Translation of "Lochrasterplatte" in English
Selbstverständlich
wäre
es
auch
möglich,
alle
Rasterpunkte
27
und
28
der
Lochrasterplatte
25
mit
Lichtleitfasern
zu
bestücken
und
die
anderen
Enden
so
zusammenzufassen,
daß
sie
gleichzeitig
von
derselben
Punktlichtquelle
bestrahlt
werden.
It
is
also
possible
to
equip
all
the
pixels
27
and
28
of
the
panel
25
with
optical
fibers
and
to
join
the
other
ends
in
such
a
way
that
they
are
simultaneously
illuminated
by
the
same
point
light
source.
EuroPat v2
Lichtleitfasern
29
und
30,
die
in
der
Lochrasterplatte
25
einem
Verkehrszeichen
zugeordnet
sind,
werden
jeweils
zu
einem
mehrarmigen
Lichtleitfaser-Bündel
50
und
51
zusammengefaßt.
Optical
fibers
29
and
30,
which
are
assigned
to
one
traffic
symbol
in
the
panel
25,
are
each
joined
together
into
a
multi-armed
optical
fiber
bundle
50
and
51.
EuroPat v2
Hierbei
wird
der
Befestigungsfuß
5
auf
eine
Gewindestange
8
aufgeschraubt,
welche
durch
die
Platte
41,
hier
eine
Lochplatte
bzw.
Lochrasterplatte,
gesteckt
und
rückseitig
mittels
einer
Mutter
fixiert
wird.
Here,
the
fastening
foot
5
is
screwed
onto
a
threaded
rod
8,
which
is
inserted
through
the
plate
41,
here
a
perforated
plate
or
perforated
pattern
plate,
and
fixed
on
the
rear
side
by
means
of
a
nut.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
die
Temperaturfühler
jeweils
den
betreffenden
Ersatz-Widerstandschaltungen
gegenüberliegend
angeordnet
und
durch
die
Lochrasterplatte
definiert
beabstandet.
Thus,
the
temperature
sensors
are
arranged
opposite
to
the
respective
equivalent
resistance
circuits
and
spaced
by
means
of
the
drilled
board.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
sind
die
Temperaturfühler
90
auf
einer
weiteren
Platine
94
angeordnet,
welche
von
der
Meßplatine
99
durch
eine
mit
Durchbrechungen
98
versehene
Lochrasterplatte
97
beabstandet
ist.
According
to
the
invention,
the
temperature
sensors
90
are
provided
on
a
further
board
94
which
is
spaced
from
the
measuring
circuit
board
99
by
a
drilled
board
97
provided
with
through
holes
98
.
EuroPat v2
Aus
den
Layout-Darstellungen
der
Fig.10
und
11
ist
erkennbar,
daß
die
nicht
dargestellten
Meßelektroden
20
matrixartig
und
die
Durchbrechungen
98
der
Lochrasterplatte
97
konzentrisch
zu
den
Meßelektroden-Mittelpunkten
angeordnet
sind.
The
layout
representations
of
FIGS.
10
and
11
show
that
the
measuring
electrodes
20
not
shown
are
arranged
in
the
form
of
a
matrix,
and
the
through
holes
98
of
the
drilled
board
97
are
arranged
concentrically
with
the
measuring
electrode
centers.
EuroPat v2
Der
innerhalb
der
Durchbrechungen
98
bestehende
Raum
zwischen
den
Widerständen
41,
42,
43,
54
der
Ersatz-Widerstandschaltungen
70
und
den
Temperaturfühlern
90
ist
mit
einem
wärmeleitenden
Material,
vorzugsweise
einer
Wärmeleitpaste,
gefüllt,
die
aufgrund
ihrer
Klebeeigenschaften
die
Meßplatine
99,
die
weitere
Platine
94
und
die
Lochrasterplatte
97
zusammenhält
und
aufgrund
ihrer
guten
Wärmeleitfähigkeit
die
von
den
Ersatzwiderständen
41,
42,
43
abgegebene
Verlustleistung
fast
vollständig
an
die
Temperaturfühler
90
weiterleitet
und
so
eine
Verfälschung
des
Meßergebnisses
verhindern
hilft.
The
space
between
the
resistances
41,
42,
43,
54
of
the
equivalent
resistance
circuits
70
and
the
temperature
sensors
90
within
the
through
holes
98
is
filled
with
a
heat-conducting
material,
preferably
a
heat-conducting
paste,
which
holds
together
the
measuring
circuit
board
99,
the
additional
circuit
board
94
and
the
drilled
board
97
by
means
of
its
adhesive
properties
and
passes
on
almost
all
of
the
dissipation
power
to
the
temperature
sensors
90
because
of
its
good
heat
conductivity,
thus
contributing
to
the
avoidance
of
measurement
errors.
EuroPat v2
Unter
Berücksichtigung
des
zeitlichen
Intensitätsverlaufs
hinter
der
Blendenanordnung,
also
beispielsweise
der
Lochrasterplatte,
sind
so
die
beiden
Sensorelemente
13,
14
nahezu
unbeleuchtet,
bis
auf
einen
kurzen
Zeitraum,
in
dem
der
zugeordnete
Punkt
des
zu
vermessenden
Objekts
im
scharfen
Bereich
liegt.
Taking
into
consideration
the
time/intensity
profile
behind
the
aperture
array,
for
example
behind
the
drilled
board,
the
two
sensor
elements
13,
14
are
almost
non-illuminated
except
for
a
short
period
of
time
in
which
the
assigned
point
of
the
object
to
be
scanned
lies
in
the
sharp
area.
EuroPat v2
Ich
habe
einfach
irgendwann
mit
einer
Lochrasterplatte
angefangen
und
später
die
Seitenwände
ebenfalls
aus
diesem
Zeug
gemacht
-
und
sie
einfach
mit
Silberdraht
verbunden.
I
started
with
some
experimental
board
and
made
the
sides
also
from
this
stuff
-
simply
using
thicker
silver
wire
to
fix
the
board
"pieces"
inside.
ParaCrawl v7.1