
time
a
predeterminable
air-outlet
temperature
is
reached
downstream
of
the
heat
exchanger
4.
EuroPat v2
Die
Strippkolonne
(50)
wird
über
die
Leitung
(51)
mit
Luft
beschickt,
die
eine
Temperatur
von
70°C
hat,
die
einen
Wassergehalt
aufweist,
der
92
%
des
Sättigungs-Wassergehalts,
bezogen
auf
die
Luftaustrittstemperatur,
beträgt,
und
die
der
Strippkolonne
(50)
in
einer
Menge
von
4,5
Nm
3
/l
Bier
zugeführt
wird.
The
first
part
flows
in
line
49
to
the
stripping
column
50,
which
is
operated
at
a
mean
operating
temperature
of
52°
C.
The
stripping
column
50
is
supplied
via
line
51
with
air,
Which
has
a
temperature
of
70°
C.
and
a
water
content
amounting
to
92%
of
the
saturation
water
content
at
the
air
exit
temperature.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Weiterbildung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
werden
die
Temperatur
oder
der
Druck
des
Kältemittels
am
Ausgang
des
Verdampfers
und/oder
die
Oberflächentemperatur
im
Verdampfernetz
und/oder
die
Luftaustrittstemperatur
stromab
des
Verdampfers
gemessen,
gegebenenfalls
in
elektrische
Signale
umgewandelt
und
der
elektronischen
Steuerschaltung
zugeführt.
According
to
a
further
preferred
embodiment
of
the
method
according
to
the
invention,
the
temperature
or
the
pressure
of
the
refrigerant
are
measured
at
the
output
of
the
evaporator
and/or
the
surface
temperature
is
measured
in
the
evaporator
network
and/or
the
air
outlet
temperature
is
measured
upstream
of
the
evaporator,
converted
into
electrical
signals
if
necessary
and
supplied
to
the
electronic
control
circuit.
EuroPat v2
Diese
Kornstruktur
wird
dadurch
erreicht,
daß
man
die
Sprühtrocknung
der
zugrundeliegenden
wäßrigen
Dispersion
des
Emulsionspolymerisats
bei
verhältnismäßig
niedriger
Luftaustrittstemperatur
durchführt,
so
daß
die
Latexteilchen
in
den
einzelnen
Tröpfchen
bzw.
Pulverkörnchen
nicht
so
hoch
erhitzt
werden,
daß
sie
zusammensintern
oder
schmelzen.
This
particle
structure
is
obtained
by
carrying
out
the
spray
drying
of
the
underlying
aqueous
dispersion
of
the
emulsion
polymer
at
a
relatively
low
outlet
air
temperature
so
that
the
latex
particles
in
the
individual
droplets
or
powder
particles
are
not
heated
to
such
a
degree
that
they
would
sinter
or
fuse
together.
EuroPat v2
Nach
einer
Stunde
Nachreaktion
erhält
man
eine
ca.
40%ige,
koagulatfreie
Dispersion
aus
der
das
Polymerisat
durch
Sprühtrocknung
bei
einer
Luftaustrittstemperatur
von
65-70°
gewonnen
wird.
After
further
reaction
for
1
hour,
an
approximately
40
percent
coagulate
free
dispersion
is
obtained
from
which
the
polymer
is
isolated
by
spray
drying
at
an
outlet
air
temperature
between
65°
C.
and
70°
C.
EuroPat v2
Das
Mengenverhältnis
der
Dispersion
zur
Luft
wurde
so
eingestellt,
daß
das
Sprühgut
die
Anlage
bei
einer
Luftaustrittstemperatur
von
68
Grad
C
in
Form
eines
trockenen,
feinteiligen,
weißen
bis
durchscheinenden,
keine
glasigen
Bestandteile
enthaltenden
Pulvers
verläßt.
The
ratio
of
the
amount
of
dispersion
to
air
is
set
so
that
the
material
being
dried
leaves
the
dryer
at
an
outlet
air
temperature
of
68°
C.
as
a
dry,
finely
divided,
white
to
translucent
powder
containing
no
glassy
constituents.
EuroPat v2
Das
Mengenverhältnis
Dispersion/Luft
ist
so
eingestellt,
daß
das
Sprühgut
die
Anlage
bei
einer
Luftaustrittstemperatur
von
ca.
60°C
in
Form
eines
trockenen,
feinteiligen,
weißen
bis
durch
scheinenden,
keine
glasigen
Bestandteile
enthaltenden
Pulvers
verläßt.
The
quantitative
ratio
of
dispersion
to
air
is
adjusted
in
such
a
way
that
the
sprayed
material
leaves
the
tower
at
an
air
exit
temperature
of
approximately
60°
C.
in
the
form
of
a
dry,
finely
divided,
white
to
translucent
powder
free
from
any
glassy
constituents.
EuroPat v2
Die
Aufhellersuspension
kann
durch
Sprühtrocknen
auf
einem
Düsenzerstäubungstrockner
(Lufteintrittstemperatur
ca.
300°C,
Luftaustrittstemperatur
ca.
120°C)
zu
einem
freifliessenden
Granulat
verarbeitet
werden.
The
suspension
of
the
fluorescent
whitening
agent
can
be
processed
by
spray
drying
in
a
jet
atomiser
(air
inlet
temperature
c.
300°
C.,
air
exit
temperature
c.
120°
C.)
to
a
free-flowing
granular
formulation.
EuroPat v2
Das
Gerät
wurde
so
konzipiert,
dass
die
Luftaustrittstemperatur
über
0ºC
liegt,
um
ein
Gefrieren
der
feuchten
Druckluft
im
Wärmetauscher
(Verdampfer)
des
Gerätes
zu
verhindern.
The
air
outlet
temperature
is
designed
to
be
above
0ºC
to
avoid
freezing
the
moisture
of
the
compressed
air
inside
the
heat
exchanger
(evaporator)
of
the
unit.
ParaCrawl v7.1
Nachteilig
ist,
insbesondere
bei
breiteren
Heizkörpern,
dass
das
Kühlmittel
auf
der
Eintrittsseite
über
die
volle
Breite
verteilt
werden
muss
-
dies
kann
dazu
führen,
dass
die
äußeren
Rohre
bei
mittigem
Kühlmitteleintritt
langsamer
durchströmt
werden,
was
die
Luftaustrittstemperatur
ebenfalls
ungünstig
beeinflusst.
It
is
a
disadvantage,
in
particular
for
relatively
wide
heaters,
that
the
coolant
at
the
inlet
side
must
be
distributed
over
the
full
width;
this
can
have
the
result
that
flow
through
the
outer
tubes
is
slower
with
a
central
coolant
inlet,
which
likewise
has
an
unfavorable
effect
on
the
outlet
air
temperature.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
sogar
möglich,
daß
die
Luftaustrittstemperatur
die
Temperatur
der
Wirbelluft
ca.
5
cm
oberhalb
der
Bodenplatte
übersteigt.
In
this
connection,
it
is
even
possible
that
the
air
exit
temperature
exceeds
the
temperature
of
the
fluidized
air
approximately
5
cm
above
the
base
plate.
EuroPat v2
In
Karlsruhe
sind
die
Verdichter
vom
Typ
CVO4400
kombiniert
mit
Wasserkühlern,
die
die
Luftaustrittstemperatur
am
Kompressor
von
120
Grad
herunterbringen
auf
rund
20
Grad.
In
Karlsruhe,
the
compressors,
type
CVO4400,
are
combined
with
water
coolers,
which
cool
down
the
air
outlet
temperature
of
the
compressor
from
120°C
to
20°C.
ParaCrawl v7.1