Translation of "Lohnzulagen" in English

Außerdem erhalten Frauen oft keinen fairen Anteil an Zusatzleistungen und Lohnzulagen.
Actual earnings depends not only on job grading and basic pay but also on other elements in the pay package.
EUbookshop v2

Schichtarbeiter erhalten nicht nur Lohnzulagen, sie genießen auch sonstige, speziell für sie geschaffene Vergünstigungen.
Generally speaking shiftworkers do not seem to take advantage of the priority status they enjoy in terms of being able to apply for vacant day jobs in their company.
EUbookshop v2

In verschiedenen Ländern haben verheiratete Arbeitnehmer oder Arbeitnehmer mit abhängigen Kindern weiterhin Anspruch auf Lohnzulagen.
Several countries continue to pay a wage supplement either to those employees who are married, or those who have dependent children.
EUbookshop v2

Beschäftigungsstimulierende Reformbemühungen7 waren unter anderem auf die Steuer- und Sozialsysteme gerichtet, beispielsweise in Form von Lohnsteuersenkungen für bestimmte Gruppen oder Lohnzulagen für Niedriglohnempfänger, sowie durch eine Modernisierung der Arbeitsorganisation, beispielsweise die Erleichterung von Teilzeitarbeit und flexiblere Arbeitsverträge.
Employment stimulating reform efforts7 have addressed, inter alia, tax and benefit systems, for example in the form of cuts in payroll taxes for targeted groups or in-work financial support for low-wage earners, and a modernisation of work organisation, including the facilitation of part-time work and more flexible work contract arrangements.
TildeMODEL v2018

Außerdem wird Portugal im Anschluss an die Erhebung über Barzulagen einen Bericht über eine umfassende Reform der Lohnzulagen erstellen.
In addition, following the survey on cash supplements, Portugal shall prepare a report on the comprehensive reform of wage supplements.
DGT v2019

Die Kostenstruktur, ausgedrückt in direkten Kosten einerseits und indirekten Kosten andererseits, scheint konstant zu sein, wenngleich sich insgesamt die Anteile der Lohnzulagen und der tariflichen Aufwendungen für die Sozialversicherung erhöhen.
The structure of labour costs, the breakdown between direct and indirect costs, appears to be stable although overall a growing percentage of costs is made up of supplementary pay and contractual social security payments.
EUbookshop v2

Seit 1984 hat sich in allen Ländern mit Ausnahme von Irland der Anteil der Lohnzulagen an den Gesamtkosten erhöht.
Since 1984, in all countries except Ireland sup­plementary pay has accounted for an increasing share of total costs.
EUbookshop v2

In Dänemark hingegen ist der größere Umfang der Vergütungen für nicht gearbeitete Tage Grund für den wachsenden Anteil der Lohnzulagen an den Arbeitskosten.
In Denmark, on the other hand, remuneration for days not worked was responsible for the proportional increase in sup­plementary pay in total labour costs.
EUbookshop v2

Auch müssen solche Vermessungen in Zeiten durchgeführt werden, wo die Aufzugsanlage nicht benutzt werden, d.h. oft Nachts, welche Nachtarbeit mit Lohnzulagen erfordert und den Unterhalt der Aufzugsanlage verteuert.
In addition, such measurements must be undertaken at times when the elevator installation is not used, i.e. often at night, which requires night work with extra pay and makes maintenance of the elevator installation expensive.
EuroPat v2

Hierzu zählen insbesondere Liefer-, Verpackungs-, Montage- und Lagerkosten, Zölle, Lohnkosten, etwaige Lohnzulagen, Reise- und Unterbringungskosten, Kosten für die Inbetriebnahme, den Probebetrieb und die Abnahme sowie erforderliche Transport- und Haftpflichtversicherungen.
These include, in particular, delivery, packing, assembly and storage costs, customs duties, wage costs, any pay supplements, travel and accommodation costs, costs for commissioning, trial operation and acceptance and any necessary transport and liability insurance.
ParaCrawl v7.1