Translation of "Luftakrobatik" in English
Luftakrobatik
macht
der
Oberkörper,
also
ja.
Well,
aerials
are
all
upper
body,
so
the
answer
is
yes.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
zwei
Hauptschauplätze
für
die
Straßenkünstler
und
die
Luftakrobatik.
There
are
two
main
venues
for
the
street
performers
and
the
aerial
acrobatics.
CCAligned v1
Le
Reve
verfügt
über
Luftakrobatik,
provokative
Choreographie
und
künstlerische
Leichtathletik.
Le
Reve
features
aerial
acrobatics,
provocative
choreography
and
artistic
athleticism.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Fly-Over
von
der
italienischen
Luftwaffe
Luftakrobatik
Team
Frecce
Tricolori.
There
is
a
fly-over
by
the
Italian
Air
Force’s
aerial
acrobatics
team
Frecce
Tricolori.
CCAligned v1
Die
Show
wird
außerdem
mit
Jonglage,
Partner-
und
Luftakrobatik
gespickt
sein.
This
artistic
show
peppered
with
juggling
and
partner
and
aerial
acrobatics.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
zwar
eine
Weile
keine
Luftakrobatik
mehr
vollführen
können,
aber
sie
kommt
in
Ordnung.
She
won't
be
able
to
do
acrobatics
for
a
while
...but
she'll
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Aerial
Yoga
verbindet
die
klassischen
Übungen
des
Hatha
Yoga
mit
Luftakrobatik
(engl.
aerial
acrobatics).
Aerial
Yoga
combines
classic
exercises
from
Hatha
Yoga
with
aerial
acrobatics.
ParaCrawl v7.1
Die
Show
beeindruckt
mit
Performances
aus
Eiskunstlauf,
Luftakrobatik
sowie
extravaganten
Kostümen
und
ausgefallenen
Special
Effects.
The
show
impresses
with
performances
from
figure
skating,
aerial
acrobatics
as
well
as
extravagant
costumes
and
unusual
special
effects.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
Sydney
aus
der
Luft
bei
einem
Rundflug,
der
auch
Luftakrobatik
beinhaltet.
See
Sydney
from
the
air
on
sightseeing
flight
that
also
includes
aerial
acrobatics.
ParaCrawl v7.1
Im
gleichen
Sinne
wie
mein
Vorredner
möchte
ich
sagen,
daß
-
wobei
ich
nicht
weiß,
inwieweit
uns
die
Kommission
in
dieser
Hinsicht
behilflich
sein
kann
-
Bestimmungen,
die
1951,
auf
dem
Höhepunkt
des
Kalten
Krieges,
gerechtfertigt
sein
mochten
-
eine
Art
Extraterritorialität,
wie
sie
für
die
Kirche
im
Mittelalter
und
in
anderen
Epochen
galt
-,
heute
wirklich
überholt
erscheinen
und
sogar
eine
Beleidigung
für
die
Opfer
darstellen
sowie
für
die
Gerichtsbehörden,
die
voll
in
der
Lage
sind,
über
Fälle,
in
denen
es
sich
häufig
um
Luftakrobatik
handelt
und
nicht
um
wirklich
militärische
Erfordernisse,
Ermittlungen
anzustellen
und
Recht
zu
sprechen.
On
the
same
lines
as
the
previous
speaker,
I
would
like
to
say,
and
I
don't
know
how
much
the
Commission
can
help
us
in
this,
that
provisions
which
in
1951,
in
the
midst
of
a
cold
war,
could
be
justified
(with
a
kind
of
extraterritoriality,
a
bit
like
that
enjoyed
by
the
Church
in
the
Middle
Ages
and
in
other
times)
now
seem
obsolete
and
constitute
an
offence
to
the
victims
and
to
the
judiciary
who
have
every
possibility
of
investigating
and
doing
justice
where
it
is
very
often
a
case
of
acrobatics
in
the
air
rather
than
real
military
requirements.
Europarl v8
Im
gleichen
Sinne
wie
mein
Vorredner
möchte
ich
sagen,
daß
-
wobei
ich
nicht
weiß,
inwieweit
uns
die
Kommission
in
dieser
Hinsicht
behilflich
sein
kann
-
Bestimmungen,
die
1951,
auf
dem
Höhepunkt
des
Kalten
Krieges,
gerechtfertigt
sein
mochten
-
eine
Art
Extraterritorialität,
wie
sie
für
die
Kirche
im
Mittelalter
und
in
anderen
Epochen
galt
-,
heute
wirklich
überholt
erscheinen
und
sogar
eine
Beleidigung
für
die
Opfer
darstellen
sowie
für
die
Gerichtsbehörden,
die
voll
in
der
Lage
sind,
über
Fälle,
in
denen
es
sich
häufig
um
Luftakrobatik
handelt
und
nicht
um
wirklich
militärische
Erfordernisse,
Ermittlungen
an
zustellen
und
Recht
zu
sprechen.
