Translation of "Luftabscheidung" in English

Insofern ist es erforderlich, vor der eigentlichen Mengenmessung eine Luftabscheidung vorzunehmen.
Thus, prior to the actual quantity measurement air separation must take place.
EuroPat v2

Über das Filterelement 26 wird die Luftabscheidung aus der Kammer erreicht.
The air separation from the chamber is achieved via the filter element 26 .
EuroPat v2

Des Weiteren haben sie eine schaumdämpfende Wirkung und beschleunigen die Luftabscheidung.
AIRPRESS oils have a foam-reducing effect and accelerate air release.
ParaCrawl v7.1

Zentraler Parameter für Untersuchungen zur Luftabscheidung ist die Größe von Luftblasen.
The main parameter for analysing the separation of air is the size of air bubbles.
ParaCrawl v7.1

Dies unterstützt die Ablagerung von ausgespülten Teilchen und Fremdkörpern im Beutel sowie die Luftabscheidung.
This supports the deposition of flushed out particles and foreign bodies in the bag as well as the air separation.
EuroPat v2

Mittels des dritten Ventils kann die Luftabscheidung aus dem extrakorporalen Blutkreislauf vorteilhaft durchgeführt oder begünstigt werden.
By means of the third valve, the separation of air out of the extracorporeal blood circuit can advantageously be performed or facilitated.
EuroPat v2

Besteht aus einer Blechabdeckung mit Versteifungen und einem externen, Aufsatzrüttel- oder Flächenfilter zur Luftabscheidung.
Consists of a plate covering with reinforcements and an external, attached vibrating or layer filter for the air passage.
ParaCrawl v7.1

Besteht aus einer Blechabdeckung mit Versteifungen und einem externen Jetfilter oder Flächenfilter zur Luftabscheidung.
Consists of a plate covering with reinforcements and an external, attached vibrating or jet filter for the air passage.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall ist über die Überlaufleitung 13 eine Luftabscheidung in der Kammer 3 und dadurch eine vollständige Entlüftung der Kammer 2 gewährleistet.
In every case, an air separation in the chamber 3 and therewith a complete venting of the chamber 2 is assured by the overflow line 13.
EuroPat v2

Dies hat zur Folge, daß die einströmende Flüssigkeit im wesentlichen spiralförmig nach oben befördert wird, wodurch ebenfalls die Luftabscheidung verbessert wird.
As a result, the inflowing fluid is essentially carried upwards in a spiral shape, thereby improving the air separation.
EuroPat v2

Aufgrund dieses Verfahrens ist es entbehrlich, einen separaten Luftabscheider zu verwenden, da der Füllpegel und somit das Volumen in dem Tank gemessen werden, was eine Luftabscheidung vor dem Durchtritt des Mediums durch einen Durchflußmesser entbehrlich macht.
The method makes it possible to obviate the use of a separate air separator, because the filling level and consequently the volume in the tank are measured, which avoids any need for an air separation prior to the passage of the medium through a flowmeter.
EuroPat v2

Da andererseits die schraubenlinienförmige Strömungsausbildung eine gute Luftabscheidung gewährleistet, liegt der Erfindung zunächst die Aufgabe zugrunde, einen Luftabscheider zu schaffen, der die Vorteile der schraubenlinienförmigen Strömungsführung beibehält und trotzdem in der Längsachse des Luftabscheiders liegende, koaxial zueinander angeordnete Anschlüsse bzw. Stutzen ermöglicht.
Since, on the other hand, the helical flow development guarantees a good air separation, the object of the invention is first to provide an air separator which retains the advantages of the helical flow guidance and nevertheless makes possible connections or sockets, arranged coaxial relative to one another, lying in the longitudinal axis of the air separator.
EuroPat v2

