Translation of "Loslösung" in English

Als er schrie, fühlte ich allmählich ein Gefühl der Loslösung.
As he was yelling, I gradually felt a sense of detachment.
OpenSubtitles v2018

Wir sind fast bereit zur Loslösung.
We're almost ready to separate. We're almost there.
OpenSubtitles v2018

Aber kann es den heiklen Moment der eigenen Loslösung ergründen?
But it can not fathom a delicate moment of his own detachment.
OpenSubtitles v2018

Vollständige Ruhe und Loslösung von dem was vorging - es war sehr friedlich.
Complete calm and detachment from what was going on - it was very peaceful.
ParaCrawl v7.1

Volljährige haben das Recht, eine Loslösung aus der Familienpolice zu beantragen.
On becoming an adult, you are entitled to separate from the family policy.
ParaCrawl v7.1

Aber hierfür ist eine vollständige Loslösung des Bewußtseins von der Erde erforderlich.
But for this a complete detachment of the consciousness from Earth is required.
ParaCrawl v7.1

Loslösung von Materie und Anhaftung an Ka sind jedoch das gleiche.
However, detachment from matter and attachment to K"£‹a are one and the same.
ParaCrawl v7.1

Man könnte dies als vollkommene Loslösung vom Phänomen bezeichnen.
It's what we might express as perfect detachment from the phenomenon.
ParaCrawl v7.1

Durch Loslösung der Kordel, erklingt der schrille Alarm!
By detachment out to the cord, the shrill alarm rings!
ParaCrawl v7.1

Die Loslösung geht schneller, wenn der Körper verbrannt statt begraben wird.
The detachment is faster when the body gets burnt instead of being buried.
ParaCrawl v7.1

Neu ist die responsive Gestaltung der Website sowie die Loslösung von starren Strukturen.
A new feature is the responsive web design of the website and detachment from rigid structures.
ParaCrawl v7.1

Saturn lehrt uns Loslösung und ist dabei ein Vermittler von Pluto.
Saturn teaches us detachment and in this he is an agent of Pluto.
ParaCrawl v7.1

Related phrases