Translation of "Lohnabschlüsse" in English

Zur Erhaltung der Preisstabilität sind auch weiterhin unbedingt moderate Lohnabschlüsse notwendig.
In order to maintain price stability, it is crucial that wage moderation prevails also in the future.
Europarl v8

Soll die Wirtschaftsleistung gestärkt werden, so müssen realistische Lohnabschlüsse erzielt werden.
If economic performance is to be strengthened, then realistic pay settlement outcomes must be achieved.
TildeMODEL v2018

Die Bemühungen der Sozialpartner um maßvolle Lohnabschlüsse werden anerkannt und sollten fortgesetzt werden.
Efforts made by social partners on wage moderation were acknowledged and should be pursued.
TildeMODEL v2018

Die Lohnabschlüsse tragen der schwierigen Wirtschaftslage Rechnung.
Wage settlements are reflecting the difficult economic situation.
EUbookshop v2

Die Inflation hielt weiter an, was wiederum die Lohnabschlüsse beeinflußte.
Inflation has been per­sistent, influencing in turn wage settlements.
EUbookshop v2

Und schließlich bedeuten die höheren Lohnabschlüsse für die Industrie auch höhere Kosten.
And, finally, the higher wage settlements also mean higher costs for companies.
ParaCrawl v7.1

Ist die Zentralbank bei der Inflationsbekämpfung glaubwürdig, verstetigen sich auch die Lohnabschlüsse.
If a central bank’s efforts to fight inflation are credible, wage moderation will also ensue.
ParaCrawl v7.1

Daher fordert sie konsequent eine Aufweichung dieser Rechte und moderate Lohnabschlüsse.
Hence, it consequently demands a softening of these rights and moderate pay settlements.
ParaCrawl v7.1

Lohnabschlüsse fallen nicht in die Zuständigkeit der Europäischen Union und dürfen das auch nicht.
Wages are not a competence of the EU, nor should they be.
Europarl v8

Diese insgesamt günstige Entwicklung setzt voraus, dass sich die Lohnabschlüsse auch weiterhin am Preisstabilitätsziel orientieren.
This overall benign development assumes that wage settlements will continue to be oriented by the goal of price stability.
TildeMODEL v2018

Allerdings könnten der Preisdruck auf Erzeugerebene und unerwartet hohe Lohnabschlüsse diese günstigen Inflationsaussichten in Gefahr bringen.
However, some price pressures at producer level and higher-than-expected wage settlements could constitute a risk to this benign inflation outlook later in the year.
TildeMODEL v2018

Die Lohnabschlüsse in der Wirtschaft insgesamt dürften sich 1984 kaum von denen des Vorjahres unterscheiden.
Wage settlements for the economy as a whole in 1984 are expected to be hardly different from those observed in the previous year.
EUbookshop v2

Höhere Lohnabschlüsse werden partiell durch die Zunahme der unterdurchschnittlich bezahlten Zeitverträge und Teilzeitarbeit kompensiert werden.
Larger increases in wages set in collective agreements will be partly offset by wider use of shortterm and part-time contracts for which pay is lower than the average.
EUbookshop v2

Dies wurde durch gemäßigte Lohnabschlüsse, Steuersenkungen und Produktivitätssteigerungen aufgrund der Neuorganisation der Arbeit erreicht.
This was achieved through wage moderation, tax reductions and increases in productivity as a result of the new forms of work organisation.
EUbookshop v2

Es sieht sogar so aus, als würden in jüngster Zeit wieder höhere Lohnabschlüsse getätigt.
Indeed, the size of pay settlements seems to have begun to increase again recently.
EUbookshop v2

Gefordert ist auch eine Aktion der Tarifvertragsparteien, die im Zeichen der Währungsunion beginnen muß, produktivitätsorientierte Lohnabschlüsse zu harmonisieren, um die Gefahr eines gemeinschaftswidrigen Lohndumpings zu vermeiden.
The parties to the collective agreement are also called upon, in view of monetary union, to begin to harmonise productivity-based wage agreements in order to avoid the risk of wage dumping that would adversely affect the Community.
Europarl v8

Beiden dieser letztgenannten Länder ist auch gemein, daß die angemessene Lohnentwicklung durch dreiseitige, auf Konsens basierende Lohnabschlüsse unterstützt wurde und mit einer Senkung der steuerlichen Belastung des Faktors Arbeit einherging.
Both of these countries have also in common that the appropriate wage behaviour was underpinned by tripartite consensus-based wage agreements and was accompanied by a reduction in the tax burden on labour.'
Europarl v8

Es kann gar nicht genug darauf verwiesen werden, dass sich Lohnabschlüsse im Einklang mit unserer Definition von Preisstabilität befinden müssen.
The importance of wage developments in line with our definition of price stability cannot be overemphasised.
Europarl v8

Moderate Lohnabschlüsse tragen ganz entscheidend zur Schaffung von Arbeitsplätzen bei und schaffen die Voraussetzungen für einen nachhaltigen Anstieg der potenziellen Wachstumsrate der Wirtschaft im Euro-Währungsgebiet.
Wage moderation is a key factor in favouring the expansion of employment and in helping to create the conditions for a sustainable increase in the potential growth rate of the euro area economy.
Europarl v8

Wie ich bereits feststellte, resultieren mit dem Anstieg verbundene Risiken aus geldpolitischen Entwicklungen und unter Umständen aus Tendenzen im Hinblick auf aktuelle Lohnabschlüsse, falls die Inflationsraten der letzten Zeit Eingang in neue Tarifabschlüsse finden.
The upward risks I defined as coming from the monetary developments and maybe from current wage trends if past inflation figures work their way through in new wage agreements.
Europarl v8

Das Erfolgsrezept des Rates ist nach wie vor ein Engagement für diese „Wettbewerbsfähigkeit“, für die Förderung dessen, was er als Unternehmenskultur ansieht, für größere Arbeitsplatzflexibilität und -unsicherheit, für niedrigere Lohnkosten und moderate Lohnabschlüsse und für einen Angriff auf die öffentlichen Dienstleistungen – mit anderen Worten, für die neoliberale Agenda von Wirtschafts- und Finanzgruppen, statt sich um die Lebens- und Arbeitsbedingungen der Menschen zu kümmern, um nachhaltige Entwicklung, um einen stärkeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und um die Ankurbelung öffentlicher und sozialer Investitionen, insbesondere bei der Eisenbahn, in der Gesundheit, Umwelt, Bildung und Forschung.
The Council’s recipe for success is still to commit to this ‘competitiveness’, to promoting what it considers to be business culture, to greater job flexibility and insecurity, to lower labour costs and wage moderation and to attacking public services – in other words, to the neo-liberal agenda of economic and financial groups, instead of being concerned with people’s living and working conditions, with sustainable development, with greater economic and social cohesion and with providing fresh impetus for public and social investment, specifically in the railways, in health, in the environment, in education and in research.
Europarl v8