Translation of "Luden" in English

Wir luden die Sozialpartner zur Kommission ein.
We have invited the social partners to come to the Commission.
Europarl v8

Wir luden jeden ein und niemand von der Presse kam.
And we invited everybody, and no press showed up.
TED2013 v1.1

Sie luden das auf QQ hoch, Chinas größtem Internetdienst.
They were uploading it to QQ, China's largest Internet service.
TED2020 v1

Eine Reihe von Sopranen luden ihre Beiträge hoch.
And a number of sopranos uploaded their parts.
TED2013 v1.1

Aber Sie luden Vertreter aller Traditionen ein, und sie kamen.
But you invited representatives of all of the traditions to come, and you invited them.
TED2013 v1.1

Meine Freunde und ich nahmen unsere Fahrräder und luden die politischen Anführer ein.
My friends and I took our bicycles and invited political leaders.
TED2020 v1

Einige luden das Publikum ein, sich ihnen anzuschließen.
Some invited the audience to join them.
Wikipedia v1.0

Die muslimischen Sultane luden die Rajputen ein, sich im Land niederzulassen.
The Muslim sultans invited the Rajputs to settle in the country.
Wikipedia v1.0

Meine Freunde luden mich zum Essen ein.
My friends invited me to dinner.
Tatoeba v2021-03-10

Wir luden unsere neuen Nachbarn zu einem Umtrunk ein.
We invited our new neighbors over for a drink.
Tatoeba v2021-03-10

Wir luden ihn ein und, siehe da, er kam nicht.
We invited him and, lo and behold, he didn't come.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria luden Johannes und Elke zu ihrer Hochzeitsfeier ein.
Tom and Mary invited John and Alice to their wedding.
Tatoeba v2021-03-10

Juni 1967 luden sie Brian Jones von den Rolling Stones ein.
A saxophone part was recorded on 8 June which was played by Brian Jones of the Rolling Stones.
Wikipedia v1.0

Die Produzenten entdeckten ihn auf der Straße und luden ihn zum Vorsprechen ein.
The producers saw him on the street and invited him for their film castings.
Wikipedia v1.0

Andere Freier luden sie in den Urlaub ans Mittelmeer ein.
Others invited her to spend a Mediterranean holiday with them.
Wikipedia v1.0

Sie luden nicht weit von ihm einen Heuhaufen auf.
They were loading their cart not far away.
Books v1

Manche Paare luden wir zu einem besonderen Event nach Berlin ein.
Some of the pairs we invited to Berlin to a special event.
TED2020 v1

Wir luden Geschäftsleute, regionale und lokale Akteure,
We brought together businesspeople, regional and local actors,
TildeMODEL v2018

Wir glaubten einem Schwindler und luden ihn ein, beim Kongress zu sprechen.
We have accepted an impostor as Peter Malik and invited him to speak to the rally tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Sie luden Anne und Cécile auf ein Glas ein und dann zum Abendessen.
They invited Anne and Cécile for a drink and then for dinner.
OpenSubtitles v2018

Also luden wir ihn zum Tee ein.
So, naturally, we brought him to the house for tea.
OpenSubtitles v2018

Salas drückte auf den Abzug, aber sie luden die Waffe.
Salas pulled the trigger but they loaded the gun.
OpenSubtitles v2018