Translation of "Lohnzulagen" in English
Außerdem
erhalten
Frauen
oft
keinen
fairen
Anteil
an
Zusatzleistungen
und
Lohnzulagen.
Actual
earnings
depends
not
only
on
job
grading
and
basic
pay
but
also
on
other
elements
in
the
pay
package.
EUbookshop v2
Schichtarbeiter
erhalten
nicht
nur
Lohnzulagen,
sie
genießen
auch
sonstige,
speziell
für
sie
geschaffene
Vergünstigungen.
Generally
speaking
shiftworkers
do
not
seem
to
take
advantage
of
the
priority
status
they
enjoy
in
terms
of
being
able
to
apply
for
vacant
day
jobs
in
their
company.
EUbookshop v2
In
verschiedenen
Ländern
haben
verheiratete
Arbeitnehmer
oder
Arbeitnehmer
mit
abhängigen
Kindern
weiterhin
Anspruch
auf
Lohnzulagen.
Several
countries
continue
to
pay
a
wage
supplement
either
to
those
employees
who
are
married,
or
those
who
have
dependent
children.
EUbookshop v2
Beschäftigungsstimulierende
Reformbemühungen7
waren
unter
anderem
auf
die
Steuer-
und
Sozialsysteme
gerichtet,
beispielsweise
in
Form
von
Lohnsteuersenkungen
für
bestimmte
Gruppen
oder
Lohnzulagen
für
Niedriglohnempfänger,
sowie
durch
eine
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation,
beispielsweise
die
Erleichterung
von
Teilzeitarbeit
und
flexiblere
Arbeitsverträge.
Employment
stimulating
reform
efforts7
have
addressed,
inter
alia,
tax
and
benefit
systems,
for
example
in
the
form
of
cuts
in
payroll
taxes
for
targeted
groups
or
in-work
financial
support
for
low-wage
earners,
and
a
modernisation
of
work
organisation,
including
the
facilitation
of
part-time
work
and
more
flexible
work
contract
arrangements.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
Portugal
im
Anschluss
an
die
Erhebung
über
Barzulagen
einen
Bericht
über
eine
umfassende
Reform
der
Lohnzulagen
erstellen.
In
addition,
following
the
survey
on
cash
supplements,
Portugal
shall
prepare
a
report
on
the
comprehensive
reform
of
wage
supplements.
DGT v2019
Die
Kostenstruktur,
ausgedrückt
in
direkten
Kosten
einerseits
und
indirekten
Kosten
andererseits,
scheint
konstant
zu
sein,
wenngleich
sich
insgesamt
die
Anteile
der
Lohnzulagen
und
der
tariflichen
Aufwendungen
für
die
Sozialversicherung
erhöhen.
The
structure
of
labour
costs,
the
breakdown
between
direct
and
indirect
costs,
appears
to
be
stable
although
overall
a
growing
percentage
of
costs
is
made
up
of
supplementary
pay
and
contractual
social
security
payments.
EUbookshop v2
Seit
1984
hat
sich
in
allen
Ländern
mit
Ausnahme
von
Irland
der
Anteil
der
Lohnzulagen
an
den
Gesamtkosten
erhöht.
Since
1984,
in
all
countries
except
Ireland
supplementary
pay
has
accounted
for
an
increasing
share
of
total
costs.
EUbookshop v2
In
Dänemark
hingegen
ist
der
größere
Umfang
der
Vergütungen
für
nicht
gearbeitete
Tage
Grund
für
den
wachsenden
Anteil
der
Lohnzulagen
an
den
Arbeitskosten.
In
Denmark,
on
the
other
hand,
remuneration
for
days
not
worked
was
responsible
for
the
proportional
increase
in
supplementary
pay
in
total
labour
costs.
EUbookshop v2
Auch
müssen
solche
Vermessungen
in
Zeiten
durchgeführt
werden,
wo
die
Aufzugsanlage
nicht
benutzt
werden,
d.h.
oft
Nachts,
welche
Nachtarbeit
mit
Lohnzulagen
erfordert
und
den
Unterhalt
der
Aufzugsanlage
verteuert.
In
addition,
such
measurements
must
be
undertaken
at
times
when
the
elevator
installation
is
not
used,
i.e.
often
at
night,
which
requires
night
work
with
extra
pay
and
makes
maintenance
of
the
elevator
installation
expensive.
EuroPat v2
Hierzu
zählen
insbesondere
Liefer-,
Verpackungs-,
Montage-
und
Lagerkosten,
Zölle,
Lohnkosten,
etwaige
Lohnzulagen,
Reise-
und
Unterbringungskosten,
Kosten
für
die
Inbetriebnahme,
den
Probebetrieb
und
die
Abnahme
sowie
erforderliche
Transport-
und
Haftpflichtversicherungen.
These
include,
in
particular,
delivery,
packing,
assembly
and
storage
costs,
customs
duties,
wage
costs,
any
pay
supplements,
travel
and
accommodation
costs,
costs
for
commissioning,
trial
operation
and
acceptance
and
any
necessary
transport
and
liability
insurance.
ParaCrawl v7.1