Translation of "Luecke" in English
Die
Musiker
aus
Hamburg
fuellten
also
eine
Luecke.
Hence,
the
musicians
from
Hamburg
filled
a
gap.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Faellen
klafft
zwischen
den
Richtlinienanforderungen
und
den
einzelstaatlichen
Umsetzungsmassnahmen
eine
grosse
Luecke.
In
some
cases,
the
gap
between
the
Directives
requirements
and
the
national
transposition
measures
is
very
wide.
TildeMODEL v2018
Die
Luecke
zwischen
den
40,9
Mio.
t
und
den
37,5
Mio.
t
koennte
aus
Lagerbestaenden
ausgeglichen
werden.
The
gap
between
40.9mt
and
37.5mt
can
be
filled
from
other
sources
such
as
stocks.
TildeMODEL v2018
Die
Transaktions-
und
Strukturberatung
wird
von
den
Partnern
Andreas
Luecke
und
Christoph
Brück
geführt,
die
Ihnen
als
Ansprechpartner
gerne
zur
Verfügung
stehen.
The
transaction-related
and
structural
counseling
is
carried
out
by
the
partners
Andreas
Luecke
and
Christoph
Brück
who
will
be
pleased
to
provide
you
with
any
additional
information
you
may
need.
CCAligned v1
Und
da
Saneballat,
Tobia
und
Gesem,
der
Araber,
und
unsre
Feinde
erfuhren,
dass
ich
die
Mauer
gebaut
hatte
und
keine
Luecke
mehr
daran
waere,
wiewohl
ich
die
Tueren
zu
der
Zeit
noch
nicht
eingehaengt
hatte
in
den
Toren,
sandte
Sanaballat
und
Gesem
zu
mir
und
ließen
mir
sagen:
Komm
und
lass
uns
zusammenkommen
in
den
Doerfern
in
der
Flaeche
Ono!
Now
it
came
to
pass,
when
Sanballat,
and
Tobiah,
and
Geshem
the
Arabian,
and
the
rest
of
our
enemies,
heard
that
I
had
builded
the
wall,
and
that
there
was
no
breach
left
therein;
(though
at
that
time
I
had
not
set
up
the
doors
upon
the
gates;)
That
Sanballat
and
Geshem
sent
unto
me,
saying,
Come,
let
us
meet
together
in
some
one
of
the
villages
in
the
plain
of
Ono.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ist
die
Sache,
darum
er
die
Hand
wider
den
Koenig
aufhob:
da
Salomo
Millo
baute,
verschloss
er
die
Luecke
an
der
Stadt
Davids,
seines
Vaters.
And
this
was
the
cause
that
he
lifted
up
his
hand
against
the
king:
Solomon
built
Millo,
and
repaired
the
breaches
of
the
city
of
David
his
father.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
relativ
geringen
Kosten
fiel
es
leicht,
die
Beschaffung
mit
einer
Luecke
in
der
Gueterzugbespannung
zu
untermauern
(Alibi
für
Selbstbetrug).
In
view
of
the
quite
low
costs
it
was
easy
to
sanctify
this
acquisition
with
a
traction
gap
regarding
freight
trains
(iow:
a
nice
alibi
for
self-deception).
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Blogbeitrag
stellt
Alexy
Luecke
vier
Strategien
vor,
die
Städteplaner
bei
der
Entwicklung
ihrer
intelligenten
Städte
in
Erwägung
ziehen
können.
Smart
cities
are
the
future
of
where
we
work,
live,
and
play.
In
this
blog,
Alexy
Luecke,
provides
four
strategies
city
planners
can
consider
when
developing
their
smart
cities.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jetzt
deutlich
mehr
Variablen,
die
kodierte
Berufsinformationen
in
den
verschiedenen
fragebogenbasierenden
Datensätzen
($P,
$JUGEND,
$LUECKE,
außerdem
$P_MIG
und
$P_REFUGEES)
enthalten.
There
are
now
many
more
variables
containing
coded
occupational
information
in
the
different
questionnaire-specific
datasets
($P,
$JUGEND,
$LUECKE,
also
$P_MIG
and
$P_REFUGEES).
ParaCrawl v7.1
Und
da
Saneballat,
Tobia
und
Gesem,
der
Araber,
und
unsre
Feinde
erfuhren,
dass
ich
die
Mauer
gebaut
hatte
und
keine
Luecke
mehr
daran
waere,
wiewohl
ich
die
Tueren
zu
der
Zeit
noch
nicht
eingehaengt
hatte
in
den
Toren,
sandte
Sanaballat
und
Gesem
zu
mir
und
ließen
mir
sagen:
Komm
und
lass
uns
zusammenkommen
in
den
Doerfern
in
der
Flaeche
Ono!
Sie
gedachten
mir
aber
Boeses
zu
tun.
Now
it
came
to
pass,
when
Sanballat,
and
Tobiah,
and
Geshem
the
Arabian,
and
the
rest
of
our
enemies,
heard
that
I
had
builded
the
wall,
and
that
there
was
no
breach
left
therein;
(though
at
that
time
I
had
not
set
up
the
doors
upon
the
gates;)
That
Sanballat
and
Geshem
sent
unto
me,
saying,
Come,
let
us
meet
together
in
some
one
of
the
villages
in
the
plain
of
Ono.
ParaCrawl v7.1