Burtone
(PPE).
-
(IT)
Madam
President,
it
has
already
been
said
but
I
wish
to
confirm
that,
on
3
February,
twenty
innocent
citizens
of
German,
Belgian,
Italian,
Polish,
Austrian
and
Dutch
nationality
in
an
Italian
tourist
spot,
Cavalese,
enjoying
a
few
days'
rest
and
leisure,
lost
their
lives
owing
to
an
accident
caused
during
a
military
exercise
from
a
US
air
base
in
Aviano,
which
cut
the
cables
of
the
Mount
Cermis
cableway
and
caused
the
tragedy.
edy.
EUbookshop v2
Devdan
-
Schatz
der
Archipel-Show
-
verbindet
traditionellen
indonesischen
mit
zeitgenössischem
Tanz,
schillernder
Luftakrobatik,
aufwendigen
Kostümen
und
High-Tech-Effekten.
Devdan
–
Treasure
of
the
Archipelago
Show
-
fuses
traditional
Indonesian
dance
with
contemporary
dance,
dazzling
aerial
acrobatics,
elaborate
costumes
and
high-tech
effects.
ParaCrawl v7.1
Sie
führen
auf
drei
riesigen
Kronleuchtern,
die
sich
über
dem
Bett
des
toten
Clowns
drehen,
Luftakrobatik
aus.
They
perform
aerial
acrobatics
on
three
giant
chandeliers
that
spin
above
the
Dead
Clown’s
bed.
ParaCrawl v7.1
Der
brasilianische
Künstler
Paulo
Bruscky
forderte
1974,
durch
die
Schaffung
von
künstlichen
Polarlichtern
das
Konzept
der
Himmelskunst
über
ein
wenig
Luftakrobatik
und
das
Erzeugen
vergänglicher
Formen
hinaus
in
das
Zeitalter
der
Raumfahrt
zu
versetzen.
Pushing
the
concept
of
a
sky
art
into
the
space
age,
beyond
aerial
acrobatics
and
the
design
of
evanescent
forms,
the
Brazilian
artist
Paulo
Bruscky
proposed,
in
1974,
the
creation
of
an
artificial
aurora
borealis,
which
according
to
the
artist
would
be
produced
by
airplanes
coloring
cloud
formations.
ParaCrawl v7.1
Die
technische
Ausbildung
erfolgt
auf
einem
hohen
Niveau
und
umfasst
sämtliche
Zirkusdisziplinen
einschließlich
Boden-
und
Luftakrobatik,
Jonglage
und
Balance
auf
Geräten.
The
technical
training
is
of
a
high
level
and
covers
all
the
circus
disciplines
including
acrobatics,
aerial
work,
juggling
and
balancing
on
equipment.
EUbookshop v2
Ein
Cast
von
35
internationalen
Profiläufern,
ausgebildet
in
Eis-
und
Luftakrobatik,
wird
Momentaufnahmen
aus
Leben
und
Liebe
in
Atlantis
in
Über-
und
Unterwasser-Szenerien
zum
Leben
erwecken.
A
cast
of
35
international
professional
skaters,
trained
in
ice
and
aerial
acrobatics,
will
breathe
life
into
snapshots
of
living
and
loving
in
Atlantis
in
both
over
and
underwater
scenes.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Genuss
kulinarischer
Köstlichkeiten
genießen
Sie
atemberaubende
Shows
mit
Luftakrobatik,
Magie,
Musik
und
Comedy.
Enjoy
culinary
delicacies
and
breathtaking
shows
with
aerial
acrobatics,
magic,
music
and
comedy.
ParaCrawl v7.1
Das
besondere
Highlight
ist
der
Theaterplatz,
auf
dem
den
Besuchern
ein
buntes
Programm
mit
charmanter
maritimer
Musik
und
Luftakrobatik
geboten
wird.
The
special
highlight
this
year
is
the
Theatre
Square,
the
venue
for
foot-tapping
maritime
music
and
spectacular
acrobatics.
ParaCrawl v7.1