Translation of "Lohnvereinbarung" in English

Die Gegenleistung der Arbeitgeber für eine gemäßigte Lohnvereinbarung könnte auch darin bestehen, verstärkt in Humankapital zu investieren oder verstärkt Arbeitskräfte und Auszubildende einzustellen.
In return for a moderate wage agreement, employers might also increase their investment in human capital or recruit more workers and trainees.
Europarl v8

Diese Parallelverträge erstrecken sich zwar auf die gleiche (oder eine gleichwertige) Arbeit, enthalten aber nicht immer die gleiche LohnVereinbarung.
The graphic workers agreement provided for better pay (irrespective of the sex of the graphic worker) than the clerical workers agreement did (likewise irrespective of the sex of the cleri­cal worker).
EUbookshop v2

Die Regierung hat dem Wirtschafts- und Sozialrat die Verwirklichung einer langfristigen Lohnvereinbarung (1995-1999) als Bestandteil eines ganzen Bündels von Zielen (Flexibilität, Ausbildung, Wettbewerbsfähigkeit, örtliche Entwicklung, soziale Sicherheit) vorgeschlagen.
The government has put a proposal to the Economic and Social Council for a longterm wage agreement (1995-99) as part of a series of objectives (flexibility, training, competitiveness, local development, social security).
EUbookshop v2

Die Unternehmensleitung hat Arbeitnehmer ebenfalls schikaniert, als diese eine tarifliche Lohnvereinbarung forderten, und sie hat Belegschaftsmitgliedern am 26. Oktober 2014 den Zutritt zum Werk verwehrt.
The company management also harassed workers when they asked for a wage agreement and denied the workers entry to the plant on 26 October 2014.
ParaCrawl v7.1

Die Lohnverhandlungen zwischen der Gewerkschaft und der Betriebsleitung dauerten sechs Monate, aber trotz mehrerer Gesprächsrunden wurde die Lohnvereinbarung nicht verlängert.
Wage negotiations between union and management lasted for six months. However, despite several rounds of talks, the wage agreement was not renewed.
ParaCrawl v7.1

Die BOTRAWU hat sich an den Obersten Gerichtshof gewandt, um eine Erklärung zu erwirken, der zufolge Unitrans gegen die Lohnvereinbarung verstößt.
BOTRAWU applied to the High Court seeking a declaration that Unitrans was in breach of the wage negotiations agreement.
ParaCrawl v7.1

Seither hat sich das Unternehmen jedoch geweigert, über eine Reihe arbeitsrelevanter Fragen zu verhandeln, wie etwa über die Inkraftsetzung der Lohnvereinbarung, die Nichtzahlung des vereinbarten Essensgeldes, Lohnabzüge und die Verkürzung der Arbeitszeit von Gewerkschaftsmitgliedern.
Since then, the management failed to bargain on a number of labour issues, including the enforcement of the wage negotiations agreement, lack of payment of the agreed meal allowance, taxing of wages for numerous deductions, and the reduced working hours of the trade union members.
ParaCrawl v7.1