Die Mittel zur Luftabscheidung sollen platzsparend und so ausgebildet sein, dass der sich im Ölführungsgehäuse ausbildende Ölsumpf die Funktionsweise des Luftabscheiders nicht beeinträchtigt.
The devices for the air separation should be space-saving and be constructed such that the oil sump forming in the oil guiding housing does not impair the method of operation of the air separator.
EuroPat v2

Für eine geringe Blutschädigung weiterhin förderlich sind kurze Verweilzeiten des Blutes im Luftabscheider, ohne jedoch die Luftabscheidung als solche zu verschlechtern, sowie ein kleines Füllvolumen.
Short residence times of the blood in the air separator are also conducive to a low level of blood damage, but without making the air separation as such worse, plus a small fill volume.
EuroPat v2

Die Beruhigung, Filterung und Luftabscheidung erfolgt dabei an und in Verbindung mit den öldurchlässigen Trennwänden (11, 12).
The calming, filtration and removal of air take place on and in connection with the oil-permeable partitions 11 and 12.
EuroPat v2

Reduzierte Luftabscheidung und verstärkte Schaumbildung sind Folgen dieser Alterung, die in Standardlabortests kaum nachgewiesen werden kann, während Schaumhöhenmessungen zuverlässige Ergebnisse für die Qualitätsüberwachung liefern.
Aging effects such as reduced air release and increased foam formation are hard to monitor with standard lab tests, whereas foam height measurements provide reliable results for effective quality control.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch ergibt sich zudem eine besonders günstige Strömung innerhalb des Beutels, welche die Luftabscheidung sowie die Ablagerung von ausgespülten Teilchen unterstützt.
A particularly favorable flow inside the bag additionally results thereby which supports the air separation and the depositing of particles flushed out.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Kammer für ein Blutbehandlungssystem mit einem Bluteinlass und einem Blutauslass, einem bezogen auf die Lage der Kammer im Betriebszustand kopfseitig angeordneten Filterelement zur Luftabscheidung, das mittels einer weiteren Flüssigkeit vom in der Kammer im Betriebszustand befindlichen Blut entkoppelbar ist, ein Blutschlauchsystem sowie ein Blutbehandlungssystem.
The present invention relates to a chamber for a blood treatment system having a blood inlet and a blood outlet, and a filter element for air separation which is arranged at the head side with respect to the position of the chamber in the operating state and which can be decoupled from the blood present in the chamber in the operating state by means of a further liquid, to a blood hose system and to a blood treatment system.
EuroPat v2

Denkbar ist beispielsweise, den Einsatz 7 mit Luftaustrittsbohrungen 35 zu versehen, die ebenfalls die gewünschte Luftabscheidung innerhalb des Einsatzes 7 bewirken.
For example, providing the inset 7 with air outlet holes 35, which likewise bring about the desired air segregation within the inset 7, is conceivable.
EuroPat v2

Eine Luftabscheidung aus dem Blut kann dann an der Grenzfläche zwischen Blut und der weiteren Flüssigkeit erfolgen.
Air separation from the blood can then take place at the interface between the blood and the further liquid.
EuroPat v2

Wird das dritte Ventil zur Rezirkulation bzw. internen Zirkulation geöffnet, so werden in manchen erfindungsgemäßen Ausführungsformen - falls jeweils vorhanden - das sechste Ventil und, im Falle der Luftabscheidung, das Entlüftungsventil geöffnet sein.
When the third valve is opened for recirculation or internal circulation, respectively, in some embodiments according to the present invention, the sixth valve and, in case of air separation, the ventilation valve will be opened—if present, respectively.
EuroPat v2

Die Positionierung des sechsten Ventils zwischen dem Filter und der Tropfkammer kann vorteilhaft dazu beitragen, die Luftabscheidung, das Befüllen und das Entleeren in beabsichtigter Weise durchzuführen.
The position of the sixth valve between the filter and the drip chamber can advantageously contribute for performing air separation, filling and emptying in an intended manner.
EuroPat v2

Insbesondere ist bei der kontinuierlichen Flüssigkeitszuführung von Vorteil, dass eine kontinuierliche Luftabscheidung aufgrund der kontinuierlich angeströmten Hydrophobmembran sichergestellt wird.
It is in particular of advantage on the continuous supply of liquid that a continuous air separation is ensured due to the continuously onflowed hydrophobic membrane.
EuroPat v2

Dadurch werden durch die Zirkulation des Isolationsfluids schnell wechselnde Luftblasen-Konstellationen im Trafo erzeugt, die keinen Durchschlag oder Überschlag ermöglichen, weil die temporären TE-Intensitäten fortwährend und äußerst schnell wechseln, bzw. durch die permanente Luftabscheidung verschwinden, als dass ein Isolationsschaden daraus entstehen könnte.
As a result, quickly changing air bubble constellations are generated by the circulation of the insulating liquid in the transformer, which do not enable a disruptive discharge or surge, because the temporary PD intensities change continuously and extremely quickly, or disappear as a result of the permanent air separation, more quickly than it would be possible for damage to occur due to lack of insulation.
EuroPat v2

In der Bundesrepublik Deutschland existiert beispielsweise eine Normvorschrift (DIN 19217: 1997-11), welche zwingende Vorschriften im Zusammenhang mit der Luftabscheidung enthält (siehe dort Abschnitt 2.10.2).
In the Federal Republic of Germany there is e.g. a standard (DIN 19217: 1997-11), which contains strict regulations relating to air separation (cf. therein section 2.10.2).
EuroPat v2

Danach ist vorgesehen, dass eine Kammer für ein Blutbehandlungssystem einen Bluteinlass und einen Blutauslass, sowie ein bezogen auf die Lage der Kammer im Betriebszustand kopfseitig angeordnetes Filterelement zur Luftabscheidung aufweist, das mittels einer weiteren Flüssigkeit von in der Kammer im Betriebszustand befindlichen Blut entkoppelbar ist.
Provision is accordingly made that a chamber for a blood treatment system has a blood inlet and a blood outlet as well as a filter element for air separation which is arranged at the head side with respect to the position of the chamber in the operating state by means of a further liquid.
EuroPat v2

Des Weiteren ist vorgesehen, dass eine Kammer für ein Blutbehandlungssystem einen Bluteinlass und einen Blutauslass, sowie ein bezogen auf die Lage der Kammer im Betriebszustand kopfseitig angeordnetes Filterelement zur Luftabscheidung aufweist, das mittels einer weiteren Flüssigkeit vom in der Kammer im Betriebszustand befindlichen Blut entkoppelbar ist, wobei die weitere Flüssigkeit mittels eines Zuführportes zuführbar ist.
Provision is accordingly made that a chamber for a blood treatment system has a blood inlet and a blood outlet as well as s filter element for air separation which is arranged at the head side with respect to the position of the chamber in the operating state and which can be decoupled from blood present in the chamber in the operating state by means of a supply port.
EuroPat v2

Um die kontinuierliche Luftabscheidung über die gesamte Dialysedauer zu gewährleisten, wird die Hydrophobmembran 26 über die gesamte Dialysedauer mit Dialysierflüssigkeit angespült, die über den Zuführport 28 mit dem Rückschlagventil 30 in die Kammer zugeführt wird.
To ensure the continuous air separation over the total dialysis duration, the hydrophobic membrane 26 is washed by dialyzing liquid over the total dialysis duration which is supplied to the chamber via the supply port 28 with the check valve 30 .
EuroPat v2

Die Hoffmann Mineral GmbH in Neuburg an der Donau vertraut auf unsere ZS-Baureihe, weil damit saubere, effiziente und ölfreie Druckluft für die pneumatische Förderung und Luftabscheidung möglich ist.
Hoffmann Mineral GmbH, in Neuburg an der Donau, Germany, relies on our ZS range, delivering clean, efficient oil-free air for pneumatic conveying and air separation.
ParaCrawl v7.1